Back to Top

Minase Inori - Sunao ni Open heart ~itsutsu kazoete~ Video (MV)

The Quintessential Quintuplets Character Song Video




Japanese Title: 素直にOpen heart ~五つ数えて~
Description: Character Song
From Anime: Gotoubun no Hanayome (五等分の花嫁)
From Season: Winter 2019
Performed by: Itsuki Nakano (CV: Minase Inori) (水瀬いのり)
Lyrics by: Aira Yuki (結城アイラ)
Composed by: Hajime Mitsumasu (光増ハジメ)
Released: 2019

[Correct Info]

5.00 [1 vote]
Full Size Official



Itsutsu kazoe me wo aketa nara
Omotteru koto kakusanaide
Iimashou Open heart

Deai wa mou chimeiteki
Kuuki mo yomenai nante mushinkei na no
Aa ieba kou iu...
Ki ni shicha dame! Toriaezu o-naka mitashite
Hora, shiawase na hitotoki wo sugoshimashou

O-tagai ni kitto kakawaritakunai
Aizu okuriatte ita no ni
Why not? Guuzen datte
Why not? Setsumei dekinai
Oh dear! KIRA KIRA warau wa Sunshine

Donna HARIKEIN kara mo
Omotai kabe ni natte
Minna wo mamoru no ga watashi no Pride yakume nan desu
Sou ne anata ni mo you kansatsu no RABERU wo hatte
Itsumo me wo hikaraseru no desu
Mikiwame ga daiji nan desu

Omotta hodo warui hito...
De wa nai mitai chotto nikurashii kedo
Fui uchi no Kindness
Yoku kiku to ne yoi koto mo ittetari shite
Hora, tanomoshisa kanjiteru mitai desu

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Na no ni kokoro to wa urahara ni naru
Kawaii kotoba ga dete konai
Why not? Hantai go no
Why not? SUPESHARISUTO ne
Oh Dear! Ima ni mo naichau Moonlight

Donna HARIKEIN kara mo
Omotai kabe ni natte
Minna wo mamoru tte kimeta no ni nasakenai desu
Anata to iru to toriatsukai chuui SHIIRU hatta
Ima made shiranakatta watashi
Arawarete shimau you desu

Mitomete iru kara
Mitomete hoshii... you desu

HARIKEIN kara mo
Omotai kabe ni natte
Minna wo mamoru no ga watashi no Pride yakume nan desu
Dakara anata ni kansha wo kometa SUTANPU osou
Itsutsu kazoe me wo aketa nara
Ima da yo ne? Sunao ni Open heart, My heart
[ Correct these Lyrics ]

If you count to five and open your eyes
Don't hide what your thinking
Let's say it, Open heart

Our first meeting was already fatal
Not being able to read the mood, how insensitive.
Aah, I'd say that if I could...
Don't dwell on it! Fill your stomach first.
See, live your life in happy moments.

I bet that neither one of us wants to deal with the other,
Even though we've already sent signals.
Even coincidences
Can't be explained.
I'll give a sparkling smile, Sunshine

Heavy walls are built up
To protect from any hurricane
It's my Pride's duty to protect everyone.
That's right, even you, while you slap on necessary observation labels
Are always shining in my eyes
Distinguishing is important

You were just as bad as I thought...
Or not, though I loathe to admit it.
A surprise attack of kindness.
And if I listen closely, you're saying nice things too.
See, it's like I'm getting a sense of reliability from you.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

But it's the reverse of what's in my heart
No cute words will come out
It's a specialist
In contradictory phrasing.
I'm crying even now, Moonlight

Heavy walls are built up
To protect from any hurricane
Even though I decided to protect everyone, how pathetic.
When I'm with you, putting up those warning stickers
A me that I didn't know until now
Is about to make an appearance.

