English Title: The Blue Sky's Heartbeat Description:
C/W Yasashisa no Riyuu From Anime:
Hyouka
(氷菓) Performed by:
ChouCho Lyrics by:
ChouCho Composed by:
Katsuya Kawazoe
(川副克弥)
Itsumo no houkago tawai nai kaiwa Sugiteku jikan ni kasoku-suru shousoukan
Kousha no shizukesa furisosogu hizashi Ayafuya na netsu wo hakidasenai mama
Souzou-shita ijou ni sekai ha Donna iro ni datte somarisou
Onaji kaze wo futari koko de kanjitanda Boku no miteru keshiki zenbu takaramono da yo Kimi ni awanakya ima sugu awanakya Sono te ni furetara nanika kawaru ka na Kitto
Egaita mirai ha doko he yuku no darou Kawaita yakusoku tsunagitomerareta nara
Sukoshi no ame demo yurete shimau kara Tashika na nanika wo tsune ni motometeru
Heitan na hai-iro no sekai ni Aihan-shite afureru shoudou
Onaji sora wo futari koko de mite itanda Kimi no kureta kioku zenbu takaramono da yo Kimi ni iwanakya ima sugu iwanakya Kono kotoba wo zutto tsutaetakattanda Zutto
Onaji toki wo futari koko de sugoshitanda Koko de aeta guuzen koso ga takaramono da ne Kimi ni awanakya ima sugu awanakya Sono te ni furetara nanika kawaru hazu Kitto
After school like usual, we chat about nothing As time passes, our sense of unease accelerates
The sunlight showers down into the quiet of the school building And we can't spit up our ambiguous fevers
More so than I'd imagined, the world Seems painted in all the colors there are
We felt the same wind together, right here The scenery I behold is all a treasure I've got to see you, got to see you right now When you touch me, will something change? I'm sure it will
To where will the future I depicted head When I've managed to fasten the parched promise?
Because I end up shivering in even a bit of rain I constantly seek out something certain
The gray, featureless world Conflicts with my overflowing impulse
We beheld the same sky together, right here The memories you gave me are all treasures I've got to tell you, got to tell you right now I've always wanted to convey these words to you Always
We spent the same time together, right here The true treasure is how we met here by coincidence, isn't it? I've got to see you, got to see you right now When you touch me, something's bound to change I'm sure of it
Itsumo no houkago tawai nai kaiwa Sugiteku jikan ni kasoku-suru shousoukan
Kousha no shizukesa furisosogu hizashi Ayafuya na netsu wo hakidasenai mama
Souzou-shita ijou ni sekai ha Donna iro ni datte somarisou
Onaji kaze wo futari koko de kanjitanda Boku no miteru keshiki zenbu takaramono da yo Kimi ni awanakya ima sugu awanakya Sono te ni furetara nanika kawaru ka na Kitto
Egaita mirai ha doko he yuku no darou Kawaita yakusoku tsunagitomerareta nara
Sukoshi no ame demo yurete shimau kara Tashika na nanika wo tsune ni motometeru
Heitan na hai-iro no sekai ni Aihan-shite afureru shoudou
Onaji sora wo futari koko de mite itanda Kimi no kureta kioku zenbu takaramono da yo Kimi ni iwanakya ima sugu iwanakya Kono kotoba wo zutto tsutaetakattanda Zutto
Onaji toki wo futari koko de sugoshitanda Koko de aeta guuzen koso ga takaramono da ne Kimi ni awanakya ima sugu awanakya Sono te ni furetara nanika kawaru hazu Kitto
After school like usual, we chat about nothing As time passes, our sense of unease accelerates
The sunlight showers down into the quiet of the school building And we can't spit up our ambiguous fevers
More so than I'd imagined, the world Seems painted in all the colors there are
We felt the same wind together, right here The scenery I behold is all a treasure I've got to see you, got to see you right now When you touch me, will something change? I'm sure it will
To where will the future I depicted head When I've managed to fasten the parched promise?
Because I end up shivering in even a bit of rain I constantly seek out something certain
The gray, featureless world Conflicts with my overflowing impulse
We beheld the same sky together, right here The memories you gave me are all treasures I've got to tell you, got to tell you right now I've always wanted to convey these words to you Always
We spent the same time together, right here The true treasure is how we met here by coincidence, isn't it? I've got to see you, got to see you right now When you touch me, something's bound to change I'm sure of it