Back to Top

Konomi Suzuki - Missing Promise Lyrics

Higurashi: When They Cry – SOTSU Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Touzakari hajimeta
Sono senaka wa mou furikaeranai
Nagai yo ga akete mo
Ayamachi to tsumi wa
Ima mo zutto kiezu ni

Ochiru yuuhi
Yami ga shinobiyori kuroku somatteyuku junsui
Omou hodo ni doushite kizu de tameshita?
Hoshikatta no wa tada hitotsu
Sono egao nanoni

Nando machigaitsuzuketa hibi wo
Hodoite musubinaosu you ni
Mayotte mo ai ni ikuyo
Kanashii namida wa nugutte
Itsunomani wasureteita
Sono yasashii koe wo sagashite
Mata te wo toriaeta nara
Kimi to mouichido yakusoku wo kawasou

[Full Version Continues]

Togire sou na kanousei
Miushinawanai you ni oikakete
Te ni iretamono nara
Risou to wa chigau doko ka kaketa aijou

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Ikari nageki
Yugameta mama butsuke au sakasama no kotoba
Omou hodo ni
Doushite yurusenakatta?
Mamoritakatta egao wo
Kidzukeba kowashite

Tatoe surechigai hanarete temo
Kimi wo shinjirareta nara
Mata aeru hi ga kita ka na
Futari natsukashii kao de
Nanigenaku sugoshite ita
Ano toki wo omoi kaesu nara
Ari no mama tsuujiaeteta
Marude unmei ka no you ni

Nakushita mono ga mou modoranai koto
Wakatte temo
Negai wo kakeru koto yamerare wa shinai
"Itsuka..."
Dore hodo taisetsu na hito datta no ka
Mune ga kurushimu tabi ni shitta

Tomo ni sugoshita hi wo
Waraiatta hibi wo

Nando machigai tsuzuketa hibi wo
Hodoite musubi naosu you ni
Mayotte mo ai ni iku yo
Kanashii namida wa nugutte
Itsu no manima wasurete ita
Sono yasashii koe wo sagashite
Mata te wo tori aeta nara
Kimi to mou ichido yakusoku wo kawasou
Kitto...
[ Correct these Lyrics ]

That silhouette is getting further
Will never turn back again

Even if the long night were to end
The mistakes and the sins
Won't fade away now or ever

The sun is setting
The darkness creeps in quietly
Dyeing all that is pure in black

The more I wonder
Why did you test me with this pain?

All I ever wanted
Was just one single thing
Just that smile

As if untying all of those days where I kept making mistakes
And tie them back together again

Even if I get lost,
I'll come see you
Wiping away all the sad tears

Before I even realized
I had long forgotten
That tender voice of yours
I'll search for it

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

If only we could take each others hands again
Once again
Let's make a promise together

[Full Version Continues]

Chasing after the possibility that seems about to break
So I don't lose sight of it
If it's something I've obtained
It's different from my ideals-an affection that's somehow incomplete

Anger and lament
We strike each other with reversed words, twisted and distorted
The more I think about it
Why couldn't I forgive?
The smile I wanted to protect
Before I knew it, I had broken it

Even if we pass by and grow apart
If I could believe in you
Would the day we meet again come?
With our nostalgic faces, together again
If I think back on the time we spent so casually
We could still communicate as we were
Almost as if it were fate

I understand that what was lost can't return
But even so
I can't stop wishing for it-"someday"
How much you meant to me
I realize it every time my chest aches

The days we spent together
The days we laughed together

The days we repeatedly made mistakes
As if unraveling and retying them
Even if I'm lost, I'll go to meet you
Wiping away the sad tears
Searching for the gentle voice I had forgotten
If I could hold your hand again
I would make that promise with you once more
Surely...
[ Correct these Lyrics ]

(とお)ざかりはじめた その背中(せなか)はもう()(かえ)らない
(なが)(よる)()けても (あやま)ちと(つみ)は (いま)もずっと()えずに

()ちる夕陽(ゆうひ) (やみ)(しの)()(くろ)()まってゆく純粋(じゅんすい)
(おも)うほどに どうして(きず)(ため)した?
()しかったのは(ただ)(ひと)つ その笑顔(えがお)なのに

