Back to Top

Ayane - Analogy Video (MV)

Higurashi: When They Cry – SOTSU Opening Theme Video




Description: Opening Theme
From Anime: Higurashi no Naku Koro ni Sotsu (ひぐらしのなく頃に卒)
From Season: Summer 2021
Performed by: Ayane (彩音)
Lyrics by: Ayane (彩音)
Composed by: Chiyomaru Shikura (志倉千代丸)
Arranged by: Shinichi Yuuki (悠木真一)
Released: 2021

[Correct Info]

4.50 [1 vote]
TV Size Full Size Official



Nozonda mirai no igamu oto wa
Kurikaesu mono no itami mo shirazu
Kibou ni afureta kotodama mo
Torawarete sono mamade surinuketa

Musunde hiraite sukima kara nozoku
Ayatsuru hikari ga shigunaru demo

I want to be with you
Tatta hitotsu no nokosareta tomoshibi kyouzou
Kirameku karuma

Hitosuji no musubareta kanjou
Semegi atta mama de
Nukenu toge no gotoku fukaku matsuru

Tsunagareta
Kizuna wo tashikameru tabi ni
Hodokareru genjitsu
Mamoritai to negau madoromi no mori de

Umi ni kieyuku konton no uzu
Shinjitsu no sono saki e

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

[Full Version Continues]

Eranda ashita no nozomu yume ga
Atarashī shiawase wo tsugerunara
Kawaranu keshiki to nukumori to
Shinjiteta sono imi wo tashikameru

Musunde hiraite susumubeki michi no
Namida no mukou de daisu wo furu
I'm always on your side
Mukaiawase no yorisotta kagaribi zanzō
Kasanaru hitomi

Hitosuji no yuruganai joudou meguru sono omoi wa
Renbin no manazashi satoru sairei
Yomigaeru kizuna wo tashikameru tabi ni hirogaru kizuato mo
Kanashimi ni yorisō hikari to kage no oto
Hanareteite mo tsunagatteiru
Egao saku kono basho de

Hitosuji no musubareta kanjō semegi atta mama de
Nukenu toge no gotoku fukaku matsuru
Tsunagareta kizuna wo tashikameru tabi ni tokareru genjitsu
Mamoritai to negau madoromi no mori de
Umi ni kieyuku konton no uzu
Shinjitsu no sono saki e
[ Correct these Lyrics ]

The distorted noises
From the future I desired
It has no idea of the pain
Of those who repeat their lives
Even the spirit that resides in spoken words
With overflowing hope
It was snatched away
And just like that
It slipped away

Close your palm and open it again
Even if the controlling light
That comes through between these fingers
Are a signal

I want to be with you
There's only one light left behind
It's reflected in the mirror
Karma sways

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

A single strand
Of connected emotions
Continuing to clash in discord
Like a thorn you cannot remove
It sinks ever deeper

Every time we try to test
Our connected bond
Reality unfolds
In the slumbering forest
Where we wish to protect

The swirling chaos
Fades into the ocean beyond the truth
[ Correct these Lyrics ]

望んだ未来の歪む音は
繰り返す者の痛みも知らず
希望に溢れた言霊も
囚われてそのままですり抜けた

むすんでひらいて 隙間から覗く
操る光が シグナルでも

I want to be with you
たった一つの 残された燈 鏡像
煌く業

一筋の 結ばれた感情 鬩ぎ合ったままで
抜けぬ棘の如く 深く祭る

繋がれた 絆を確かめる度に 解かれる現実
守りたいと願う まどろみの森で

海に消えゆく混沌の渦 真実のその先へ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

[この先はFULLバージョンのみ]

選んだ明日の望む夢が
新しい幸せを告げるなら
変わらぬ景色と温もりと
信じてたその意味を確かめる

むすんでひらいて 進むべき道の
涙の向こうで ダイスを振る
I'm always on your side
向かい合わせの 寄り添った篝火 残像
重なる瞳

一筋の ゆるがない情動 廻る其の憶いは
憐憫の眼差し 悟る祭礼
蘇る 絆を確かめる度に 拡がる傷跡も
悲しみに寄り添う 光と影の音
離れていても繋がっている
笑顔咲くこの場所で

