Back to Top

ASCA - KOE Lyrics

Fate/Apocrypha Ending 2 Lyrics

theme
Full Size




Mabuta no mukou gawa
Tsuioku no keshiki wa
Usurete yuku awai kagerou
Yubisaki kasumete

Itami mo kanashimi mo
Shirazu ni ikitetara
Mune no oku no nukumori sae
Kidzukazu ni ita no ka na

Ima tashika ni todoita sono KOE ga
Kodoku o kirisaki michibiku hikari
Aimai na sekai o terasu you na
Itoshisa o yasashisa o

Namida wa karehatetemo
Kioku ni yakitsuiteru
Owaranai monogatari

Omoidasu ka no you ni
Taguriyoseru ka no you ni
Sagashiteita ate mo nai mama
Hagureta kako no saki de

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Mada kikoeteiru ka na?
Mada oboeteiru ka na?
Todokeru koto gareki umare
Mou ichido dake kono negai o

Iranai yo iranai yo
Itsuka wa kiete shimau deshou
Iranai yo iranai no ni
Kokoro wa ibasho motomete

Mada wazuka ni nokotta kankaku wa
Yasashii tomoshibi ni mo nita itami
Aitai to sakebu mune no kodou wa
Itsu made mo itsu made demo

Ima tashika ni hibiita sono KOE ga
Kodoku ni yorisoi tsutsunda hikari
Aimai na sekai o terasu you na
Itoshisa o yasashisa o

Namida wa karehatetemo
Sono KOE o oboeteru
Kimi no KOE ga kikoeru
Owaranai monogatari
[ Correct these Lyrics ]

The scenes from my memories,
Beyond my eyelids,
Are fading... like a faint mirage.
My fingertips barely graze them.

If I could have lived
Never knowing pain and sadness,
Could I have kept from realizing
This warmth inside my heart?

The voice that reached me in this moment
Was a guiding light that cut through my loneliness.
As if illuminating this unclear world,
It held something precious... something gentle...
Even if my tears dry out,
It's still burned into my memories.

As if remembering something...
As if pulling something toward me...
I was searching without direction
Having lived life losing my way.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Can you still hear me?
Do you still remember?
If it will still be heard,
I'll voice this wish once more!

I don't need it... I don't need it...
It'll just disappear someday anyway.
I don't need it... I don't need it,
But my heart still seeks somewhere to belong!

The slight sensation I can still feel
Is a pain almost like a gentle flame.
The beat within my chest that calls out to you
Continues on, forever and ever!

The voice that rang out in this moment
Was an embracing light that comforted my loneliness.
As if illuminating this unclear world,
It held something precious... something gentle...
Even if my tears dry out,
I'll still remember that voice
I can still hear your voice
An endless story
[ Correct these Lyrics ]

瞼の向こう側
追憶の景色は
薄れてゆく淡いカゲロウ
指先掠めて

痛みも悲しみも
知らずに生きてたら
胸の奥の温もりさえ
気づかずにいたのかな

今たしかに届いたそのKOEが
孤独を切り裂き 導く光
曖昧な世界を照らすような
愛しさを 優しさを

涙は枯れ果てても
記憶に焼き付いてる
終わらない物語

思い出すかのように
手繰り寄せるかのように
探していた 当てもないまま
逸れたかこの先で

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

まだ聞こえているかな?
まだ覚えているかな?
届けること瓦礫生まれ
もう一度だけ この願いを

要らないよ 要らないよ 
いつかは消えてしまうでしょう
要らないよ 要らないのに
心は居場所求めて

まだ僅かに残った感覚は
優しい灯火にも似た痛み
会いたいと叫ぶ胸の鼓動は
いつまでも いつまででも

今たしかに響いたそのKOEが
孤独に寄り添い包んだ光
曖昧な世界を照らすような
愛しさを 優しさを

涙は枯れ果てても
そのKOEを覚えてる
君のKOEが聞こえる
終わらない物語
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Mabuta no mukou gawa
Tsuioku no keshiki wa
Usurete yuku awai kagerou
Yubisaki kasumete

