Back to Top Down To Bottom

Masayoshi Ōishi, SPECIAL OTHERS - Futari Camp Lyrics

Solo Camping for Two Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Atarashii koto o hajimeyou
Futari kyanpu ni dekakeyou
Tomoshita kono kanjou ni maki o kuberu no sa
Zutto kienai you ni
Kikkake nante shoumonakute
Waratte shimau kurai ni
Unmei to wa atozuke no tagu
Taikutsu na hibi o ketobashite
Me ni tobikomu keshiki ga
Jibun o meguru chizu ni natte yuku
Itsudatte aimai de sono kuse ni yasashikute
Chikazukeba touzagaru
Sonna kyori-kan ga choudo ii
Atarashii koto o hajimeyou
Futari kyanpu ni dekakeyou
Kidzuite shimatta kanjou ni
Futa o suru koto wa nai deshou?
"Nani mo nai" ga aru kono sekai
Kimi no sonzai ga fukokunatte
Afuresou na hoshizora ni maki o kuberu no sa
Zutto kienai you ni
Senshuu wa doko e ittakke
Marude sutanpu no you ni
Omoide no kazu dake fueteku gia
Kuchikazu ga sukunai kimi ga
Jimange ni kataru no ga
Tonari de mitete itsumo okashikute
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Toki ni wa jouzetsu ni enryo naku shitadzutsumi
Itsumo to wa chigau kara
Futari no kuukikan ga itooshii
Muzukashii koto wa wasureyou
Sou da kyanpu ni dekakeyou
Kushatto shita kokoro o
Risetto suru no mo ari deshou
"Nani mo nai" ga aru kono sekai
Fui ni koboreru namida mo
Itazura ni ottekuru kemuri no sei ni shite
Zutto waratte iyou zutto waratte iyou
Atarashii koto o hajimeyou
Futari kyanpu ni dekakeyou
Kidzuite shimatta kanjou ni
Futa o suru koto wa nai deshou?
"Nani mo nai" ga aru kono sekai
Kimi no sonzai ga fukokunatte
Afuresou na hoshizora ni maki o kuberu no sa
Zutto kienai you ni
Soba ni irareru you ni
[ Correct these Lyrics ]

Let's start something new
Let's go camping, just the two of us
We'll feed the firewood to this feeling we've lit
So it never goes out
The reason doesn't matter, really
It's almost laughably small
Fate is just a label we stick on afterward
We kick away our boring days
And the scenery that jumps into view
Becomes a map that guides our journey
Always a little vague, yet so kind
When I try to get close, you pull away
But that kind of distance feels just right
Let's start something new
Let's go camping, just the two of us
There's no need to put a lid
On the feelings we've come to realize
In this world where "nothing" exists
Your presence becomes more vivid
We feed firewood to the overflowing starry sky
So it never goes out
Where did we go last week again?
Like collecting stamps
Our gear increases with each new memory
You, who don't speak much,
Tell stories proudly
And watching you from the side always makes me smile
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Sometimes you talk endlessly, savoring each bite
Because it's different from usual
The atmosphere between us feels so precious
Let's forget the hard things
Yeah, let's go camping
Resetting a wrinkled-up heart
Sounds like a good idea, right?
In this world where "nothing" exists
Even tears that fall unexpectedly
We can blame on the mischievous smoke
Let's keep laughing-always, let's keep laughing
Let's start something new
Let's go camping, just the two of us
There's no need to hide
The feelings we've come to realize
In this world where "nothing" exists
Your presence becomes more vivid
We feed firewood to the overflowing starry sky
So it never goes out
So I can stay by your side
[ Correct these Lyrics ]

