Back to Top

Showtaro Morikubo - FOCUS Video (MV)

Garo Project Ending 2 Video


Click here to scroll the video with page


Description: Ending 2
From Anime: GARO THE ANIMATION (牙狼〈GARO〉-炎の刻印-)
Performed by: Showtaro Morikubo (森久保祥太郎)
Lyrics by: Shoutarou Morikubo (森久保祥太郎)
Composed by: R.O.N
Arranged by: R.O.N
Episodes: 13-24
Released: February 25th, 2015

[Correct Info]

Full Size Official



[Brain...never lose my focus.]

Nobody answers. I don't know why. risei wo yusaburu honoo
Somebody calls me. Where should I go? honnou no omomuku mama

Kasaranai rizumu to togisumasareta merodii
Tagai wo moyasu hakanakinegai I shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. ueta sadame ni kiba tsukitate Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu sono saki e Ride on mind

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

Anyone can do, but I can't explain. nomikomu ka hakidasu no ka
Everyone has things that they don't know. soitsu wo mikiwamero

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Hyouriittai na kouzou ideorogii osaekirezu DANCE
Here we go now nante kyoutou kamawazu Drive me crazy
Kyoukiranbu na mousou nosutarujii ni obereteBANG!
Kick it loud now sa honnnou Drive me nuts! Oh,

Now, time to wake up. ueta mezashi nani wo utsusu? Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu mada saki e Ride on mind

Kasaranai rizumu to togisumasareta merodii
Tagai wo moyasu hakanakinegai I shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. ueta sadame ni kiba tsukitate Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu sono saki
Now, time to wake up. ueta mezashi nani wo utsusu? Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu mada saki e Ride on mind

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

Never lose my focus
[ Correct these Lyrics ]

[Brain...never lose my focus.]

Nobody answers. I don't know why. The flames jolt my senses.
Somebody calls me. Where should I go? I keep following my instincts.

A rhythm that doesn't overlap and a sharpened melody
Burn one another in a fleeting prayer. I shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. I bare my fangs at this fateful hunger. Oh,
There is no reason. Ride on mind towards the place my impulses illuminate

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

Anyone can do, but I can't explain. Will I swallow or spit it out?
Everyone has things that they don't know. Make note of what those are.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Like two sides of the same coin, a DANCE that can't be held down by ideology.
Here we go now. Drive me crazy without caring about the struggles we share
Delusions of wild dancing, indulging in nostalgia, BANG!
Kick it loud now, instincts. Drive me nuts! Oh,

Now, time to wake up. What's reflected in your hungry gaze? Oh,
There is no reason. Ride on mind towards the place my impulses illuminate, still up ahead

A rhythm that doesn't overlap and a sharpened melody
Burn one another in a fleeting prayer. I shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. I bare my fangs at this fateful hunger. Oh,
There is no reason. What lies beyond what my impulses illuminate
Now, time to wake up. What's reflected in your hungry gaze? Oh,
There is no reason. Ride on mind towards the place my impulses illuminate, still up ahead

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

Never lose my focus
[ Correct these Lyrics ]

[Brain…never lose my focus.]

Nobody answers. I don’t know why. 理性を揺さぶる炎
Somebody calls me. Where should I go? 本能の赴くまま

重ならないリズムと 研ぎ澄まされたメロディ
互いを燃やす 儚き願い I shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. 飢えた運命(さだめ)に牙突き立て Oh,
There is no reason. 衝動が射すその先へ Ride on mind

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

Anyone can do, but I can’t explain. 飲み込むか吐き出すのか
Everyone has things that they don’t know. そいつを見極めろ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

表裏一体な構造 イデオロギー抑えきれずDANCE
Here we go now なんて共闘構わず Drive me crazy
狂喜乱舞な妄想 ノスタルジーに溺れてBANG!!
Kick it loud nowさ本能 Drive me nuts!! Oh,

Now, time to wake up. 飢えた眼差し 何を映す? Oh,
There is no reason. 衝動が射すまだ先へ Ride on mind

重ならないリズムと 研ぎ澄まされたメロディ
互いを燃やす 儚き願い I shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. 飢えた運命(さだめ)に牙突き立て Oh,
There is no reason. 衝動が射すその先
Now, time to wake up. 飢えた眼差し 何を映す? Oh,
There is no reason. 衝動が射すまだ先へ Ride on mind

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

Never lose my focus
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[Brain...never lose my focus.]