Itami mo kanashimi mo
Shirazu ni ikitetara
Mune no oku no nukumori sae
Kidzukazu ni ita no ka na

Ima tashika ni todoita sono KOE ga
Kodoku o kirisaki michibiku hikari
Aimai na sekai o terasu you na
Itoshisa o yasashisa o

Namida wa karehatetemo
Kioku ni yakitsuiteru
Owaranai monogatari

Omoidasu ka no you ni
Taguriyoseru ka no you ni
Sagashiteita ate mo nai mama
Hagureta kako no saki de

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Mada kikoeteiru ka na?
Mada oboeteiru ka na?
Todokeru koto gareki umare
Mou ichido dake kono negai o

Iranai yo iranai yo
Itsuka wa kiete shimau deshou
Iranai yo iranai no ni
Kokoro wa ibasho motomete

Mada wazuka ni nokotta kankaku wa
Yasashii tomoshibi ni mo nita itami
Aitai to sakebu mune no kodou wa
Itsu made mo itsu made demo

Ima tashika ni hibiita sono KOE ga
Kodoku ni yorisoi tsutsunda hikari
Aimai na sekai o terasu you na
Itoshisa o yasashisa o

Namida wa karehatetemo
Sono KOE o oboeteru
Kimi no KOE ga kikoeru
Owaranai monogatari
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The scenes from my memories,
Beyond my eyelids,
Are fading... like a faint mirage.
My fingertips barely graze them.

If I could have lived
Never knowing pain and sadness,
Could I have kept from realizing
This warmth inside my heart?

The voice that reached me in this moment
Was a guiding light that cut through my loneliness.
As if illuminating this unclear world,
It held something precious... something gentle...
Even if my tears dry out,
It's still burned into my memories.

As if remembering something...
As if pulling something toward me...
I was searching without direction
Having lived life losing my way.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Can you still hear me?
Do you still remember?
If it will still be heard,
I'll voice this wish once more!

I don't need it... I don't need it...
It'll just disappear someday anyway.
I don't need it... I don't need it,
But my heart still seeks somewhere to belong!

The slight sensation I can still feel
Is a pain almost like a gentle flame.
The beat within my chest that calls out to you
Continues on, forever and ever!

The voice that rang out in this moment
Was an embracing light that comforted my loneliness.
As if illuminating this unclear world,
It held something precious... something gentle...
Even if my tears dry out,
I'll still remember that voice
I can still hear your voice
An endless story
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


瞼の向こう側
追憶の景色は
薄れてゆく淡いカゲロウ
指先掠めて

痛みも悲しみも
知らずに生きてたら
胸の奥の温もりさえ
気づかずにいたのかな

今たしかに届いたそのKOEが
孤独を切り裂き 導く光
曖昧な世界を照らすような
愛しさを 優しさを

涙は枯れ果てても
記憶に焼き付いてる
終わらない物語

思い出すかのように
手繰り寄せるかのように
探していた 当てもないまま
逸れたかこの先で

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

まだ聞こえているかな?
まだ覚えているかな?
届けること瓦礫生まれ
もう一度だけ この願いを

要らないよ 要らないよ 
いつかは消えてしまうでしょう
要らないよ 要らないのに
心は居場所求めて

まだ僅かに残った感覚は
優しい灯火にも似た痛み
会いたいと叫ぶ胸の鼓動は
いつまでも いつまででも

今たしかに響いたそのKOEが
孤独に寄り添い包んだ光
曖昧な世界を照らすような
愛しさを 優しさを

涙は枯れ果てても
そのKOEを覚えてる
君のKOEが聞こえる
終わらない物語
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to suijasogetsu for adding these lyrics ]
Writer: Saku
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Fate/Apocrypha


ASCA - KOE Video


Description: Ending 2
From Anime: Fate/Apocrypha
From Season: Summer 2017
Performed by: ASCA
Additional Info:
(eps 13-24)
Released: 2017

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As: Fate Apocrypha
Related Anime:
Released: 2017

[Correct Info]

Buy KOE at


Tip Jar