kimi ga okkina okkina koe de warattara
sugu ni manekko issho ni waratta ne
te wo tsunaide aruita michi
kyou wa futari de kakekko shiyou
kimi to iru to donna sekai mo akaruku kagayaku yo
sonna kimi no tonari ni iru
konna chiccha na shiawase wo
hitotsu hitotsu dakishime nagara egao ni kaeru yo
jitensha de kuguri nuketa ano niji no you ni
HAPPII na iro de iyou itsumademo
utsumuite aruita michi
kyou wa futari de kakekkoshi you
ue wo mukimasho donna sekai mo akaruku kagayaku yo
sonna kimi no tonari ni iru
konna chiccha na shiawase wo
hitotsu hitotsu dakishime nagara egao ni kaeru yo
jitensha de kuguri nuketa ano niji no you ni
HAPPII na iro de ite ne itsumademo
kenka shita kokoro no kyori wa
monosashi jya hakarenai
korae kirezu koboreta namida
futari de nugui aeba
jitensha de kuguri nuketa ano niji no you ni
HAPPII na iro de iyou itsumademo
kimi ga okkina okkina koe de waratteku
HAPPII na iro de iyou itsumademo
If you laugh with a big, big voice
The copycat would have laughed along with you right away
The road we walked, hand in hand
Today, let the two of us run together
When I am with you, any world will shine brightly
Being next to you like that
Each little happiness like this
Will change into a smile as we embrace each other
We went by bicycle, like that rainbow
Let's live in happy colours forever
We walked down the road with our heads hung low
Today, let the two of us run together
Let's look up, and then any world will shine brightly
Being next to you like that
Each little happiness like this
Will change into a smile as we embrace each other
We went by bicycle, like that rainbow
Living with happy colours forever
When we fought, our heart's distance is
Immeasurable
The tears fell uncontrollably
When we meet, please wipe it away
We went by bicycle, like that rainbow
Let's live in happy colours forever
If you laugh with a big, big, voice
Let's live in happy colours forever
ๅใใใฃใใชใใฃใใชๅฃฐใง็ฌใฃใใ
ใใใซใพใญใฃใ ไธ็ทใซ็ฌใฃใใญ
ๆใใคใชใใงๆญฉใใ้
ไปๆฅใฏใตใใใง ใใใฃใใใใ
ๅใจใใใจใฉใใชไธ็ใๆใใ่ผใใ
ใใใชๅใฎใจใชใใซใใ
ใใใชใกใฃใกใใชๅนธใใ
ใฒใจใคใฒใจใคๆฑใใใใชใใ ็ฌ้กใซๅคใใใ
่ช่ปข่ปใงใใใๆใใใใฎ่นใฎใใใซ
ใใใใผใช่ฒใงใใใ ใใคใพใงใ
ใใคใใใฆๆญฉใใ้
ไปๆฅใฏใตใใใง ใใใฃใใใใ
ไธใๅใใพใใ ใฉใใชไธ็ใๆใใ่ผใใ
ใใใชๅใฎใจใชใใซใใ
ใใใชใกใฃใกใใชๅนธใใ
ใฒใจใคใฒใจใคๆฑใใใใชใใ ็ฌ้กใซๅคใใใ
่ช่ปข่ปใงใใใๆใใใใฎ่นใฎใใใซ
ใใใใผใช่ฒใงใใฆใญ ใใคใพใงใ
ใใใใใ ๅฟใฎ่ท้ขใฏ
็ฉๅทฎใใใ่จใใชใ
ใใใใใใ ใใผใใๆถ
ใตใใใงๆญใใใใฐ
่ช่ปข่ปใงใใใๆใใใใฎ่นใฎใใใซ
ใใใใผใช่ฒใงใใใ ใใคใพใงใ
ๅใจใใฃใใชใใฃใใชๅฃฐใง็ฌใฃใฆใ
ใใใใผใช่ฒใงใใใ ใใคใพใงใ
Romaji
[hide]
[show all]
