Back to Top Down To Bottom

Maon Kurosaki - Return to Destiny Video (MV)

HIGHSCHOOL OF THE DEAD Ending 3 Video




Description: Ending 3
From Anime: HIGHSCHOOL OF THE DEAD
Performed by: Maon Kurosaki (黒崎真音)
Lyrics by: akane
Composed by: a2c(MintJam)
Episodes: 3

[Correct Info]

TV Size Full Size



Kuroku somaru, sora no shita kage ni obie, nokosareta
+
akaku moeru, chi no iro ga nijinda mama, tokete yuku
+
mou ichido, mayowazu ano koro no bokura ni modoreru hazu mo nai
+
Return to Destiny
+
ai suru koto wo mitsukete inori wo komete
+
dareka no tame ni tatakau sube wo shitta
+
soredemo, kimi wo nakusu toshitara, boku wa
+
kono inochi wo sasagete demo, kimi no soba ni iru yo
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
kaze ga yureru, mado no soto yami ni kakure, yorisotte
+
tsuki no shizuku, namida tonari oto wo tatezu, nurashiteru
+
mou ichido, kimi to ita ano yoru no omoide wo egakeru hazu mo nai
+
Return to Destiny
+
ikiru tame ni wa kyouki wo kanki ni kaete
+
kanashimi wasurete yowasa wa dokoka itta
+
tatoe, sekai ni somuku toshite mo, boku wa
+
tada nukumori wo kanjitai kara, kimi wo hanasanai yo
+
ima, kaereta toshite wakiagaru jounen wo koroseru wake mo nai
+
Return to Destiny
+
ai suru koto wo mitsukete inori wo komete
+
dareka no tame ni tatakau sube wo shitta
+
soredemo, kimi wo nakusu toshitara, boku wa
+
kono inochi wo sasagete demo, kimi no soba ni iru yo
+
[ Correct these Lyrics ]

Under the sky painted black, feared by the shadows, left behind.
+
The color of blood burns red, while oozing, it melts.
+
One more time, without faltering, we can't return to how we were back then.
+
Return to Destiny
+
Finding love and infusing prayers
+
Learning the art of fighting for the sake of another
+
But even so, if I lost you,
+
Even if I had to give up my own life, I'd be by your side.
+
[Full Version Continues]
The wind sways, outside the window. Hidden in darkness, draw closer.
+
Moon droplets become tears. Without a sound, wetting.
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
One more time, memories of that night with you, I have no way to draw them.
+
Return to Destiny
+
In order to live, swap madness with joy.
+
Forgetting unhappiness, weakness went somewhere.
+
Even if the world turns against me,
+
I just want to feel that warmth so I won't let you go.
+
Now, there's no way I can kill the resolve to return that's swelling forth.
+
Return to Destiny
+
Finding love and infusing prayers
+
Learning the art of fighting for the sake of another
+
But even so, if I lost you,
+
Even if I had to give up my own life, I'd be by your side.
+
[ Correct these Lyrics ]