Because I acknowledge you
I think I want to be acknowledged by you

Heavy walls are built up
To protect from hurricanes
It's my Pride's duty to protect everyone.
So I'll give you a stamp of approval.
Count to five and open your eyes
Now, right? An honest Open heart, My heart
[ Correct these Lyrics ]

五つ数え 目を開けたなら
思ってること 隠さないで
言いましょうOpen heart

出会いは もう致命的
空気も読めない なんて無神経なの
ああ言えばこう言う…
気にしちゃダメ!とりあえず お腹満たして
ほら、幸せなひとときを過ごしましょう

お互いにきっと 関わりたくない
合図送りあっていたのに
Why not? 偶然だって
Why not? 説明できない
Oh Dear! キラキラ笑うわ Sunshine

どんなハリケーンからも
重たい壁になって
みんなを守るのが私のPride 役目なんです
そうね あなたにも 要観察のラベルを貼って
いつも目を光らせるのです
見極めが大事なんです

思ったほど悪い人…
ではないみたい ちょっと憎らしいけど
不意打ちのKindness
よく聞くとね 良いことも 言ってたりして
ほら、頼もしさ感じてるみたいです

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

なのに心とは うらはらになる
可愛い言葉が出てこない
Why not? 反対語の
Why not? スペシャリストね
Oh Dear! 今にも泣いちゃう Moonlight

どんなハリケーンからも
重たい壁になって
みんなを守るって決めたのに 情けないです
あなたといると 取り扱い注意シール貼った
今まで知らなかった私
現れてしまうようです

認めているから
認めてほしい…ようです

ハリケーンからも
重たい壁になって
みんなを守るのが私のPride 役目なんです
だからあなたに 感謝を込めたスタンプ押そう
五つ数え 目を開けたなら
イマだよね? 素直にOpen heart, My heart
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Itsutsu kazoe me wo aketa nara
Omotteru koto kakusanaide
Iimashou Open heart

Deai wa mou chimeiteki
Kuuki mo yomenai nante mushinkei na no
Aa ieba kou iu...
Ki ni shicha dame! Toriaezu o-naka mitashite
Hora, shiawase na hitotoki wo sugoshimashou

O-tagai ni kitto kakawaritakunai
Aizu okuriatte ita no ni
Why not? Guuzen datte
Why not? Setsumei dekinai
Oh dear! KIRA KIRA warau wa Sunshine

Donna HARIKEIN kara mo
Omotai kabe ni natte
Minna wo mamoru no ga watashi no Pride yakume nan desu
Sou ne anata ni mo you kansatsu no RABERU wo hatte
Itsumo me wo hikaraseru no desu
Mikiwame ga daiji nan desu

Omotta hodo warui hito...
De wa nai mitai chotto nikurashii kedo
Fui uchi no Kindness
Yoku kiku to ne yoi koto mo ittetari shite
Hora, tanomoshisa kanjiteru mitai desu

Na no ni kokoro to wa urahara ni naru
Kawaii kotoba ga dete konai
Why not? Hantai go no
Why not? SUPESHARISUTO ne
Oh Dear! Ima ni mo naichau Moonlight

Donna HARIKEIN kara mo
Omotai kabe ni natte
Minna wo mamoru tte kimeta no ni nasakenai desu
Anata to iru to toriatsukai chuui SHIIRU hatta
Ima made shiranakatta watashi
Arawarete shimau you desu

Mitomete iru kara
Mitomete hoshii... you desu

HARIKEIN kara mo
Omotai kabe ni natte
Minna wo mamoru no ga watashi no Pride yakume nan desu
Dakara anata ni kansha wo kometa SUTANPU osou
Itsutsu kazoe me wo aketa nara
Ima da yo ne? Sunao ni Open heart, My heart
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


If you count to five and open your eyes
Don't hide what your thinking
Let's say it, Open heart

Our first meeting was already fatal
Not being able to read the mood, how insensitive.
Aah, I'd say that if I could...
Don't dwell on it! Fill your stomach first.
See, live your life in happy moments.

I bet that neither one of us wants to deal with the other,
Even though we've already sent signals.
Even coincidences
Can't be explained.
I'll give a sparkling smile, Sunshine

Heavy walls are built up
To protect from any hurricane
It's my Pride's duty to protect everyone.
That's right, even you, while you slap on necessary observation labels
Are always shining in my eyes
Distinguishing is important

You were just as bad as I thought...
Or not, though I loathe to admit it.
A surprise attack of kindness.
And if I listen closely, you're saying nice things too.
See, it's like I'm getting a sense of reliability from you.

