Back to Top

fhána - Tenshi-tachi no Uta Lyrics

Days with My Stepsister Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Ima me o samashite hora futatabi aeta
Machi no kokyuu ga kyou mo mata kudou shiteru
Ano toki no yume no tsuzuki naraba
Mada nokotteru tashikame ni ikou

Kimi wa hohoemi ukabe doa o hirakehanatte iku
Majiwaru koto nakatta futatsu no sekai (mieru?)
Kasanareba

Tomaranai hibi no uta o wakeai yorokobi atte
Namida wa nugueba ii kara kotoba tarazu demo ii yo

Mamoritai yo kowashitakunai mono
Tenshi-tachi no uta
Tsunawarunda mirai made

[Full Version Continues]

Kiseki ga maiorite wa mata kate o eru
Koko ni ikiru hito ni totte hibi no sanka
Bokutachi wa ittai donna yume no
Okage de kyou mo katariaeru no?

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kaidan o kakeagatta saki no keshiki o mitsukeru
Yuuhiz no guradeeshon ga machinami someru (kienai)
Sono shunkan

Mata kimi ni aeru kana? Kinou ni tsuzuku kyou mo
Sore koso ga kisekiteki kotoba ja kazari kirenai

Nurikaete ikeba ii kono manten no sora no naka
Mada hoshi wa fue tsudzuketeru
Namae nado mada shiranai sono massara de tsuyoi hikari
Tenshi ni fureta ki ga shita yo sono hi umarekawareta

Tomaranai hibi no uta o wakeai yorokobi atte
Namida wa nugueba ii kara kotoba tarazu demo ii yo
Mata kimi ni aeru kitto kyou kara tsuzuku asu mo
Sore koso ga kisekiteki kotoba ja kazari kirenai

Mamoritai yo ryoute ni amaru hodo
Tenshi-tachi no uta
Tsutaerunda mirai made

Tenshi ga fureru
[ Correct these Lyrics ]

Now that I've awakened, look, we've met again
The city's breath is driving forward again today
If this is the continuation of that dream from back then
It's still lingering; let's go and confirm

You smile and open the door wide
Two worlds that never intersected (do you see?)
If they overlap

Sharing the never-ending songs of our days, rejoicing together
It's okay to wipe away tears, even if words are insufficient

I want to protect things I don't want to break
The songs of angels
They'll reach all the way to the future

[Full Version Continues]

Miracles come down, giving us strength again
For those living here, it's a hymn of daily life
Thanks to what kind of dream
Can we still talk today?

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Running up the stairs, we find the scenery ahead
The sunset's gradation colors the cityscape (it won't fade)
In that moment

Will I see you again? Today continues from yesterday
That's truly miraculous; words can't fully decorate it

It's okay to repaint within this perfect sky
The stars keep increasing
In that pure and strong light, whose name I still don't know
I felt like I touched an angel; on that day, I was reborn

Sharing the never-ending songs of our days, rejoicing together
It's okay to wipe away tears, even if words are insufficient
Surely, I'll see you again, starting from today to tomorrow
That's truly miraculous; words can't fully decorate it

I want to protect things overflowing in both hands
The songs of angels
They'll convey it all the way to the future

Touched by an angel
[ Correct these Lyrics ]

(いま)()()ましてほら ふたたび()えた
都市(とし)(まち)の呼吸(こきゅう)今日(きょう)もまた駆動(くどう)してる
あの(とき)(ゆめ)(つづ)きならば
まだ(のこ)ってる (たし)かめに()こう

(きみ)微笑(ほほえ)()かべ ドアを()(はな)っていく
(まじ)わることなかった(ふた)つの世界(せかい)(()える?)
(かさ)なれば

()まらない日々(ひび)(うた)()()(よろこ)()って
(なみだ)(ぬぐ)えばいいから 言葉(ことば)()らずでもいいよ

(まも)りたいよ (こわ)したくないもの
天使(てんし)たちの(うた)
(つた)わるんだ 未来(みらい)まで

[この先はFULLバージョンのみ]

奇跡(きせき)()()りてはまた(かて)()
ここに()きる(ひと)にとって日々(ひび)讃歌(さんか)
(ぼく)たちはいったいどんな(ゆめ)
おかげで今日(きょう)(かた)()えるの?

