Back to Top Down To Bottom

Remo - Motto MEMORII Lyrics

Garakowa: Restore the World Insert Song Lyrics





shizuka ni nagareru toki no naka de sotto
SEKAI wo mamoru sore de ii to omoeta
demo
shizen ni tokedashita KOKORO ni
oishii tte utsukushiinda tte
tsutaetaku naru yo
yasashii MEMORII
watashi to anata tachi no SEKAI
konna ni kirei na risou no naka de
sukoshidemo yorokonde moraetara kitto
sugoku ureshiku naru watashi no KIMOCHI
riyuu mo shirazu hitori bocchi aruita
demo
HONTO no ARIGATO wo ietara
konna ni mo atatakainda tte
yatto wakatta no
yasashii MEMORII
meguri meguri aishita SEKAI
donna ni ibitsu na hako no naka demo
yorokonda kao ni deaeta sono shunkan
HAATO ga KIRAKIRA shite hirogatte iku
HAKKIRI to shita BIJON wa mada nai keredo
KOKO ni iru to ne nanda ka wakaru
sorezore no kokoro ga tsuujiaeru koto de
konna ni ureshiku naru watashi no KIMOCHI
hora dakara hiraite
nee motto hanasou
[ Correct these Lyrics ]

Softly, within the time that flows quietly
I believed that protecting the world was enough
But
Into a heart that had naturally melted away
They say it's delicious and beautiful
I want to tell you
Gentle memories
The world we share, you and I
In such a beautiful ideal like this
If I can make you happy, even a little, I'm sure
My heart would feel incredibly happy
I walked alone, without knowing the reason
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
But
If I could say a real thank you
That it could be this warm
I finally understood
Gentle memories
The world we loved, circling around
No matter how imperfect the box may be
The moment I met a smiling face
The heart sparkles and expands
Although I don't yet have a clear vision,
When I'm here, I somehow understand
As each heart can connect with one another
My heart feels so happy
So open it
Hey, let's talk more
[ Correct these Lyrics ]

静かに流れる時の中でそっと
セカイを守るそれでいいと思えた
でも
自然に溶けだしたココロに
美味しいって美しいんだって
伝えたくなるよ
やさしいメモリー
私とあなたたちのセカイ
こんなにきれいな理想の中で
少しでも喜んでもらえたらきっと
すごく嬉しくなる私のキモチ
理由も知らずひとりぼっち歩いた
でも
ホントのアリガトを言えたら
こんなにも温かいんだって
やっと分かったの
やさしいメモリー
めぐりめぐり愛したセカイ
どんなにいびつな箱の中でも
喜んだ顔に出会えたその瞬間
ハートがキラキラして広がっていく
ハッキリとしたビジョンはまだないけれど
ココにいるとねなんだか分かる
それぞれの心が通じ合えることで
こんなに嬉しくなる私のキモチ
ほらだから開いて
ねえもっと話そう
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


shizuka ni nagareru toki no naka de sotto
SEKAI wo mamoru sore de ii to omoeta
demo
shizen ni tokedashita KOKORO ni
oishii tte utsukushiinda tte
tsutaetaku naru yo
yasashii MEMORII
watashi to anata tachi no SEKAI
konna ni kirei na risou no naka de
sukoshidemo yorokonde moraetara kitto
sugoku ureshiku naru watashi no KIMOCHI
riyuu mo shirazu hitori bocchi aruita
demo
HONTO no ARIGATO wo ietara
konna ni mo atatakainda tte
yatto wakatta no
yasashii MEMORII
meguri meguri aishita SEKAI
donna ni ibitsu na hako no naka demo
yorokonda kao ni deaeta sono shunkan
HAATO ga KIRAKIRA shite hirogatte iku
HAKKIRI to shita BIJON wa mada nai keredo
KOKO ni iru to ne nanda ka wakaru
sorezore no kokoro ga tsuujiaeru koto de
konna ni ureshiku naru watashi no KIMOCHI
hora dakara hiraite
nee motto hanasou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Softly, within the time that flows quietly
I believed that protecting the world was enough
But
Into a heart that had naturally melted away
They say it's delicious and beautiful
I want to tell you
Gentle memories
The world we share, you and I
In such a beautiful ideal like this
If I can make you happy, even a little, I'm sure
My heart would feel incredibly happy
I walked alone, without knowing the reason
But
If I could say a real thank you
That it could be this warm
I finally understood
Gentle memories
The world we loved, circling around
No matter how imperfect the box may be
The moment I met a smiling face
The heart sparkles and expands
Although I don't yet have a clear vision,
When I'm here, I somehow understand
As each heart can connect with one another
My heart feels so happy
So open it
Hey, let's talk more
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


静かに流れる時の中でそっと
セカイを守るそれでいいと思えた
でも
自然に溶けだしたココロに
美味しいって美しいんだって
伝えたくなるよ
やさしいメモリー
私とあなたたちのセカイ
こんなにきれいな理想の中で
少しでも喜んでもらえたらきっと
すごく嬉しくなる私のキモチ
理由も知らずひとりぼっち歩いた
でも
ホントのアリガトを言えたら
こんなにも温かいんだって
やっと分かったの
やさしいメモリー
めぐりめぐり愛したセカイ
どんなにいびつな箱の中でも
喜んだ顔に出会えたその瞬間
ハートがキラキラして広がっていく
ハッキリとしたビジョンはまだないけれど
ココにいるとねなんだか分かる
それぞれの心が通じ合えることで
こんなに嬉しくなる私のキモチ
ほらだから開いて
ねえもっと話そう
[ Correct these Lyrics ]



Remo - Motto MEMORII Video
(Show video at the top of the page)


English Title: More Memory
Description: Insert Song
From Anime: Garakowa: Restore the World (ガラスの花と壊す世界)
Performed by: Remo starring Yumiri Hanamori
Lyrics by: ENA☆
Composed by: Masaru Yokoyama (横山マサル)
Arranged by: Hiroaki Tsutsumi

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ガラスの花と壊す世界
Also Known As: Glass no Hana to Kowasu Sekai
Released: 2016

[Correct Info]

Buy Motto MEMORII at


Tip Jar