黒く染まる、空の下 影に怯え、残された
+
紅く燃える、血の色が 滲んだまま、溶けてゆく
+
もう一度、迷わず あの頃の僕らに 戻れるはずもない
+
Return to Destiny
+
愛することをみつけて 祈りをこめて
+
誰かのために 闘う術(すべ)を知った
+
それでも、君を失くすとしたら、僕は
+
この命を捧げてでも、君の傍にいるよ
+
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
風が揺れる、窓の外 闇に隠れ、寄り添って
+
月のしずく、涙となり 音を立てず、濡らしてる
+
もう一度、君といた あの夜の想い出を 描けるはずもない
+
Return to Destiny
+
生きるためには 狂気を歓喜に変えて
+
哀しみ忘れて 弱さは何処か行った
+
たとえ、世界に叛くとしても、僕は
+
ただ温もりを感じたいから、君を離さないよ
+
今、還れたとして 湧き上がる情念を 殺せるわけもない
+
Return to Destiny
+
愛することをみつけて 祈りをこめて
+
誰かのために 闘う術(すべ)を知った
+
それでも、君を失くすとしたら、僕は
+
この命を捧げてでも、君の傍にいるよ
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kuroku somaru, sora no shita kage ni obie, nokosareta
+
akaku moeru, chi no iro ga nijinda mama, tokete yuku
+
mou ichido, mayowazu ano koro no bokura ni modoreru hazu mo nai
+
Return to Destiny
+
ai suru koto wo mitsukete inori wo komete
+
dareka no tame ni tatakau sube wo shitta
+
soredemo, kimi wo nakusu toshitara, boku wa
+
kono inochi wo sasagete demo, kimi no soba ni iru yo
+
[Full Version Continues]
kaze ga yureru, mado no soto yami ni kakure, yorisotte
+
tsuki no shizuku, namida tonari oto wo tatezu, nurashiteru
+
mou ichido, kimi to ita ano yoru no omoide wo egakeru hazu mo nai
+
Return to Destiny
+
ikiru tame ni wa kyouki wo kanki ni kaete
+
kanashimi wasurete yowasa wa dokoka itta
+
tatoe, sekai ni somuku toshite mo, boku wa
+
tada nukumori wo kanjitai kara, kimi wo hanasanai yo
+
ima, kaereta toshite wakiagaru jounen wo koroseru wake mo nai
+
Return to Destiny
+
ai suru koto wo mitsukete inori wo komete
+
dareka no tame ni tatakau sube wo shitta
+
soredemo, kimi wo nakusu toshitara, boku wa
+
kono inochi wo sasagete demo, kimi no soba ni iru yo
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Under the sky painted black, feared by the shadows, left behind.
+
The color of blood burns red, while oozing, it melts.
+
One more time, without faltering, we can't return to how we were back then.
+
Return to Destiny
+
Finding love and infusing prayers
+
Learning the art of fighting for the sake of another
+
But even so, if I lost you,
+
Even if I had to give up my own life, I'd be by your side.
+
[Full Version Continues]
The wind sways, outside the window. Hidden in darkness, draw closer.
+
Moon droplets become tears. Without a sound, wetting.
+
One more time, memories of that night with you, I have no way to draw them.
+
Return to Destiny
+
In order to live, swap madness with joy.
+
Forgetting unhappiness, weakness went somewhere.
+
Even if the world turns against me,
+
I just want to feel that warmth so I won't let you go.
+
Now, there's no way I can kill the resolve to return that's swelling forth.
+
Return to Destiny
+
Finding love and infusing prayers
+
Learning the art of fighting for the sake of another
+
But even so, if I lost you,
+
Even if I had to give up my own life, I'd be by your side.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


黒く染まる、空の下 影に怯え、残された
+
紅く燃える、血の色が 滲んだまま、溶けてゆく
+
もう一度、迷わず あの頃の僕らに 戻れるはずもない
+
Return to Destiny
+
愛することをみつけて 祈りをこめて
+
誰かのために 闘う術(すべ)を知った
+
それでも、君を失くすとしたら、僕は
+
この命を捧げてでも、君の傍にいるよ
+
[この先はFULLバージョンのみ]
風が揺れる、窓の外 闇に隠れ、寄り添って
+
月のしずく、涙となり 音を立てず、濡らしてる
+
もう一度、君といた あの夜の想い出を 描けるはずもない
+
Return to Destiny
+
生きるためには 狂気を歓喜に変えて
+
哀しみ忘れて 弱さは何処か行った
+
たとえ、世界に叛くとしても、僕は
+
ただ温もりを感じたいから、君を離さないよ
+
今、還れたとして 湧き上がる情念を 殺せるわけもない
+
Return to Destiny
+
愛することをみつけて 祈りをこめて
+
誰かのために 闘う術(すべ)を知った
+
それでも、君を失くすとしたら、僕は
+
この命を捧げてでも、君の傍にいるよ
+
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Gakuen Mokushiroku
  • HOTD
  • HSOTD
  • 学園黙示録 HIGHSCHOOL OF THE DEAD
Released: 2010

[Correct Info]

Buy Return to Destiny at


Tip Jar