Back to Top Down To Bottom

Kugimiya Rie - Asterisk Lyrics

Hayate the Combat Butler! Can't Take My Eyes Off You Nagi image song Lyrics





hoshizora ni negai wo kakeru yo
+
tsubuyaku yume wa ima...
+
oto no nai furui eiga no shiin mitai
+
hora mata warau
+
dou shiyou mune no mannaka
+
kusuguttai rizumu ni kawaru
+
watashi dake no mono ja nakya
+
watashi dake no tame ja nakucha yada!
+
yasashiku shite setsunaku naru kurai
+
nagareboshi zenbu ochitekoi
+
mukuchi ni naru jikan wo kazaru you ni
+
ato sukoshi kou shiteitakute
+
kotchi wo muite dame, atchi muitete
+
kyou wa itsumo yori wagamama da kedo ii?
+
nemurenai yoru ga atte mo daijoubu sa
+
sou ano hi kara
+
jerashii wa fuhon'i da ga
+
itsumo shiteru kore naisho da zo
+
kono chippoke na sekai de
+
ooinaru taikutsu wo asobou
+
issho naraba tanoshii hazu da kara
+
mikazuki no fune ga yureta nara
+
tsunaideita te wo gyutto nigitte
+
nando demo namae wo yobu kara
+
kamisama yori mo motto chikai basho de
+
henji shite hoshii
+
nagareboshi koko e ochitekoi
+
mukuchi ni naru jikan wo kazaru you ni
+
eien ni kou shiteitakute
+
kotchi wo muite dame, atchi muitete
+
asu wa chotto dake sunao ni naru zo ii?
+
[ Correct these Lyrics ]

I'll cast a wish into the starry sky.
+
The whispered dream is, right now...
+
It's like a scene from a silent old film.
+
See, I smile again.
+
What should I do? In the middle of my chest.
+
It changes into a ticklish rhythm.
+
If it's not mine alone.
+
It has to be for me alone, or I won't like it!
+
Be gentle, until it becomes bittersweet.
+
All the shooting stars, fall all at once.
+
As if to adorn the time I fall silent.
+
Just a little longer, I want to stay like this.
+
Turn this way - no, look that way.
+
Today I'm more spoiled than usual, is that okay?
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Even if there are sleepless nights, it's okay.
+
Yes, since that day.
+
Jealousy isn't intentional, though.
+
I always do this, but this stays a secret, okay.
+
In this tiny world
+
Let's play with this vast boredom.
+
Because if we're together, it should be fun.
+
If the crescent moon boat sways,
+
I'll squeeze the hand we were holding tightly.
+
I'll call your name again and again.
+
In a place closer than God.
+
I want you to answer.
+
Shooting stars, fall here.
+
As if to adorn the time I fall silent.
+
I want to stay like this forever.
+
Turn this way - no, look that way.
+
Tomorrow I'll be a little more honest, okay?
+
[ Correct these Lyrics ]

星空に 願いをかけるよ
+
つぶやく夢は 今…
+
音のない古い映画の場面(シーン)みたい
+
ほら また微笑(わら)う
+
どうしよう 胸の真ん中
+
くすぐったいリズムに変わる
+
わたしだけのものじゃなきゃ
+
わたしだけのためじゃなくちゃ ヤダ!
+
やさしくして 切なくなるくらい
+
流れ星 ぜんぶ墜ちてこい
+
無口になる時間を飾るように
+
あと少し こうしていたくて
+
こっちを向いて だめ、あっち向いてて
+
今日は いつもよりワガママだけど いい?
+
眠れない夜があっても 大丈夫さ
+
そう あの日から
+
嫉妬(ジェラシー)は 不本意だが
+
いつもしてる コレ内緒だぞ
+
このちっぽけな世界で
+
大いなる退屈を遊ぼう
+
一緒ならば楽しいはずだから
+
三日月の舟が揺れたなら
+
繋いでいた 手をぎゅっと握って
+
何度でも 名前を呼ぶから
+
神様よりも もっと近い場所で
+
返事してほしい
+
流れ星 ここへ墜ちてこい
+
無口になる時間を飾るように
+
永遠に こうしていたくて
+
こっちを向いて だめ、あっち向いてて
+
明日は ちょっとだけ素直になるぞ いい?
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


