Back to Top

Takahashi Hiroki - Anata ni Kyou mo Hohoemi wo Lyrics

Hetalia The Beautiful World Japan's Character Theme Lyrics

theme




Nisshingeppo shunkashuutou ironna hyoujou de anata wo
Itsudemo omotenashi itashimasu
Utsukushii keshiki to oishii wo chagashi de
Hotto nagomeru hitotoki

wo tsukare na karada ni mo kokoro ni mo
Iyashi wo todokeru sonzai de aritai

Anata ni kyou mo hohoemi wo makokoro wo komete omotenashi
Kigaru ni kite kudasai ne itsudemo go issho itashimasu

Hagukumu yuukoukankei seishinseii tsukushimasu
Motto wakariau tame ni
Reigi tadashiku chouwa to yuugou
Omoiyari wo wasurezu ni

Ki no tsukai sugi to iwaremasu ga
Shoubun nandesu... osoreirimasu, sumimasen

Anata ni kyou mo hohoemi wo shigoku no jikan wo osusowake
Nonbiri shite kudasai ne kokoro kara kangei itashimasu

Touzainanhoku shukou wo korashitemasu ga mada korekara desu
Tanoshinde moraemasu you yorokonde moraemasu you
Zenshozenshin no mainichi desu...

Anata ni kyou mo hohoemi wo makokoro wo komete omotenashi
Kigaru ni kite kudasai ne itsudemo kangei itashimasu
Shiki oriori go issho shimashou ne
[ Correct these Lyrics ]

Moving steadily through the four seasons, I shall
Always entertain you with a variety of faces
You will be calmed for a moment
By beautiful scenery and delicious tea cakes

I want to be an entity
That brings relief to your tired body and mind

I will devote myself to entertaining you so you may smile again today
Please come here with a cheerful attitude, and I will go together with you any time

I sincerely devote myself to developing friendly relations
For the sake of better understanding each other
I shall never forget proper manners,
Harmony, unity and consideration for others

They say that I am too mindful of others
But that's just my nature... very sorry for the trouble.

I will share a magnificent time with you so you may smile again today
Please take it easy, I welcome you from the bottom of my heart

I consider my plans north, south, east and west, and then from here on
I move carefully each day...
So you may receive happiness, so you may feel welcome

I will devote myself to entertaining you so you may smile again today
Please come here with a cheerful attitude, and I will welcome you at any time
Let's go through each season together
[ Correct these Lyrics ]

日進月歩春夏秋冬 いろんな表情であなたを
いつでもおもてなし致します
美しい景色と 美味しいお茶菓子で
ほっと和めるひととき

お疲れな体にも心にも
癒しを届ける存在でありたい

あなたに今日も微笑みを 真心をこめておもてなし
気軽に来てくださいね いつでもご一緒致します

育む友好関係 誠心誠意尽くします
もっとわかりあう為に
礼儀正しく 調和と融合
思いやりを忘れずに

気の使いすぎといわれますが
性分なんです…恐れ入ります、すみません

あなたに今日も微笑みを 至極の時間をお裾分け
のんびりしてくださいね 心から歓迎致します

東西南北 趣向を凝らしてますが まだこれからです
楽しんでもらえますよう 喜んでもらえますよう
善処前進の毎日です…

あなたに今日も微笑みを 真心をこめておもてなし
気軽に来てくださいね いつでも歓迎致します
四季折々ご一緒しましょうね
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nisshingeppo shunkashuutou ironna hyoujou de anata wo
Itsudemo omotenashi itashimasu
Utsukushii keshiki to oishii wo chagashi de
Hotto nagomeru hitotoki

wo tsukare na karada ni mo kokoro ni mo
Iyashi wo todokeru sonzai de aritai

Anata ni kyou mo hohoemi wo makokoro wo komete omotenashi
Kigaru ni kite kudasai ne itsudemo go issho itashimasu

Hagukumu yuukoukankei seishinseii tsukushimasu
Motto wakariau tame ni
Reigi tadashiku chouwa to yuugou
Omoiyari wo wasurezu ni

Ki no tsukai sugi to iwaremasu ga
Shoubun nandesu... osoreirimasu, sumimasen

Anata ni kyou mo hohoemi wo shigoku no jikan wo osusowake
Nonbiri shite kudasai ne kokoro kara kangei itashimasu

Touzainanhoku shukou wo korashitemasu ga mada korekara desu
Tanoshinde moraemasu you yorokonde moraemasu you
Zenshozenshin no mainichi desu...

Anata ni kyou mo hohoemi wo makokoro wo komete omotenashi
Kigaru ni kite kudasai ne itsudemo kangei itashimasu
Shiki oriori go issho shimashou ne
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Moving steadily through the four seasons, I shall
Always entertain you with a variety of faces
You will be calmed for a moment
By beautiful scenery and delicious tea cakes

I want to be an entity
That brings relief to your tired body and mind

I will devote myself to entertaining you so you may smile again today
Please come here with a cheerful attitude, and I will go together with you any time

I sincerely devote myself to developing friendly relations
For the sake of better understanding each other
I shall never forget proper manners,
Harmony, unity and consideration for others

They say that I am too mindful of others
But that's just my nature... very sorry for the trouble.

I will share a magnificent time with you so you may smile again today
Please take it easy, I welcome you from the bottom of my heart

I consider my plans north, south, east and west, and then from here on
I move carefully each day...
So you may receive happiness, so you may feel welcome

I will devote myself to entertaining you so you may smile again today
Please come here with a cheerful attitude, and I will welcome you at any time
Let's go through each season together
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


日進月歩春夏秋冬 いろんな表情であなたを
いつでもおもてなし致します
美しい景色と 美味しいお茶菓子で
ほっと和めるひととき

お疲れな体にも心にも
癒しを届ける存在でありたい

あなたに今日も微笑みを 真心をこめておもてなし
気軽に来てくださいね いつでもご一緒致します

育む友好関係 誠心誠意尽くします
もっとわかりあう為に
礼儀正しく 調和と融合
思いやりを忘れずに

気の使いすぎといわれますが
性分なんです…恐れ入ります、すみません

あなたに今日も微笑みを 至極の時間をお裾分け
のんびりしてくださいね 心から歓迎致します

東西南北 趣向を凝らしてますが まだこれからです
楽しんでもらえますよう 喜んでもらえますよう
善処前進の毎日です…

あなたに今日も微笑みを 真心をこめておもてなし
気軽に来てくださいね いつでも歓迎致します
四季折々ご一緒しましょうね
[ Correct these Lyrics ]



Takahashi Hiroki - Anata ni Kyou mo Hohoemi wo Video


English Title: So You May Smile Again Today
Description: Japan's Character Theme
From Anime: Hetalia The Beautiful World (ヘタリア The Beautiful World)
Performed by: Takahashi Hiroki
Lyrics by: Kodama Saori (こだまさおり)
Composed by: Satou Gou
Arranged by: Satou Gou

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ヘタリア The Beautiful World
Related Anime:
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Anata ni Kyou mo Hohoemi wo at


Tip Jar