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

階段(かいだん)()()がった(さき)景色(けしき)()つける
夕日(ゆうひ)のグラデーションが(まち)()()める(()えない)
その瞬間(しゅんかん)

また(きみ)()えるかな?昨日(きのう)(つづ)今日(きょう)
それこそが奇跡(きせき)(てき) 言葉(ことば)じゃ(かざ)()れない

()()えていけばいい この満点(まんてん)(そら)(なか)
まだ(ほし)()(つづ)けてる
名前(なまえ)などまだ()らない そのまっさらで(つよ)(ひかり)
天使(てんし)()れた()がしたよ その()()まれ()われた

()まらない日々(ひび)(うた)()()(よろこ)()って
(なみだ)(ぬぐ)えばいいから 言葉(ことば)()らずでもいいよ
また(きみ)()えるきっと 今日(きょう)から(つづ)明日(あす)
それこそが奇跡(きせき)(てき) 言葉(ことば)じゃ(かざ)()れない

(まも)りたいよ 両手(りょうて)(あま)るほど
天使(てんし)たちの(うた)
(つた)えるんだ 未来(みらい)まで

天使(てんし)()れる
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Ima me o samashite hora futatabi aeta
Machi no kokyuu ga kyou mo mata kudou shiteru
Ano toki no yume no tsuzuki naraba
Mada nokotteru tashikame ni ikou

Kimi wa hohoemi ukabe doa o hirakehanatte iku
Majiwaru koto nakatta futatsu no sekai (mieru?)
Kasanareba

Tomaranai hibi no uta o wakeai yorokobi atte
Namida wa nugueba ii kara kotoba tarazu demo ii yo

Mamoritai yo kowashitakunai mono
Tenshi-tachi no uta
Tsunawarunda mirai made

[Full Version Continues]

Kiseki ga maiorite wa mata kate o eru
Koko ni ikiru hito ni totte hibi no sanka
Bokutachi wa ittai donna yume no
Okage de kyou mo katariaeru no?

Kaidan o kakeagatta saki no keshiki o mitsukeru
Yuuhiz no guradeeshon ga machinami someru (kienai)
Sono shunkan

Mata kimi ni aeru kana? Kinou ni tsuzuku kyou mo
Sore koso ga kisekiteki kotoba ja kazari kirenai

Nurikaete ikeba ii kono manten no sora no naka
Mada hoshi wa fue tsudzuketeru
Namae nado mada shiranai sono massara de tsuyoi hikari
Tenshi ni fureta ki ga shita yo sono hi umarekawareta

Tomaranai hibi no uta o wakeai yorokobi atte
Namida wa nugueba ii kara kotoba tarazu demo ii yo
Mata kimi ni aeru kitto kyou kara tsuzuku asu mo
Sore koso ga kisekiteki kotoba ja kazari kirenai

Mamoritai yo ryoute ni amaru hodo
Tenshi-tachi no uta
Tsutaerunda mirai made

Tenshi ga fureru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Now that I've awakened, look, we've met again
The city's breath is driving forward again today
If this is the continuation of that dream from back then
It's still lingering; let's go and confirm

You smile and open the door wide
Two worlds that never intersected (do you see?)
If they overlap

Sharing the never-ending songs of our days, rejoicing together
It's okay to wipe away tears, even if words are insufficient

I want to protect things I don't want to break
The songs of angels
They'll reach all the way to the future

[Full Version Continues]

Miracles come down, giving us strength again
For those living here, it's a hymn of daily life
Thanks to what kind of dream
Can we still talk today?