hoshizora ni negai wo kakeru yo
+
tsubuyaku yume wa ima...
+
oto no nai furui eiga no shiin mitai
+
hora mata warau
+
dou shiyou mune no mannaka
+
kusuguttai rizumu ni kawaru
+
watashi dake no mono ja nakya
+
watashi dake no tame ja nakucha yada!
+
yasashiku shite setsunaku naru kurai
+
nagareboshi zenbu ochitekoi
+
mukuchi ni naru jikan wo kazaru you ni
+
ato sukoshi kou shiteitakute
+
kotchi wo muite dame, atchi muitete
+
kyou wa itsumo yori wagamama da kedo ii?
+
nemurenai yoru ga atte mo daijoubu sa
+
sou ano hi kara
+
jerashii wa fuhon'i da ga
+
itsumo shiteru kore naisho da zo
+
kono chippoke na sekai de
+
ooinaru taikutsu wo asobou
+
issho naraba tanoshii hazu da kara
+
mikazuki no fune ga yureta nara
+
tsunaideita te wo gyutto nigitte
+
nando demo namae wo yobu kara
+
kamisama yori mo motto chikai basho de
+
henji shite hoshii
+
nagareboshi koko e ochitekoi
+
mukuchi ni naru jikan wo kazaru you ni
+
eien ni kou shiteitakute
+
kotchi wo muite dame, atchi muitete
+
asu wa chotto dake sunao ni naru zo ii?
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I'll cast a wish into the starry sky.
+
The whispered dream is, right now...
+
It's like a scene from a silent old film.
+
See, I smile again.
+
What should I do? In the middle of my chest.
+
It changes into a ticklish rhythm.
+
If it's not mine alone.
+
It has to be for me alone, or I won't like it!
+
Be gentle, until it becomes bittersweet.
+
All the shooting stars, fall all at once.
+
As if to adorn the time I fall silent.
+
Just a little longer, I want to stay like this.
+
Turn this way - no, look that way.
+
Today I'm more spoiled than usual, is that okay?
+
Even if there are sleepless nights, it's okay.
+
Yes, since that day.
+
Jealousy isn't intentional, though.
+
I always do this, but this stays a secret, okay.
+
In this tiny world
+
Let's play with this vast boredom.
+
Because if we're together, it should be fun.
+
If the crescent moon boat sways,
+
I'll squeeze the hand we were holding tightly.
+
I'll call your name again and again.
+
In a place closer than God.
+
I want you to answer.
+
Shooting stars, fall here.
+
As if to adorn the time I fall silent.
+
I want to stay like this forever.
+
Turn this way - no, look that way.
+
Tomorrow I'll be a little more honest, okay?
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


星空に 願いをかけるよ
+
つぶやく夢は 今…
+
音のない古い映画の場面(シーン)みたい
+
ほら また微笑(わら)う
+
どうしよう 胸の真ん中
+
くすぐったいリズムに変わる
+
わたしだけのものじゃなきゃ
+
わたしだけのためじゃなくちゃ ヤダ!
+
やさしくして 切なくなるくらい
+
流れ星 ぜんぶ墜ちてこい
+
無口になる時間を飾るように
+
あと少し こうしていたくて
+
こっちを向いて だめ、あっち向いてて
+
今日は いつもよりワガママだけど いい?
+
眠れない夜があっても 大丈夫さ
+
そう あの日から
+
嫉妬(ジェラシー)は 不本意だが
+
いつもしてる コレ内緒だぞ
+
このちっぽけな世界で
+
大いなる退屈を遊ぼう
+
一緒ならば楽しいはずだから
+
三日月の舟が揺れたなら
+
繋いでいた 手をぎゅっと握って
+
何度でも 名前を呼ぶから
+
神様よりも もっと近い場所で
+
返事してほしい
+
流れ星 ここへ墜ちてこい
+
無口になる時間を飾るように
+
永遠に こうしていたくて
+
こっちを向いて だめ、あっち向いてて
+
明日は ちょっとだけ素直になるぞ いい?
+
[ Correct these Lyrics ]



Kugimiya Rie - Asterisk Video
(Show video at the top of the page)


Description: Nagi image song
From Anime: Hayate no Gotoku! CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU (ハヤテのごとく! CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU)
From Season: Fall 2012
Performed by: Kugimiya Rie
Lyrics by: Kumano Kiyomi (くまのきよみ)
Composed by: Kawasaki Satomi
Arranged by: Kawasaki Satomi , Maeguchi Wataru

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ハヤテのごとく! CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU
English Title: Hayate the Combat Butler! Can't Take My Eyes Off You
Also Known As: Hayate no Gotoku (2012)
Related Anime:
Released: 2012

[Correct Info]

Buy Asterisk at


Tip Jar