Back to Top Down To Bottom

Hiroshi Kamiya - Shining Rose Lyrics

Earl and Fairy Paul Ferman Song Lyrics





Sukoshi dake madobe wo ake hanachi kanjiru
+
Tatoeba tooku ni ite mo mitsukerare 'ru
+
Me wo tojita nara yasashii koe de furete yuku
+
Shining Rose tatta hitotsu no hana kagayaki dasu
+
PURIZUMU no you ni hikari wo atsume
+
Shining Rose kimi wo omoi dashite egaki dasu yo
+
Afureru omoi wo ima todoketai kimi ni...
+
Yorisotta kaze no you doko made mo nagareru
+
Tatoeba kokoro ni himeta yume ga areba
+
Shinjite kureru? Kienai mahou kimi ni egaku
+
Shining Rose umaku ienai kedo kakegaenai
+
Takara mono wo te ni dakishimete 'ru yo
+
Shining Rose irozuite saku you ni
+
Zutto yume wa hirogari kanaete taisetesu na hito soba ni
+
Shining Rose tatta hitotsu no hana kagayaki dasu
+
PURIZUMU no you ni hikari wo atsume
+
Shining Rose umaku ienai kedo kakegaenai
+
Takara mono wo te ni dakishimete 'ru yo
+
Shining Rose irozuite saku you ni
+
Zutto yume wa hirogari kanaete taisetesu na hito soba ni
+
Ima todoketai kimi ni...
+
[ Correct these Lyrics ]

Just a little, I crack open the window and feel it.
+
For example, even when I'm far away, I can find it.
+
If I close my eyes, a gentle voice touches me.
+
Shining Rose, the one and only flower, begins to shine
+
Collecting light, like a prism
+
Shining Rose, I recall you and start to draw you
+
I want to deliver these overflowing feelings to you now...
+
Like a wind that stays close, it flows endlessly
+
For example, if there is a dream hidden in your heart
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Will you believe? I paint a magic that won't fade for you
+
Shining Rose, I can't say it well, but you are irreplaceable
+
I'm holding my treasure in my hands
+
Shining Rose, may you color and bloom
+
May your dreams keep expanding, come true, beside the person you treasure
+
Shining Rose, the one and only flower, begins to shine
+
Collecting light, like a prism
+
Shining Rose, I can't say it well, but you are irreplaceable
+
I'm holding my treasure in my hands
+
Shining Rose, color and bloom
+
May your dreams keep expanding, come true, beside the person you treasure
+
Now I want to deliver it to you...
+
[ Correct these Lyrics ]

すこしだけ 窓辺を開けはなち 感じる
+
例えば 遠くにいても みつけられる
+
目を閉じたなら 優しい声で 触れていく
+
Shining Rose たったひとつの花 輝きだす
+
プリズムのように 光を集め
+
Shining Rose 君を想いだして 描きだすよ
+
溢れる 想いを 今届けたい 君に…
+
寄り添った 風のよう どこまでも流れる
+
例えば 心に秘めた 夢があれば
+
信じてくれる? 消えない魔法 君に描く
+
Shining Rose うまく言えないけど かけがえない
+
宝物を 手に 抱きしめてるよ
+
Shining Rose 色づいて 咲くように
+
ずっと夢は拡がり 叶えて 大切な人そばに
+
Shining Rose たったひとつの花 輝きだす
+
プリズムのように 光を集め
+
Shining Rose うまく言えないけど かけがえない
+
宝物を 手に 抱きしめてるよ
+
Shining Rose 色づいて 咲くように
+
ずっと夢は拡がり 叶えて 大切な人そばに
+
今届けたい 君に…
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Sukoshi dake madobe wo ake hanachi kanjiru
+
Tatoeba tooku ni ite mo mitsukerare 'ru
+
Me wo tojita nara yasashii koe de furete yuku
+
Shining Rose tatta hitotsu no hana kagayaki dasu
+
PURIZUMU no you ni hikari wo atsume
+
Shining Rose kimi wo omoi dashite egaki dasu yo
+
Afureru omoi wo ima todoketai kimi ni...
+
Yorisotta kaze no you doko made mo nagareru
+
Tatoeba kokoro ni himeta yume ga areba
+
Shinjite kureru? Kienai mahou kimi ni egaku
+
Shining Rose umaku ienai kedo kakegaenai
+
Takara mono wo te ni dakishimete 'ru yo
+
Shining Rose irozuite saku you ni
+
Zutto yume wa hirogari kanaete taisetesu na hito soba ni
+
Shining Rose tatta hitotsu no hana kagayaki dasu
+
PURIZUMU no you ni hikari wo atsume
+
Shining Rose umaku ienai kedo kakegaenai
+
Takara mono wo te ni dakishimete 'ru yo
+
Shining Rose irozuite saku you ni
+
Zutto yume wa hirogari kanaete taisetesu na hito soba ni
+
Ima todoketai kimi ni...
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Just a little, I crack open the window and feel it.
+
For example, even when I'm far away, I can find it.
+
If I close my eyes, a gentle voice touches me.
+
Shining Rose, the one and only flower, begins to shine
+
Collecting light, like a prism
+
Shining Rose, I recall you and start to draw you
+
I want to deliver these overflowing feelings to you now...
+
Like a wind that stays close, it flows endlessly
+
For example, if there is a dream hidden in your heart
+
Will you believe? I paint a magic that won't fade for you
+
Shining Rose, I can't say it well, but you are irreplaceable
+
I'm holding my treasure in my hands
+
Shining Rose, may you color and bloom
+
May your dreams keep expanding, come true, beside the person you treasure
+
Shining Rose, the one and only flower, begins to shine
+
Collecting light, like a prism
+
Shining Rose, I can't say it well, but you are irreplaceable
+
I'm holding my treasure in my hands
+
Shining Rose, color and bloom
+
May your dreams keep expanding, come true, beside the person you treasure
+
Now I want to deliver it to you...
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


すこしだけ 窓辺を開けはなち 感じる
+
例えば 遠くにいても みつけられる
+
目を閉じたなら 優しい声で 触れていく
+
Shining Rose たったひとつの花 輝きだす
+
プリズムのように 光を集め
+
Shining Rose 君を想いだして 描きだすよ
+
溢れる 想いを 今届けたい 君に…
+
寄り添った 風のよう どこまでも流れる
+
例えば 心に秘めた 夢があれば
+
信じてくれる? 消えない魔法 君に描く
+
Shining Rose うまく言えないけど かけがえない
+
宝物を 手に 抱きしめてるよ
+
Shining Rose 色づいて 咲くように
+
ずっと夢は拡がり 叶えて 大切な人そばに
+
Shining Rose たったひとつの花 輝きだす
+
プリズムのように 光を集め
+
Shining Rose うまく言えないけど かけがえない
+
宝物を 手に 抱きしめてるよ
+
Shining Rose 色づいて 咲くように
+
ずっと夢は拡がり 叶えて 大切な人そばに
+
今届けたい 君に…
+
[ Correct these Lyrics ]



Hiroshi Kamiya - Shining Rose Video
(Show video at the top of the page)


Description: Paul Ferman Song
From Anime: Hakushaku to Yousei (伯爵と妖精)
Performed by: Hiroshi Kamiya

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 伯爵と妖精
English Title: Earl and Fairy
Also Known As:
  • Hakushaku to Yosei
  • Count and Fairy
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Shining Rose at


Tip Jar