itsu made mo shinjite-itai
saigo made omoi-tsudzuketai
jibun wa ikiru imi ga aru hazu to
Until the very end, I want to keep thinking...
that there has to be some meaning to my life.
sameta me de waraikakete'ru
tamashii wo okasareta yatsu
namida wo nagasu itami wa aru no kai?
Do guys who have had their very soul violated
really feel the pain of shedding tears?
iitai koto mo ienai konna yo no naka ja
Poison
ore wa ore wo damasu koto naku ikite-yuku
Oh Oh
Poison
I'll go on with my life, still being true to myself.
Oh Oh
massugu mukiau ima ni
hokori wo motsu tame ni
tatakau koto mo hitsuyou na no sa
we have to fight
in order to keep our pride.
kaidan ni suwarikonde
owaranai yume no hanashi wo
yo ga akeru made katari-tsudzuketa
we went on talking of unending dreams
until the break of dawn.
sarigenaku kisetsu wa kawari
muishiki ni shisen wo otoshi
nagasareru koto ni narete-yuku no ka
I unconsciously drop my eyes
Am I really getting used to being swept along?
chiisa na yume mo mirenai konna yo no naka ja
Poison
jibun rashisa zutto itsudemo suki de itai
Oh Oh
Poison
I want to always, always be able to like being who I am.
Oh Oh
jiyuu ni ikite'ku hibi wo
taisetsu ni shitai kara
ikitai michi wo ima arukidasu
each day I can live freely, so
I'll walk whatever path I want.
kitanai uso ya kotoba de ayatsuraretakunai
Poison
sunao na kimochi kara me wo sorashitakunai
Poison
I don't want to turn away from my true feelings.
iitai koto mo ienai konna yo no naka ja
Poison
ore wa ore wo damasu koto naku ikite-yuku
Oh Oh
Poison
I'll go on with my life, being true to myself.
Oh Oh
massugu mukiau ima ni
hokori wo motsu tame ni
tatakau koto mo hitsuyou na no sa
we have to fight
in order to keep our pride.
Always, I want to keep believing...
Smiling with a cold glare
In this kind of world where you can't say what you want,
In this moment we face it head-on,
Sitting on the stairs,
The seasons change casually
In this kind of world where you can't have even small dreams,
I want to cherish
I don't want to be manipulated by filthy lies and words.
In this kind of world where you can't say what you want,
In this moment we face it head-on,
ใPoisonใ
ใGTOใใชใผใใใณใฐใปใใผใ (ใใฉใ)
ๆญใ๏ผๅ็บ้ๅฒ
ไฝ่ฉ๏ผๅ็บ้ๅฒ
ไฝๆฒ๏ผไบไธๆ
ไบ้
็ทจๆฒ๏ผๅ็ฐ ๅปบ
ใใคใพใงใไฟกใใฆใใใ
ๆๅพใพใงๆใ็ถใใใ
่ชๅใฏ็ใใๆๅณใใใใฏใใจ
ๅทใใ็ฎใง็ฌใใใใฆใ
้ญใไพตใใใๅฅด
ๆถใๆตใ็ใฟใฏใใใฎใใ๏ผ
โ่จใใใใใจใ่จใใชใใใใชไธใฎไธญใใ
ใPOISON
ใไฟบใฏไฟบใใ ใพใใใจใชใ็ใใฆใใ
ใOH OH
ใใพใฃใใๅใๅใ็พๅฎ(ใใพ)ใซ
ใ่ชใใๆใคใใใซ
ใๆฆใไบใๅฟ
่ฆใชใฎใ
้ๆฎตใซใใใใใใง
็ตใใใชใๅคขใฎ่ฉฑใ
ๅคใๆใใใพใง่ชใ็ถใใฆใ
ใใใใชใๅญฃ็ฏใฏๅคใใ
็กๆ่ญใซ่ฆ็ทใ่ฝใจใ
ๆตใใใไบใซๆ
ฃใใฆใใใฎใ
ๅฐใใชๅคขใ่ฆใใชใใใใชไธใฎไธญใใ
POISON
่ชๅใใใใใฃใจใใคใงใๅฅฝใใงใใใ
OH OH
่ช็ฑใซ็ใใฆใๆฅใ
ใ
ๅคงๅใซใใใใใ
่กใใใ้ใไปๆญฉใใ ใ
ๆฑใๅใ่จ่ใงๆใใใใใชใ
POISON
็ด ็ดใชๆฐๆใกใใ็ฎใใใใใใใชใ
โ REPEAT
Romaji
[hide]
[show all]
itsu made mo shinjite-itai
saigo made omoi-tsudzuketai
jibun wa ikiru imi ga aru hazu to
Until the very end, I want to keep thinking...
that there has to be some meaning to my life.
sameta me de waraikakete'ru
tamashii wo okasareta yatsu
namida wo nagasu itami wa aru no kai?