(なん)()間違(まちが)(つづ)けた日々(ひび)を ()いて(むす)(なお)すように
(まよ)っても()いに()くよ (かな)しい(なみだ)(ぬぐ)って
いつの()(わす)れていた その(やさ)しい(こえ)(さが)して
また()()()えたなら (きみ)ともう一度(いちど)約束(やくそく)()わそう

[この先はFULLバージョンのみ]

途切(とぎ)れそうな可能(かのう)(せい) 見失(みうしな)わないように()いかけて
()()れたものなら 理想(りそう)とは(ちが)う どこか()けた愛情(あいじょう)

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

(いか)(なげ)き (ゆが)めたままぶつけ()(さか)さまの言葉(ことば)
(おも)うほどに どうして(ゆる)せなかった?
(まも)りたかった笑顔(えがお)を ()づけば(こわ)して

たとえすれ(ちが)(はな)れてても (きみ)(しん)じられたなら
また()える()()たかな ()(たり)(なつ)かしい(かお)
何気(なにげ)なく()ごしていた あの時間(とき)(おも)(かえ)すなら
ありのまま(つう)()えてた まるで運命(うんめい)かのように

(しつ)くしたものがもう(もど)らないこと わかってても
(ねが)いをかけること()められはしない “いつか…”
どれほど大切(たいせつ)(ひと)だったのか (むね)(くる)しむたびに ()った

(とも)()ごした()を (わら)()った日々(ひび)

(なん)()間違(まちが)(つづ)けた日々(ひび)を ()いて(むす)(なお)すように
(まよ)っても()いに()くよ (かな)しい(なみだ)(ぬぐ)って
いつの()(わす)れていた その(やさ)しい(こえ)(さが)して
また()()()えたなら (きみ)ともう一度(いちど)約束(やくそく)()わそう
きっと…
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Touzakari hajimeta
Sono senaka wa mou furikaeranai
Nagai yo ga akete mo
Ayamachi to tsumi wa
Ima mo zutto kiezu ni

Ochiru yuuhi
Yami ga shinobiyori kuroku somatteyuku junsui
Omou hodo ni doushite kizu de tameshita?
Hoshikatta no wa tada hitotsu
Sono egao nanoni

Nando machigaitsuzuketa hibi wo
Hodoite musubinaosu you ni
Mayotte mo ai ni ikuyo
Kanashii namida wa nugutte
Itsunomani wasureteita
Sono yasashii koe wo sagashite
Mata te wo toriaeta nara
Kimi to mouichido yakusoku wo kawasou

[Full Version Continues]

Togire sou na kanousei
Miushinawanai you ni oikakete
Te ni iretamono nara
Risou to wa chigau doko ka kaketa aijou

Ikari nageki
Yugameta mama butsuke au sakasama no kotoba
Omou hodo ni
Doushite yurusenakatta?
Mamoritakatta egao wo
Kidzukeba kowashite

Tatoe surechigai hanarete temo
Kimi wo shinjirareta nara
Mata aeru hi ga kita ka na
Futari natsukashii kao de
Nanigenaku sugoshite ita
Ano toki wo omoi kaesu nara
Ari no mama tsuujiaeteta
Marude unmei ka no you ni

Nakushita mono ga mou modoranai koto
Wakatte temo
Negai wo kakeru koto yamerare wa shinai
"Itsuka..."
Dore hodo taisetsu na hito datta no ka
Mune ga kurushimu tabi ni shitta

Tomo ni sugoshita hi wo
Waraiatta hibi wo

Nando machigai tsuzuketa hibi wo
Hodoite musubi naosu you ni
Mayotte mo ai ni iku yo
Kanashii namida wa nugutte
Itsu no manima wasurete ita
Sono yasashii koe wo sagashite
Mata te wo tori aeta nara
Kimi to mou ichido yakusoku wo kawasou
Kitto...
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


That silhouette is getting further
Will never turn back again

Even if the long night were to end
The mistakes and the sins
Won't fade away now or ever

The sun is setting
The darkness creeps in quietly
Dyeing all that is pure in black

The more I wonder
Why did you test me with this pain?

