Back to Top Down To Bottom

Iris - Asu e Lyrics

Gundam Build Divers Ending Theme Lyrics

Full Size Official




Bai bai-shu wo furu sandei mōningu fuyu no sora sematta hirusagari
Aseri ni senaka wo osarete tondetta
Daitai atama wa saewatatte higashi no kuni kara no tōhi gyō wa
ōtomatikku no furaito ni natta
Kokyū wa fukaku natte iku rannāzu hai no mukō made noboritsumete iku
Hiraite iku ten no mado kara sasu yō na mune no itami mabushi sugiru hodo
Shinka suru yume shinka suru uta wa
Haseru haseru haseru haseru
Sabinai yō ni
Owari no nai owari no nai
Asu e asu e asu e asu e
Mata aruite iru
Boku-ra ga miageta asu no taiyō sora no kumo kōtte furisosoida
Kokoro no sukima wo neratte tsukisasaru uta
Tomete ita jikan ga ugokidashite kibō no hikari ni mukau michi wa
Machigai ja nai to jibun de kimeta n da
Mayoi wo sutere ba baka ni natta
Koko ni itatte hi wa ochite aseri kurikaeshita
Fukuzatsu ni karamatta dō shiyō mo nai imi to imi wo
Kubi ni tsuyoku maki nagara
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Shinka suru hibi shinka suru uta wa
Haseru haseru haseru haseru
Sabinai yō ni
Owari no nai owari no nai
Asu e asu e asu e asu e
Mō hashitte iru
Yume kanawanu koto no utsukushi-sa wo boku-ra wa shirazu ni itai yo
Ima wa ima dake wa
Hiraite iku ten no mado kara sasu yō na mune no itami mabushi sugiru hodo
Shinka suru yume shinka suru uta wa
Haseruhaseruhaseruhaseru
Mada
Owari no nai owari no nai
Asu e asu e asu e asu e
Mada
Sabitsukanai yō ni
[ Correct these Lyrics ]

Bye-bye, waving on a Sunday morning; the winter sky pressing in on the early afternoon
Pushed by the urgency, I flew away
For the most part my head is clear, and the escape from the eastern land is
An automatic flight
Breath grows deeper, rising beyond Runner's High
A stabbing chest ache from the opening window of heaven, almost blinding
Evolving dreams, evolving songs
Rushing, rushing, rushing, rushing
To avoid rusting
Endless, endless
Toward tomorrow, toward tomorrow, toward tomorrow, toward tomorrow
Walking again
The sun of tomorrow we looked up at, the clouds in the sky froze and poured down
A song that targets the gaps in my heart and pierces through
The time I had stopped starts moving, and the road toward the light of hope is
I decided it wasn't a mistake
If you cast aside doubt, you become a fool
Even here the sun sets, and the urgency repeats
Meanings tangled in a hopeless knot
While wrapping tightly around my neck
Evolving days, evolving songs
Rushing, rushing, rushing, rushing
To avoid rusting
Endless, endless
Toward tomorrow, toward tomorrow, toward tomorrow, toward tomorrow
I'm already running
We'd like to remain unaware of the beauty of unfulfilled dreams
For now, just for the moment
The chest pain piercing from heaven's opening window, so dazzling it's painful
Deepening dreams, deepening songs
Rushing, rushing, rushing, rushing
Still
Endless, endless
Toward tomorrow, toward tomorrow, toward tomorrow, toward tomorrow
Still
To avoid rusting
[ Correct these Lyrics ]

バイバイ手を振るサンデーモーニング 冬の空迫った昼下がり
焦りに背中を押されて飛んでった
だいたい頭は冴え渡って 東の国からの逃避行は
オートマティックのフライトになった
呼吸は深くなっていく ランナーズハイの向こうまで昇りつめていく
開いていく天の窓から刺すような胸の痛み 眩しすぎるほど
進化する夢 進化する歌は
馳せる 馳せる 馳せる 馳せる
錆びないように
終わりのない 終わりのない
明日へ 明日へ 明日へ 明日へ
また 歩いている
僕らが見上げた明日の太陽 空の雲凍って降り注いだ
心の隙間を狙って突き刺さる歌
止めていた時間が動き出して 希望の光に向かう道は
間違いじゃないと自分で決めたんだ
迷いを捨てれば馬鹿になった
ここにいたって陽は落ちて 焦り繰り返した
複雑に絡まったどうしようもない意味と意味を
首に強く巻きながら
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
進化する日々 進化する歌は
馳せる 馳せる 馳せる 馳せる
錆びないように
終わりのない 終わりのない
明日へ 明日へ 明日へ 明日へ
もう 走っている
夢叶わぬことの美しさを 僕らは知らずにいたいよ
今は 今だけは
開いていく天の窓から刺すような胸の痛み 眩しすぎるほど
深化する夢 深化する歌は
馳せる 馳せる 馳せる 馳せる
まだ
終わりのない 終わりのない
明日へ 明日へ 明日へ 明日へ
まだ
錆びつかないように
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Bai bai-shu wo furu sandei mōningu fuyu no sora sematta hirusagari
Aseri ni senaka wo osarete tondetta
Daitai atama wa saewatatte higashi no kuni kara no tōhi gyō wa
ōtomatikku no furaito ni natta

