Yozora wo mau aoki mikazuki Mabyui sekai wa kumo wo koe Ima kanaderu tabidachi wo Negai wa kanata e nagareyuku
Katachi no nai monogatari ga Tsukiakari e shimiwatareba Kimi no naka no takaramono ga Ima kaze ni toketeyuku Ashita wa ari no mama de habataite miyou Itsuka doka ka kimi wa hoshikatta dayo ne Kikoeru darou hora kagayaiteita ano hi no yume
Yozora wo mau aoki mikazuki Mabyui sekai wa kumo wo koe Ima kanaderu tabidachi wo Negai wa kanata e Aa kono yume ga hateru made
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
[Full Version:]
Yozora wo mau aoki mikazuki Mabyui sekai wa kumo wo koe Ima kanaderu tabidachi wo Negai wa kanata e nagareyuku
Katachi no nai monogatari ga Tsukiakari e shimiwatareba Kimi no naka no takaramono ga Ima kaze ni toketeyuku Ashita wa ari no mama de habataite miyou Itsuka doka ka kimi wa hoshikatta dayo ne Kikoeru darou hora kagayaiteita ano hi no yume
Yozora wo mau aoki mikazuki Mabyui sekai wa kumo wo koe Ima kanaderu tabidachi wo Negai wa kanata e Aa kono yume ga hateru made
Suna ni kaita asu e no chizu Kaze ni sotto ubaisatte mo Sora ni ukabu michishirube ga Kitto michibiitekureru
Kanashimi naraba nando norikoetandarou Itsumo kimi wa soba de hohoendeita yo ne Hito wa dare mo mata ushinau hodo ni motomeru kedo
Owari no nai yoru wo kowashite Namida wo asu e to tsunageyou Kokoro wo utsushidasetara Yoake wo sagashi ni Aa tsuyoi kaze wo dakishimete
Aragau kodou ga kono mune no oku Atsuku moyashite mo
Kumori no nai aoi hitomi wa Atarashi sekai ni yume wo mite
Yozora wo mau aoki mikazuki Mabyui sekai wa kumo wo koe Ima kanaderu tabidachi wo Negai wa kanata e Aa kono yume ga hateru made Aa Yoru wo kowashite Namida wo asu e to tsunageyou Kokoro wo utsushidasetara Yoake wo sagashi ni Aa tsuyoi kaze wo dakishimete
A crescent moon dances in the night sky This dazzling world crosses over the clouds With this journey's beginning that now plays Your prayers drift towards the beyond
If this shapeless tale Will blot the moonlight The treasure within you Now melts away in the wind Tomorrow, try and take wing as you are Sometime, somewhere, isn't this what you wanted? Can you hear it, see, the shining dreams of that day?
A crescent moon dances in the night sky This dazzling world crosses over the clouds With the journey's beginning that now plays Your prayers drift towards the beyond Ah, until this dream comes to an end
[Full Version:]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
A crescent moon dances in the night sky This dazzling world crosses over the clouds With this journey's beginning that now plays Your prayers drift towards the beyond
If this shapeless tale Will blot the moonlight The treasure within you Now melts away in the wind Tomorrow, try and take wing as you are Sometime, somewhere, isn't this what you wanted? Can you hear it, see, the shining dreams of that day?