All I ever wanted
Was just one single thing
Just that smile

As if untying all of those days where I kept making mistakes
And tie them back together again

Even if I get lost,
I'll come see you
Wiping away all the sad tears

Before I even realized
I had long forgotten
That tender voice of yours
I'll search for it

If only we could take each others hands again
Once again
Let's make a promise together

[Full Version Continues]

Chasing after the possibility that seems about to break
So I don't lose sight of it
If it's something I've obtained
It's different from my ideals-an affection that's somehow incomplete

Anger and lament
We strike each other with reversed words, twisted and distorted
The more I think about it
Why couldn't I forgive?
The smile I wanted to protect
Before I knew it, I had broken it

Even if we pass by and grow apart
If I could believe in you
Would the day we meet again come?
With our nostalgic faces, together again
If I think back on the time we spent so casually
We could still communicate as we were
Almost as if it were fate

I understand that what was lost can't return
But even so
I can't stop wishing for it-"someday"
How much you meant to me
I realize it every time my chest aches

The days we spent together
The days we laughed together

The days we repeatedly made mistakes
As if unraveling and retying them
Even if I'm lost, I'll go to meet you
Wiping away the sad tears
Searching for the gentle voice I had forgotten
If I could hold your hand again
I would make that promise with you once more
Surely...
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(とお)ざかりはじめた その背中(せなか)はもう()(かえ)らない
(なが)(よる)()けても (あやま)ちと(つみ)は (いま)もずっと()えずに

()ちる夕陽(ゆうひ) (やみ)(しの)()(くろ)()まってゆく純粋(じゅんすい)
(おも)うほどに どうして(きず)(ため)した?
()しかったのは(ただ)(ひと)つ その笑顔(えがお)なのに

(なん)()間違(まちが)(つづ)けた日々(ひび)を ()いて(むす)(なお)すように
(まよ)っても()いに()くよ (かな)しい(なみだ)(ぬぐ)って
いつの()(わす)れていた その(やさ)しい(こえ)(さが)して
また()()()えたなら (きみ)ともう一度(いちど)約束(やくそく)()わそう

[この先はFULLバージョンのみ]

途切(とぎ)れそうな可能(かのう)(せい) 見失(みうしな)わないように()いかけて
()()れたものなら 理想(りそう)とは(ちが)う どこか()けた愛情(あいじょう)

(いか)(なげ)き (ゆが)めたままぶつけ()(さか)さまの言葉(ことば)
(おも)うほどに どうして(ゆる)せなかった?
(まも)りたかった笑顔(えがお)を ()づけば(こわ)して

たとえすれ(ちが)(はな)れてても (きみ)(しん)じられたなら
また()える()()たかな ()(たり)(なつ)かしい(かお)
何気(なにげ)なく()ごしていた あの時間(とき)(おも)(かえ)すなら
ありのまま(つう)()えてた まるで運命(うんめい)かのように

(しつ)くしたものがもう(もど)らないこと わかってても
(ねが)いをかけること()められはしない “いつか…”
どれほど大切(たいせつ)(ひと)だったのか (むね)(くる)しむたびに ()った

(とも)()ごした()を (わら)()った日々(ひび)

(なん)()間違(まちが)(つづ)けた日々(ひび)を ()いて(むす)(なお)すように
(まよ)っても()いに()くよ (かな)しい(なみだ)(ぬぐ)って
いつの()(わす)れていた その(やさ)しい(こえ)(さが)して
また()()()えたなら (きみ)ともう一度(いちど)約束(やくそく)()わそう
きっと…
[ Correct these Lyrics ]



Description: Ending Theme
From Anime: Higurashi no Naku Koro ni Sotsu (ひぐらしのなく頃に卒)
From Season: Summer 2021
Performed by: Konomi Suzuki (鈴木このみ)
Lyrics by: hotaru (松岡禎丞)
Composed by: Tsubasa Handa (半田翼)
Released: August 25th, 2021

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ひぐらしのなく頃に卒
English Title: Higurashi: When They Cry – SOTSU
Also Known As:
  • When the Cicadas Cry
  • The Moment the Cicadas Cry
Related Anime:
Original Release Date:
  • July 1st, 2021
Released: 2021

[Correct Info]

Buy Missing Promise at


Tip Jar