But it's the reverse of what's in my heart
No cute words will come out
It's a specialist
In contradictory phrasing.
I'm crying even now, Moonlight

Heavy walls are built up
To protect from any hurricane
Even though I decided to protect everyone, how pathetic.
When I'm with you, putting up those warning stickers
A me that I didn't know until now
Is about to make an appearance.

Because I acknowledge you
I think I want to be acknowledged by you

Heavy walls are built up
To protect from hurricanes
It's my Pride's duty to protect everyone.
So I'll give you a stamp of approval.
Count to five and open your eyes
Now, right? An honest Open heart, My heart
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


五つ数え 目を開けたなら
思ってること 隠さないで
言いましょうOpen heart

出会いは もう致命的
空気も読めない なんて無神経なの
ああ言えばこう言う…
気にしちゃダメ!とりあえず お腹満たして
ほら、幸せなひとときを過ごしましょう

お互いにきっと 関わりたくない
合図送りあっていたのに
Why not? 偶然だって
Why not? 説明できない
Oh Dear! キラキラ笑うわ Sunshine

どんなハリケーンからも
重たい壁になって
みんなを守るのが私のPride 役目なんです
そうね あなたにも 要観察のラベルを貼って
いつも目を光らせるのです
見極めが大事なんです

思ったほど悪い人…
ではないみたい ちょっと憎らしいけど
不意打ちのKindness
よく聞くとね 良いことも 言ってたりして
ほら、頼もしさ感じてるみたいです

なのに心とは うらはらになる
可愛い言葉が出てこない
Why not? 反対語の
Why not? スペシャリストね
Oh Dear! 今にも泣いちゃう Moonlight

どんなハリケーンからも
重たい壁になって
みんなを守るって決めたのに 情けないです
あなたといると 取り扱い注意シール貼った
今まで知らなかった私
現れてしまうようです

認めているから
認めてほしい…ようです

ハリケーンからも
重たい壁になって
みんなを守るのが私のPride 役目なんです
だからあなたに 感謝を込めたスタンプ押そう
五つ数え 目を開けたなら
イマだよね? 素直にOpen heart, My heart
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to snowkill for adding these lyrics ]
Writer: Aira Yuuki, Hajime Mitsumasu
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 五等分の花嫁
English Title: The Quintessential Quintuplets
Also Known As:
  • The Five Wedded Brides
  • 5-toubun no Hanayome
  • Gotōbun no Hanayome
  • 5-toubun no Hanayome ∬
  • 五等分の花嫁∬
Original Release Date:
  • Special: July 14th, 2023
  • Movie: May 20th, 2022
  • Season 2: Gotoubun no Hanayome ∬: January 8th, 2021
  • Season 1: January 11th, 2019
Released: 2019

[Correct Info]

Fuutarou Uesugi, a highly intelligent high school student known for his exceptional academic achievements, leads a solitary existence with no friends. Compounded by the burden of family debts, he lives a modest life. However, Fuutarou's routine existence takes an unexpected turn when a new transfer student named Itsuki Nakano challenges him for his regular lunch seat. In a brief confrontation, Fuutarou manages to secure his place by criticizing Itsuki's eating habits, causing her to storm off in anger.

Yet, Fuutarou's regret swiftly sets in when he discovers that he has been offered a lucrative opportunity as a private tutor for a wealthy family's academically struggling daughters. To his surprise, the beneficiaries of his tutoring services are none other than Itsuki and her four identical siblings: the shy Miku, the cheerful Yotsuba, the mischievous Nino, and the mature Ichika.

Teaching these quintuplets proves to be a formidable challenge for Fuutarou as the girls have little interest in serious studying. Now, he must navigate the complexities of tutoring five beautiful yet idiosyncratic girls, each with their own unique personality and quirks.

Buy Sunao ni Open heart ~itsutsu kazoete~ at


Tip Jar