Back to Top

Kirari - Last Piece Lyrics

GTO Ending Theme Lyrics

4.50 [2 votes]
TV Size Full Size Official




Futari de Tooku e ikou
Atarashii kimochi Kyou mo sagashi ni
Kimi to futari nara Norikoe rareru yo
Atarashii ashita Tanoshimitai kara

Hitomi wo hiraite Tobira hiraku
Me no mae ni hirogaru sekai
Soto ni detai oki ni iri no oto wo tsurete
Osanai koro no kankaku Ajiwau

Taiyou no hikari Abiru watashi wa koko ni iru yo
Kuraberu yori Ima no jibun wo taisetsu ni suru

Aitakute demo aenakute
Afureru kimochi tada dakishimete
Hitodoori ooi toori aruite ite mo
Atama ni mawaru anata no egao

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

PAZURU no saigo no WAN PIISU
Sugu soba ni aru no ni misugoshiteta
Sudoorishiteta takusan no yasashisa
Ima nara sunao na kimochi agerareru

Mimi ni nokoru ano koro futari de kiiteta kyoku
Sabishikunai Mou kanashikunai tte koto ni shitoku

Hito no nagare Machi wa ukare
Kaze ni fukare Karada azuke
Itsumo no keshiki
Chigatte mieru
Tsukutte yuku Watashi no RUURU

Watashi ni kakeru KORE ga kikkake nara
Ima nara kitto kimi no moto ni sunao ni yukeru

Futari kiri de Tooku e ikou
Atarashii kimochi Kyou mo sagashi ni
Kimi to futari nara Norikoe rareru yo
Atarashii ashita Tanoshimitai kara
[ Correct these Lyrics ]

Let's go somewhere far away; the two of us
To find the new feelings we have for each other
If I'm with u we can get over any obstacles
Looking forward to a new tomorrow.

Open your eyes and the door would open
To the world around you
Take your best friend to the world outside
And relive the childhood memories you had.

I wanted to see you but I couldn't
Just bottling up the feelings I have for you inside of me
Even though I'm walking alone
I cant stop thinking about your smile

[Full Version Continues]

I'm standing right here, under the suns hot rays
But, more importantly, stay yourself.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The last piece of the puzzle
Even though it was close to me I looked past it
The way you were being nice to me
Now I can give you a direct answer.

The songs we listened to still stay in my ear
I'm not sad, and I'll keep it that way from now on.

The bright city filled with people
Letting the wind take me where it blows
The world around me
Looks different
Making my own rules.

If this is my true feelings I have,
Then I can go to where you are, without hesitation.

Let's go somewhere far away, just the two of us
To find the new feelings we have for each other
If I'm with you we can get over any obstacles
Looking forward to a new tomorrow.
[ Correct these Lyrics ]

()((たり))(とお)くへ()こう
(あたら)しい気持(きも)今日(きょう)(さが)しに
(きみ)()((たり))なら ()()えられるよ
(あたら)しい明日(あした) (たの)しみたいから

(ひとみ)(ひら)いて (とびら)(ひら)
()(まえ)(ひろ)がる世界(せかい)
(そと)()たいお()()りの(おと)()れて
(おさな)(ころ)感覚(かんかく) (あじ)わう

太陽(たいよう)(ひかり) ()びる(わたし)はここにいるよ
(くら)べるより (いま)自分(じぶん)大切(たいせつ)にする

()いたくてでも()えなくて
(あふ)れる気持(きも)ちただ()きしめて
人通(ひとどお)(おお)(とお)(ある)いていても
(あたま)(まわ)るあなたの笑顔(えがお)

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

パズルの最後(さいご)の 1 ピース
すぐそばにあるのに見過(みす)ごしてた
素通(すどお)りしてたたくさんのやさしさ
(いま)なら素直(すなお)気持(きも)ちあげられる

(みみ)(のこ)るあの(ころ)()((たり))()いてた(きょく)
さびしくない もう(かな)しくないって(こと)にしとく

(ひと)(なが)(まち)()かれ
(かぜ)()かれ (からだ)あずけ
いつもの景色(けしき)
(ちが)って()える
(つく)っていく (わたし)のルール

(わたし)にかける コレがきっかけなら
(いま)ならきっと(きみ)のもとに素直(すなお)()ける

()((たり))きりで (とお)くへ()こう
(あたら)しい気持(きも)今日(きょう)(さが)しに
(きみ)()((たり))なら ()()えられるよ
(あたら)しい明日(あした) (たの)しみたいから
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Futari de Tooku e ikou
Atarashii kimochi Kyou mo sagashi ni
Kimi to futari nara Norikoe rareru yo
Atarashii ashita Tanoshimitai kara