新しいことを始めよう
ふたりキャンプに出掛けよう
灯したこの感情に 薪をくべるのさ
ずっと消えないように
きっかけなんてしょうもなくて
笑ってしまうくらいに
運命とは後付けの荷札(タグ)
退屈な日々を蹴飛ばして
目に飛び込む景色が
自分を巡る地図になってゆく
いつだって曖昧で そのくせに優しくて
近づけば遠ざかる
そんな距離感がちょうどいい
新しいことを始めよう
ふたりキャンプに出掛けよう
気づいてしまった感情に
蓋をすることはないでしょう?
「何もない」が在るこの世界
君の存在が濃くなって
溢れそうな星空に 薪をくべるのさ
ずっと消えないように
先週はどこへ行ったっけ
まるでスタンプのように
思い出の数だけ増えてく道具(ギア)
口数が少ない君が
自慢げに語るのが
隣で見てていつも可笑しくて
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
時には饒舌に 遠慮なく舌鼓
いつもとは違うから
ふたりの空気感が愛おしい
難しいことは忘れよう
そうだキャンプに出掛けよう
くしゃっとした心を
リセットするのもアリでしょう
「何もない」が在るこの世界
ふいにこぼれる涙も
いたずらに追ってくる煙のせいにして
ずっと笑っていよう ずっと笑っていよう
新しいことを始めよう
ふたりキャンプに出掛けよう
気づいてしまった感情に
蓋をすることはないでしょう?
「何もない」が在るこの世界
君の存在が濃くなって
溢れそうな星空に 薪をくべるのさ
ずっと消えないように
そばにいられるように
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Atarashii koto o hajimeyou
Futari kyanpu ni dekakeyou
Tomoshita kono kanjou ni maki o kuberu no sa
Zutto kienai you ni
Kikkake nante shoumonakute
Waratte shimau kurai ni
Unmei to wa atozuke no tagu
Taikutsu na hibi o ketobashite
Me ni tobikomu keshiki ga
Jibun o meguru chizu ni natte yuku
Itsudatte aimai de sono kuse ni yasashikute
Chikazukeba touzagaru
Sonna kyori-kan ga choudo ii
Atarashii koto o hajimeyou
Futari kyanpu ni dekakeyou
Kidzuite shimatta kanjou ni
Futa o suru koto wa nai deshou?
"Nani mo nai" ga aru kono sekai
Kimi no sonzai ga fukokunatte
Afuresou na hoshizora ni maki o kuberu no sa
Zutto kienai you ni
Senshuu wa doko e ittakke
Marude sutanpu no you ni
Omoide no kazu dake fueteku gia
Kuchikazu ga sukunai kimi ga
Jimange ni kataru no ga
Tonari de mitete itsumo okashikute
Toki ni wa jouzetsu ni enryo naku shitadzutsumi
Itsumo to wa chigau kara
Futari no kuukikan ga itooshii
Muzukashii koto wa wasureyou
Sou da kyanpu ni dekakeyou
Kushatto shita kokoro o
Risetto suru no mo ari deshou
"Nani mo nai" ga aru kono sekai
Fui ni koboreru namida mo
Itazura ni ottekuru kemuri no sei ni shite
Zutto waratte iyou zutto waratte iyou
Atarashii koto o hajimeyou
Futari kyanpu ni dekakeyou
Kidzuite shimatta kanjou ni
Futa o suru koto wa nai deshou?
"Nani mo nai" ga aru kono sekai
Kimi no sonzai ga fukokunatte
Afuresou na hoshizora ni maki o kuberu no sa
Zutto kienai you ni
Soba ni irareru you ni
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Let's start something new
Let's go camping, just the two of us
We'll feed the firewood to this feeling we've lit
So it never goes out
The reason doesn't matter, really
It's almost laughably small
Fate is just a label we stick on afterward
We kick away our boring days
And the scenery that jumps into view
Becomes a map that guides our journey
Always a little vague, yet so kind
When I try to get close, you pull away
But that kind of distance feels just right
Let's start something new
Let's go camping, just the two of us
There's no need to put a lid
On the feelings we've come to realize
In this world where "nothing" exists
Your presence becomes more vivid
We feed firewood to the overflowing starry sky
So it never goes out
Where did we go last week again?
Like collecting stamps
Our gear increases with each new memory
You, who don't speak much,
Tell stories proudly
And watching you from the side always makes me smile
Sometimes you talk endlessly, savoring each bite
Because it's different from usual
The atmosphere between us feels so precious
Let's forget the hard things
Yeah, let's go camping
Resetting a wrinkled-up heart
Sounds like a good idea, right?
In this world where "nothing" exists
Even tears that fall unexpectedly
We can blame on the mischievous smoke
Let's keep laughing-always, let's keep laughing
Let's start something new
Let's go camping, just the two of us
There's no need to hide
The feelings we've come to realize
In this world where "nothing" exists
Your presence becomes more vivid
We feed firewood to the overflowing starry sky
So it never goes out
So I can stay by your side
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


新しいことを始めよう
ふたりキャンプに出掛けよう
灯したこの感情に 薪をくべるのさ
ずっと消えないように
きっかけなんてしょうもなくて
笑ってしまうくらいに
運命とは後付けの荷札(タグ)
退屈な日々を蹴飛ばして
目に飛び込む景色が
自分を巡る地図になってゆく
いつだって曖昧で そのくせに優しくて
近づけば遠ざかる
そんな距離感がちょうどいい
新しいことを始めよう
ふたりキャンプに出掛けよう
気づいてしまった感情に
蓋をすることはないでしょう?
「何もない」が在るこの世界
君の存在が濃くなって
溢れそうな星空に 薪をくべるのさ
ずっと消えないように
先週はどこへ行ったっけ
まるでスタンプのように
思い出の数だけ増えてく道具(ギア)
口数が少ない君が
自慢げに語るのが
隣で見てていつも可笑しくて
時には饒舌に 遠慮なく舌鼓
いつもとは違うから
ふたりの空気感が愛おしい
難しいことは忘れよう
そうだキャンプに出掛けよう
くしゃっとした心を
リセットするのもアリでしょう
「何もない」が在るこの世界
ふいにこぼれる涙も
いたずらに追ってくる煙のせいにして
ずっと笑っていよう ずっと笑っていよう
新しいことを始めよう
ふたりキャンプに出掛けよう
気づいてしまった感情に
蓋をすることはないでしょう?
「何もない」が在るこの世界
君の存在が濃くなって
溢れそうな星空に 薪をくべるのさ
ずっと消えないように
そばにいられるように
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: ふたりキャンプ
Description: Ending Theme
From Anime: Futari Solo Camp (ふたりソロキャンプ)
From Season: Summer 2025
Performed by: Masayoshi Ōishi (オーイシマサヨシ) , SPECIAL OTHERS
Lyrics by: Masayoshi Oishi
Composed by: Masayoshi Oishi
Arranged by: SPECIAL OTHERS
Released: 2025

[Correct Info]


Japanese Title: ふたりソロキャンプ
English Title: Solo Camping for Two
Original Release Date:
  • July 10th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

Iwao Kinokura, 34 years old. A solitary camper who cherishes being alone, Iwao was, as usual, enjoying a solo camping trip.
But just as he's about to head home, he unexpectedly runs into Shizuku Kusano, a total beginner at camping.
Reluctantly, Iwao ends up doing solo camping… with a partner!?

What will become of Iwao’s quiet, peaceful camping life...?

Buy Futari Camp at


Tip Jar