kimi ga okkina okkina koe de warattara
sugu ni manekko issho ni waratta ne
te wo tsunaide aruita michi
kyou wa futari de kakekko shiyou
kimi to iru to donna sekai mo akaruku kagayaku yo
sonna kimi no tonari ni iru
konna chiccha na shiawase wo
hitotsu hitotsu dakishime nagara egao ni kaeru yo
jitensha de kuguri nuketa ano niji no you ni
HAPPII na iro de iyou itsumademo
utsumuite aruita michi
kyou wa futari de kakekkoshi you
ue wo mukimasho donna sekai mo akaruku kagayaku yo
sonna kimi no tonari ni iru
konna chiccha na shiawase wo
hitotsu hitotsu dakishime nagara egao ni kaeru yo
jitensha de kuguri nuketa ano niji no you ni
HAPPII na iro de ite ne itsumademo
kenka shita kokoro no kyori wa
monosashi jya hakarenai
korae kirezu koboreta namida
futari de nugui aeba
jitensha de kuguri nuketa ano niji no you ni
HAPPII na iro de iyou itsumademo
kimi ga okkina okkina koe de waratteku
HAPPII na iro de iyou itsumademo
English
[hide]
[show all]
If you laugh with a big, big voice
The copycat would have laughed along with you right away
The road we walked, hand in hand
Today, let the two of us run together
When I am with you, any world will shine brightly
Being next to you like that
Each little happiness like this
Will change into a smile as we embrace each other
We went by bicycle, like that rainbow
Let's live in happy colours forever
We walked down the road with our heads hung low
Today, let the two of us run together
Let's look up, and then any world will shine brightly
Being next to you like that
Each little happiness like this
Will change into a smile as we embrace each other
We went by bicycle, like that rainbow
Living with happy colours forever
When we fought, our heart's distance is
Immeasurable
The tears fell uncontrollably
When we meet, please wipe it away
We went by bicycle, like that rainbow
Let's live in happy colours forever
If you laugh with a big, big, voice
Let's live in happy colours forever
Kanji
[hide]
[show all]
ๅใใใฃใใชใใฃใใชๅฃฐใง็ฌใฃใใ
ใใใซใพใญใฃใ ไธ็ทใซ็ฌใฃใใญ
ๆใใคใชใใงๆญฉใใ้
ไปๆฅใฏใตใใใง ใใใฃใใใใ
ๅใจใใใจใฉใใชไธ็ใๆใใ่ผใใ
ใใใชๅใฎใจใชใใซใใ
ใใใชใกใฃใกใใชๅนธใใ
ใฒใจใคใฒใจใคๆฑใใใใชใใ ็ฌ้กใซๅคใใใ
่ช่ปข่ปใงใใใๆใใใใฎ่นใฎใใใซ
ใใใใผใช่ฒใงใใใ ใใคใพใงใ
ใใคใใใฆๆญฉใใ้
ไปๆฅใฏใตใใใง ใใใฃใใใใ
ไธใๅใใพใใ ใฉใใชไธ็ใๆใใ่ผใใ
ใใใชๅใฎใจใชใใซใใ
ใใใชใกใฃใกใใชๅนธใใ
ใฒใจใคใฒใจใคๆฑใใใใชใใ ็ฌ้กใซๅคใใใ
่ช่ปข่ปใงใใใๆใใใใฎ่นใฎใใใซ
ใใใใผใช่ฒใงใใฆใญ ใใคใพใงใ
ใใใใใ ๅฟใฎ่ท้ขใฏ
็ฉๅทฎใใใ่จใใชใ
ใใใใใใ ใใผใใๆถ
ใตใใใงๆญใใใใฐ
่ช่ปข่ปใงใใใๆใใใใฎ่นใฎใใใซ
ใใใใผใช่ฒใงใใใ ใใคใพใงใ
ๅใจใใฃใใชใใฃใใชๅฃฐใง็ฌใฃใฆใ
ใใใใผใช่ฒใงใใใ ใใคใพใงใ