Hitomi wo hiraite Tobira hiraku
Me no mae ni hirogaru sekai
Soto ni detai oki ni iri no oto wo tsurete
Osanai koro no kankaku Ajiwau

Taiyou no hikari Abiru watashi wa koko ni iru yo
Kuraberu yori Ima no jibun wo taisetsu ni suru

Aitakute demo aenakute
Afureru kimochi tada dakishimete
Hitodoori ooi toori aruite ite mo
Atama ni mawaru anata no egao

[Full Version Continues]

PAZURU no saigo no WAN PIISU
Sugu soba ni aru no ni misugoshiteta
Sudoorishiteta takusan no yasashisa
Ima nara sunao na kimochi agerareru

Mimi ni nokoru ano koro futari de kiiteta kyoku
Sabishikunai Mou kanashikunai tte koto ni shitoku

Hito no nagare Machi wa ukare
Kaze ni fukare Karada azuke
Itsumo no keshiki
Chigatte mieru
Tsukutte yuku Watashi no RUURU

Watashi ni kakeru KORE ga kikkake nara
Ima nara kitto kimi no moto ni sunao ni yukeru

Futari kiri de Tooku e ikou
Atarashii kimochi Kyou mo sagashi ni
Kimi to futari nara Norikoe rareru yo
Atarashii ashita Tanoshimitai kara
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Let's go somewhere far away; the two of us
To find the new feelings we have for each other
If I'm with u we can get over any obstacles
Looking forward to a new tomorrow.

Open your eyes and the door would open
To the world around you
Take your best friend to the world outside
And relive the childhood memories you had.

I wanted to see you but I couldn't
Just bottling up the feelings I have for you inside of me
Even though I'm walking alone
I cant stop thinking about your smile

[Full Version Continues]

I'm standing right here, under the suns hot rays
But, more importantly, stay yourself.

The last piece of the puzzle
Even though it was close to me I looked past it
The way you were being nice to me
Now I can give you a direct answer.

The songs we listened to still stay in my ear
I'm not sad, and I'll keep it that way from now on.

The bright city filled with people
Letting the wind take me where it blows
The world around me
Looks different
Making my own rules.

If this is my true feelings I have,
Then I can go to where you are, without hesitation.

Let's go somewhere far away, just the two of us
To find the new feelings we have for each other
If I'm with you we can get over any obstacles
Looking forward to a new tomorrow.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


()((たり))(とお)くへ()こう
(あたら)しい気持(きも)今日(きょう)(さが)しに
(きみ)()((たり))なら ()()えられるよ
(あたら)しい明日(あした) (たの)しみたいから

(ひとみ)(ひら)いて (とびら)(ひら)
()(まえ)(ひろ)がる世界(せかい)
(そと)()たいお()()りの(おと)()れて
(おさな)(ころ)感覚(かんかく) (あじ)わう

太陽(たいよう)(ひかり) ()びる(わたし)はここにいるよ
(くら)べるより (いま)自分(じぶん)大切(たいせつ)にする

()いたくてでも()えなくて
(あふ)れる気持(きも)ちただ()きしめて
人通(ひとどお)(おお)(とお)(ある)いていても
(あたま)(まわ)るあなたの笑顔(えがお)

[この先はFULLバージョンのみ]

パズルの最後(さいご)の 1 ピース
すぐそばにあるのに見過(みす)ごしてた
素通(すどお)りしてたたくさんのやさしさ
(いま)なら素直(すなお)気持(きも)ちあげられる

(みみ)(のこ)るあの(ころ)()((たり))()いてた(きょく)
さびしくない もう(かな)しくないって(こと)にしとく

(ひと)(なが)(まち)()かれ
(かぜ)()かれ (からだ)あずけ
いつもの景色(けしき)
(ちが)って()える
(つく)っていく (わたし)のルール

(わたし)にかける コレがきっかけなら
(いま)ならきっと(きみ)のもとに素直(すなお)()ける

()((たり))きりで (とお)くへ()こう
(あたら)しい気持(きも)今日(きょう)(さが)しに
(きみ)()((たり))なら ()()えられるよ
(あたら)しい明日(あした) (たの)しみたいから
[ Correct these Lyrics ]

Back to: GTO


Description: Ending Theme
From Anime: GTO
Performed by: Kirari
Lyrics by: Kirari
Composed by: TARU
Arranged by: TARU
Episodes: 1-16

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Great Teacher Onizuka
  • G.T.O.
  • グレート・ティーチャー・オニヅカ
Released: 1999

[Correct Info]

Buy Last Piece at


Tip Jar