Running up the stairs, we find the scenery ahead
The sunset's gradation colors the cityscape (it won't fade)
In that moment

Will I see you again? Today continues from yesterday
That's truly miraculous; words can't fully decorate it

It's okay to repaint within this perfect sky
The stars keep increasing
In that pure and strong light, whose name I still don't know
I felt like I touched an angel; on that day, I was reborn

Sharing the never-ending songs of our days, rejoicing together
It's okay to wipe away tears, even if words are insufficient
Surely, I'll see you again, starting from today to tomorrow
That's truly miraculous; words can't fully decorate it

I want to protect things overflowing in both hands
The songs of angels
They'll convey it all the way to the future

Touched by an angel
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(いま)()()ましてほら ふたたび()えた
都市(とし)(まち)の呼吸(こきゅう)今日(きょう)もまた駆動(くどう)してる
あの(とき)(ゆめ)(つづ)きならば
まだ(のこ)ってる (たし)かめに()こう

(きみ)微笑(ほほえ)()かべ ドアを()(はな)っていく
(まじ)わることなかった(ふた)つの世界(せかい)(()える?)
(かさ)なれば

()まらない日々(ひび)(うた)()()(よろこ)()って
(なみだ)(ぬぐ)えばいいから 言葉(ことば)()らずでもいいよ

(まも)りたいよ (こわ)したくないもの
天使(てんし)たちの(うた)
(つた)わるんだ 未来(みらい)まで

[この先はFULLバージョンのみ]

奇跡(きせき)()()りてはまた(かて)()
ここに()きる(ひと)にとって日々(ひび)讃歌(さんか)
(ぼく)たちはいったいどんな(ゆめ)
おかげで今日(きょう)(かた)()えるの?

階段(かいだん)()()がった(さき)景色(けしき)()つける
夕日(ゆうひ)のグラデーションが(まち)()()める(()えない)
その瞬間(しゅんかん)

また(きみ)()えるかな?昨日(きのう)(つづ)今日(きょう)
それこそが奇跡(きせき)(てき) 言葉(ことば)じゃ(かざ)()れない

()()えていけばいい この満点(まんてん)(そら)(なか)
まだ(ほし)()(つづ)けてる
名前(なまえ)などまだ()らない そのまっさらで(つよ)(ひかり)
天使(てんし)()れた()がしたよ その()()まれ()われた

()まらない日々(ひび)(うた)()()(よろこ)()って
(なみだ)(ぬぐ)えばいいから 言葉(ことば)()らずでもいいよ
また(きみ)()えるきっと 今日(きょう)から(つづ)明日(あす)
それこそが奇跡(きせき)(てき) 言葉(ことば)じゃ(かざ)()れない

(まも)りたいよ 両手(りょうて)(あま)るほど
天使(てんし)たちの(うた)
(つた)えるんだ 未来(みらい)まで

天使(てんし)()れる
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Gimai Seikatsu


Japanese Title: 天使たちの歌
Description: Opening Theme
From Anime: Gimai Seikatsu (義妹生活)
From Season: Summer 2024
Performed by: fhána
Lyrics by: Hideki Hayashi (林英樹)
Composed by: Junichi Sato (佐藤純一)
Arranged by: Junichi Sato (佐藤純一)
Released: 2024

[Correct Info]


Japanese Title: 義妹生活
English Title: Days with My Stepsister
Released: 2024

[Correct Info]

High school student Yuta Asamura finds himself living under the same roof with his father Taiichi's new wife and her daughter Saiki Aya from a previous marriage. Both Yuta and Saiki have experienced their parents' divorce and strained relationships, so they agree to maintain a proper distance as step-siblings due to their cautious approach to romantic relationships.

"We shouldn't expect anything from each other since we don't want to be disappointed," they express their thoughts, gradually understanding each other through conversations and compromises.

As they begin to feel comfortable in their new life, their relationship slowly but steadily starts to change...
- Official site

Buy Tenshi-tachi no Uta at


Tip Jar