Nobody answers. I don't know why. risei wo yusaburu honoo
Somebody calls me. Where should I go? honnou no omomuku mama

Kasaranai rizumu to togisumasareta merodii
Tagai wo moyasu hakanakinegai I shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. ueta sadame ni kiba tsukitate Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu sono saki e Ride on mind

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

Anyone can do, but I can't explain. nomikomu ka hakidasu no ka
Everyone has things that they don't know. soitsu wo mikiwamero

Hyouriittai na kouzou ideorogii osaekirezu DANCE
Here we go now nante kyoutou kamawazu Drive me crazy
Kyoukiranbu na mousou nosutarujii ni obereteBANG!
Kick it loud now sa honnnou Drive me nuts! Oh,

Now, time to wake up. ueta mezashi nani wo utsusu? Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu mada saki e Ride on mind

Kasaranai rizumu to togisumasareta merodii
Tagai wo moyasu hakanakinegai I shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. ueta sadame ni kiba tsukitate Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu sono saki
Now, time to wake up. ueta mezashi nani wo utsusu? Oh,
There is no reason. shoudou ga sasu mada saki e Ride on mind

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

Never lose my focus
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Brain...never lose my focus.]

Nobody answers. I don't know why. The flames jolt my senses.
Somebody calls me. Where should I go? I keep following my instincts.

A rhythm that doesn't overlap and a sharpened melody
Burn one another in a fleeting prayer. I shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. I bare my fangs at this fateful hunger. Oh,
There is no reason. Ride on mind towards the place my impulses illuminate

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

Anyone can do, but I can't explain. Will I swallow or spit it out?
Everyone has things that they don't know. Make note of what those are.

Like two sides of the same coin, a DANCE that can't be held down by ideology.
Here we go now. Drive me crazy without caring about the struggles we share
Delusions of wild dancing, indulging in nostalgia, BANG!
Kick it loud now, instincts. Drive me nuts! Oh,

Now, time to wake up. What's reflected in your hungry gaze? Oh,
There is no reason. Ride on mind towards the place my impulses illuminate, still up ahead

A rhythm that doesn't overlap and a sharpened melody
Burn one another in a fleeting prayer. I shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. I bare my fangs at this fateful hunger. Oh,
There is no reason. What lies beyond what my impulses illuminate
Now, time to wake up. What's reflected in your hungry gaze? Oh,
There is no reason. Ride on mind towards the place my impulses illuminate, still up ahead

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

Never lose my focus
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[Brain…never lose my focus.]

Nobody answers. I don’t know why. 理性を揺さぶる炎
Somebody calls me. Where should I go? 本能の赴くまま

重ならないリズムと 研ぎ澄まされたメロディ
互いを燃やす 儚き願い I shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. 飢えた運命(さだめ)に牙突き立て Oh,
There is no reason. 衝動が射すその先へ Ride on mind

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

Anyone can do, but I can’t explain. 飲み込むか吐き出すのか
Everyone has things that they don’t know. そいつを見極めろ

表裏一体な構造 イデオロギー抑えきれずDANCE
Here we go now なんて共闘構わず Drive me crazy
狂喜乱舞な妄想 ノスタルジーに溺れてBANG!!
Kick it loud nowさ本能 Drive me nuts!! Oh,

Now, time to wake up. 飢えた眼差し 何を映す? Oh,
There is no reason. 衝動が射すまだ先へ Ride on mind

重ならないリズムと 研ぎ澄まされたメロディ
互いを燃やす 儚き願い I shout like a beast.
[Let me fly, and burning my soul]

Now, time to wake up. 飢えた運命(さだめ)に牙突き立て Oh,
There is no reason. 衝動が射すその先
Now, time to wake up. 飢えた眼差し 何を映す? Oh,
There is no reason. 衝動が射すまだ先へ Ride on mind

[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]
[No way, no way, no way. Bring me up]
[No way, no way. Somebody tell me why.]

Never lose my focus
[ Correct these Lyrics ]
Copyright: Lyrics © Original Writer and Publisher




Tags:
No tags yet


Japanese Title: 牙狼〈GARO〉-炎の刻印-
English Title: Garo Project
Also Known As: Garo: Honoo no Kokuin
Related Anime: Garo: Crimson Moon
Released: 2014

[Correct Info]

Buy FOCUS at


Tip Jar