A crescent moon dances in the night sky This dazzling world crosses over the clouds With the journey's beginning that now plays Your prayers drift towards the beyond Ah, until this dream comes to an end
Though the map to tomorrow you drew in the sands Is swept away by the wind The guiding light in the sky Will surely lead your way
How many times have you overcome your sorrows? You were always close by, smiling Though everyone seeks to the point of loss
Break away the endless night And lead your tears towards tomorrow If that is what is reflected in your heart Then search for the dawn Ah, embrace the mighty wind
Though within your breast A defiant throb hotly burns
Your clear blue eyes Dream of a new world
A crescent moon dances in the night sky This dazzling world crosses over the clouds With the journey's beginning that now plays Your prayers drift towards the beyond Ah, until this dream comes to an end Ah, Break away the night And lead your tears towards tomorrow If that is what is reflected in your heart Then search for the dawn Ah, embrace the mighty wind
Yozora wo mau aoki mikazuki Mabyui sekai wa kumo wo koe Ima kanaderu tabidachi wo Negai wa kanata e nagareyuku
Katachi no nai monogatari ga Tsukiakari e shimiwatareba Kimi no naka no takaramono ga Ima kaze ni toketeyuku Ashita wa ari no mama de habataite miyou Itsuka doka ka kimi wa hoshikatta dayo ne Kikoeru darou hora kagayaiteita ano hi no yume
Yozora wo mau aoki mikazuki Mabyui sekai wa kumo wo koe Ima kanaderu tabidachi wo Negai wa kanata e Aa kono yume ga hateru made
[Full Version:]
Yozora wo mau aoki mikazuki Mabyui sekai wa kumo wo koe Ima kanaderu tabidachi wo Negai wa kanata e nagareyuku
Katachi no nai monogatari ga Tsukiakari e shimiwatareba Kimi no naka no takaramono ga Ima kaze ni toketeyuku Ashita wa ari no mama de habataite miyou Itsuka doka ka kimi wa hoshikatta dayo ne Kikoeru darou hora kagayaiteita ano hi no yume
Yozora wo mau aoki mikazuki Mabyui sekai wa kumo wo koe Ima kanaderu tabidachi wo Negai wa kanata e Aa kono yume ga hateru made
Suna ni kaita asu e no chizu Kaze ni sotto ubaisatte mo Sora ni ukabu michishirube ga Kitto michibiitekureru
Kanashimi naraba nando norikoetandarou Itsumo kimi wa soba de hohoendeita yo ne Hito wa dare mo mata ushinau hodo ni motomeru kedo
Owari no nai yoru wo kowashite Namida wo asu e to tsunageyou Kokoro wo utsushidasetara Yoake wo sagashi ni Aa tsuyoi kaze wo dakishimete
Aragau kodou ga kono mune no oku Atsuku moyashite mo
Kumori no nai aoi hitomi wa Atarashi sekai ni yume wo mite
Yozora wo mau aoki mikazuki Mabyui sekai wa kumo wo koe Ima kanaderu tabidachi wo Negai wa kanata e Aa kono yume ga hateru made Aa Yoru wo kowashite Namida wo asu e to tsunageyou Kokoro wo utsushidasetara Yoake wo sagashi ni Aa tsuyoi kaze wo dakishimete
A crescent moon dances in the night sky This dazzling world crosses over the clouds With this journey's beginning that now plays Your prayers drift towards the beyond
If this shapeless tale Will blot the moonlight The treasure within you Now melts away in the wind Tomorrow, try and take wing as you are Sometime, somewhere, isn't this what you wanted? Can you hear it, see, the shining dreams of that day?
A crescent moon dances in the night sky This dazzling world crosses over the clouds With the journey's beginning that now plays Your prayers drift towards the beyond Ah, until this dream comes to an end
[Full Version:]
A crescent moon dances in the night sky This dazzling world crosses over the clouds With this journey's beginning that now plays Your prayers drift towards the beyond
If this shapeless tale Will blot the moonlight The treasure within you Now melts away in the wind Tomorrow, try and take wing as you are Sometime, somewhere, isn't this what you wanted? Can you hear it, see, the shining dreams of that day?
A crescent moon dances in the night sky This dazzling world crosses over the clouds With the journey's beginning that now plays Your prayers drift towards the beyond Ah, until this dream comes to an end
Though the map to tomorrow you drew in the sands Is swept away by the wind The guiding light in the sky Will surely lead your way
How many times have you overcome your sorrows? You were always close by, smiling Though everyone seeks to the point of loss
Break away the endless night And lead your tears towards tomorrow If that is what is reflected in your heart Then search for the dawn Ah, embrace the mighty wind
Though within your breast A defiant throb hotly burns
Your clear blue eyes Dream of a new world
A crescent moon dances in the night sky This dazzling world crosses over the clouds With the journey's beginning that now plays Your prayers drift towards the beyond Ah, until this dream comes to an end Ah, Break away the night And lead your tears towards tomorrow If that is what is reflected in your heart Then search for the dawn Ah, embrace the mighty wind