Kokyū wa fukaku natte iku rannāzu hai no mukō made noboritsumete iku
Hiraite iku ten no mado kara sasu yō na mune no itami mabushi sugiru hodo

Shinka suru yume shinka suru uta wa
Haseru haseru haseru haseru
Sabinai yō ni
Owari no nai owari no nai
Asu e asu e asu e asu e
Mata aruite iru

Boku-ra ga miageta asu no taiyō sora no kumo kōtte furisosoida
Kokoro no sukima wo neratte tsukisasaru uta
Tomete ita jikan ga ugokidashite kibō no hikari ni mukau michi wa
Machigai ja nai to jibun de kimeta n da

Mayoi wo sutere ba baka ni natta
Koko ni itatte hi wa ochite aseri kurikaeshita
Fukuzatsu ni karamatta dō shiyō mo nai imi to imi wo
Kubi ni tsuyoku maki nagara

Shinka suru hibi shinka suru uta wa
Haseru haseru haseru haseru
Sabinai yō ni
Owari no nai owari no nai
Asu e asu e asu e asu e
Mō hashitte iru

Yume kanawanu koto no utsukushi-sa wo boku-ra wa shirazu ni itai yo
Ima wa ima dake wa
Hiraite iku ten no mado kara sasu yō na mune no itami mabushi sugiru hodo

Shinka suru yume shinka suru uta wa
Haseruhaseruhaseruhaseru
Mada

Owari no nai owari no nai
Asu e asu e asu e asu e
Mada
Sabitsukanai yō ni
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Bye-bye, waving on a Sunday morning; the winter sky pressing in on the early afternoon
Pushed by the urgency, I flew away
For the most part my head is clear, and the escape from the eastern land is
An automatic flight
Breath grows deeper, rising beyond Runner's High
A stabbing chest ache from the opening window of heaven, almost blinding
Evolving dreams, evolving songs
Rushing, rushing, rushing, rushing
To avoid rusting
Endless, endless
Toward tomorrow, toward tomorrow, toward tomorrow, toward tomorrow
Walking again
The sun of tomorrow we looked up at, the clouds in the sky froze and poured down
A song that targets the gaps in my heart and pierces through
The time I had stopped starts moving, and the road toward the light of hope is
I decided it wasn't a mistake
If you cast aside doubt, you become a fool
Even here the sun sets, and the urgency repeats
Meanings tangled in a hopeless knot
While wrapping tightly around my neck
Evolving days, evolving songs
Rushing, rushing, rushing, rushing
To avoid rusting
Endless, endless
Toward tomorrow, toward tomorrow, toward tomorrow, toward tomorrow
I'm already running
We'd like to remain unaware of the beauty of unfulfilled dreams
For now, just for the moment
The chest pain piercing from heaven's opening window, so dazzling it's painful
Deepening dreams, deepening songs
Rushing, rushing, rushing, rushing
Still
Endless, endless
Toward tomorrow, toward tomorrow, toward tomorrow, toward tomorrow
Still
To avoid rusting
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


バイバイ手を振るサンデーモーニング 冬の空迫った昼下がり
焦りに背中を押されて飛んでった
だいたい頭は冴え渡って 東の国からの逃避行は
オートマティックのフライトになった

呼吸は深くなっていく ランナーズハイの向こうまで昇りつめていく
開いていく天の窓から刺すような胸の痛み 眩しすぎるほど

進化する夢 進化する歌は
馳せる 馳せる 馳せる 馳せる
錆びないように
終わりのない 終わりのない
明日へ 明日へ 明日へ 明日へ
また 歩いている

僕らが見上げた明日の太陽 空の雲凍って降り注いだ
心の隙間を狙って突き刺さる歌
止めていた時間が動き出して 希望の光に向かう道は
間違いじゃないと自分で決めたんだ

迷いを捨てれば馬鹿になった
ここにいたって陽は落ちて 焦り繰り返した
複雑に絡まったどうしようもない意味と意味を
首に強く巻きながら

進化する日々 進化する歌は
馳せる 馳せる 馳せる 馳せる
錆びないように
終わりのない 終わりのない
明日へ 明日へ 明日へ 明日へ
もう 走っている

夢叶わぬことの美しさを 僕らは知らずにいたいよ
今は 今だけは
開いていく天の窓から刺すような胸の痛み 眩しすぎるほど

深化する夢 深化する歌は
馳せる 馳せる 馳せる 馳せる
まだ

終わりのない 終わりのない
明日へ 明日へ 明日へ 明日へ
まだ
錆びつかないように
[ Correct these Lyrics ]



Iris - Asu e Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 明日へ
Description: Ending Theme
From Anime: Gundam Build Divers
From Season: Spring 2018
Performed by: Iris
Lyrics by: KAO
Released: 2018

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As: ガンダムビルドダイバーズ
Related Anime: Released: 2018

[Correct Info]

Buy Asu e at


Tip Jar