Do guys who have had their very soul violated
really feel the pain of shedding tears?
iitai koto mo ienai konna yo no naka ja
Poison
ore wa ore wo damasu koto naku ikite-yuku
Oh Oh
Poison
I'll go on with my life, still being true to myself.
Oh Oh
massugu mukiau ima ni
hokori wo motsu tame ni
tatakau koto mo hitsuyou na no sa
we have to fight
in order to keep our pride.
kaidan ni suwarikonde
owaranai yume no hanashi wo
yo ga akeru made katari-tsudzuketa
we went on talking of unending dreams
until the break of dawn.
sarigenaku kisetsu wa kawari
muishiki ni shisen wo otoshi
nagasareru koto ni narete-yuku no ka
I unconsciously drop my eyes
Am I really getting used to being swept along?
chiisa na yume mo mirenai konna yo no naka ja
Poison
jibun rashisa zutto itsudemo suki de itai
Oh Oh
Poison
I want to always, always be able to like being who I am.
Oh Oh
jiyuu ni ikite'ku hibi wo
taisetsu ni shitai kara
ikitai michi wo ima arukidasu
each day I can live freely, so
I'll walk whatever path I want.
kitanai uso ya kotoba de ayatsuraretakunai
Poison
sunao na kimochi kara me wo sorashitakunai
Poison
I don't want to turn away from my true feelings.
iitai koto mo ienai konna yo no naka ja
Poison
ore wa ore wo damasu koto naku ikite-yuku
Oh Oh
Poison
I'll go on with my life, being true to myself.
Oh Oh
massugu mukiau ima ni
hokori wo motsu tame ni
tatakau koto mo hitsuyou na no sa
we have to fight
in order to keep our pride.
English
[hide]
[show all]
Always, I want to keep believing...
Smiling with a cold glare
In this kind of world where you can't say what you want,
In this moment we face it head-on,
Sitting on the stairs,
The seasons change casually
In this kind of world where you can't have even small dreams,
I want to cherish
I don't want to be manipulated by filthy lies and words.
In this kind of world where you can't say what you want,
In this moment we face it head-on,
Kanji
[hide]
[show all]
ใPoisonใ
ใGTOใใชใผใใใณใฐใปใใผใ (ใใฉใ)
ๆญใ๏ผๅ็บ้ๅฒ
ไฝ่ฉ๏ผๅ็บ้ๅฒ
ไฝๆฒ๏ผไบไธๆ
ไบ้
็ทจๆฒ๏ผๅ็ฐ ๅปบ
ใใคใพใงใไฟกใใฆใใใ
ๆๅพใพใงๆใ็ถใใใ
่ชๅใฏ็ใใๆๅณใใใใฏใใจ
ๅทใใ็ฎใง็ฌใใใใฆใ
้ญใไพตใใใๅฅด
ๆถใๆตใ็ใฟใฏใใใฎใใ๏ผ
โ่จใใใใใจใ่จใใชใใใใชไธใฎไธญใใ
ใPOISON
ใไฟบใฏไฟบใใ ใพใใใจใชใ็ใใฆใใ
ใOH OH
ใใพใฃใใๅใๅใ็พๅฎ(ใใพ)ใซ
ใ่ชใใๆใคใใใซ
ใๆฆใไบใๅฟ
่ฆใชใฎใ
้ๆฎตใซใใใใใใง
็ตใใใชใๅคขใฎ่ฉฑใ
ๅคใๆใใใพใง่ชใ็ถใใฆใ
ใใใใชใๅญฃ็ฏใฏๅคใใ
็กๆ่ญใซ่ฆ็ทใ่ฝใจใ
ๆตใใใไบใซๆ
ฃใใฆใใใฎใ
ๅฐใใชๅคขใ่ฆใใชใใใใชไธใฎไธญใใ
POISON
่ชๅใใใใใฃใจใใคใงใๅฅฝใใงใใใ
OH OH
่ช็ฑใซ็ใใฆใๆฅใ
ใ
ๅคงๅใซใใใใใ
่กใใใ้ใไปๆญฉใใ ใ
ๆฑใๅใ่จ่ใงๆใใใใใชใ
POISON
็ด ็ดใชๆฐๆใกใใ็ฎใใใใใใใชใ
โ REPEAT