一筋の 結ばれた感情 鬩ぎ合ったままで
抜けぬ棘の如く 深く祭る
繋がれた 絆を確かめる度に 解かれる現実
守りたいと願う まどろみの森で
海に消えゆく混沌の渦
真実のその先へ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nozonda mirai no igamu oto wa
Kurikaesu mono no itami mo shirazu
Kibou ni afureta kotodama mo
Torawarete sono mamade surinuketa

Musunde hiraite sukima kara nozoku
Ayatsuru hikari ga shigunaru demo

I want to be with you
Tatta hitotsu no nokosareta tomoshibi kyouzou
Kirameku karuma

Hitosuji no musubareta kanjou
Semegi atta mama de
Nukenu toge no gotoku fukaku matsuru

Tsunagareta
Kizuna wo tashikameru tabi ni
Hodokareru genjitsu
Mamoritai to negau madoromi no mori de

Umi ni kieyuku konton no uzu
Shinjitsu no sono saki e

[Full Version Continues]

Eranda ashita no nozomu yume ga
Atarashī shiawase wo tsugerunara
Kawaranu keshiki to nukumori to
Shinjiteta sono imi wo tashikameru

Musunde hiraite susumubeki michi no
Namida no mukou de daisu wo furu
I'm always on your side
Mukaiawase no yorisotta kagaribi zanzō
Kasanaru hitomi

Hitosuji no yuruganai joudou meguru sono omoi wa
Renbin no manazashi satoru sairei
Yomigaeru kizuna wo tashikameru tabi ni hirogaru kizuato mo
Kanashimi ni yorisō hikari to kage no oto
Hanareteite mo tsunagatteiru
Egao saku kono basho de

Hitosuji no musubareta kanjō semegi atta mama de
Nukenu toge no gotoku fukaku matsuru
Tsunagareta kizuna wo tashikameru tabi ni tokareru genjitsu
Mamoritai to negau madoromi no mori de
Umi ni kieyuku konton no uzu
Shinjitsu no sono saki e
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The distorted noises
From the future I desired
It has no idea of the pain
Of those who repeat their lives
Even the spirit that resides in spoken words
With overflowing hope
It was snatched away
And just like that
It slipped away

Close your palm and open it again
Even if the controlling light
That comes through between these fingers
Are a signal

I want to be with you
There's only one light left behind
It's reflected in the mirror
Karma sways

A single strand
Of connected emotions
Continuing to clash in discord
Like a thorn you cannot remove
It sinks ever deeper

Every time we try to test
Our connected bond
Reality unfolds
In the slumbering forest
Where we wish to protect

The swirling chaos
Fades into the ocean beyond the truth
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


望んだ未来の歪む音は
繰り返す者の痛みも知らず
希望に溢れた言霊も
囚われてそのままですり抜けた

むすんでひらいて 隙間から覗く
操る光が シグナルでも

I want to be with you
たった一つの 残された燈 鏡像
煌く業

一筋の 結ばれた感情 鬩ぎ合ったままで
抜けぬ棘の如く 深く祭る

繋がれた 絆を確かめる度に 解かれる現実
守りたいと願う まどろみの森で

海に消えゆく混沌の渦 真実のその先へ

[この先はFULLバージョンのみ]

選んだ明日の望む夢が
新しい幸せを告げるなら
変わらぬ景色と温もりと
信じてたその意味を確かめる

むすんでひらいて 進むべき道の
涙の向こうで ダイスを振る
I'm always on your side
向かい合わせの 寄り添った篝火 残像
重なる瞳

一筋の ゆるがない情動 廻る其の憶いは
憐憫の眼差し 悟る祭礼
蘇る 絆を確かめる度に 拡がる傷跡も
悲しみに寄り添う 光と影の音
離れていても繋がっている
笑顔咲くこの場所で

一筋の 結ばれた感情 鬩ぎ合ったままで
抜けぬ棘の如く 深く祭る
繋がれた 絆を確かめる度に 解かれる現実
守りたいと願う まどろみの森で
海に消えゆく混沌の渦
真実のその先へ
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Ayane, Chiyomaru Shikura
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC


Tags:
No tags yet


Japanese Title: ひぐらしのなく頃に卒
English Title: Higurashi: When They Cry – SOTSU
Also Known As:
  • When the Cicadas Cry
  • The Moment the Cicadas Cry
Related Anime:
Original Release Date:
  • July 1st, 2021
Released: 2021

[Correct Info]

Buy Analogy at


Tip Jar