Ushinatta mono uzumeyou to shite hazushite shimatta puraido Torimodosu yo kono ryoute de boku ni ha mieru ashita no hikari ga
Hitori asobi ni akiterumitai Kokoro no koe ha todoiteiru kai?
Yoru no michi ni mimi oshiatete Kikoeru mono sore ga kotae
Rikutsu janai kono omoi ga tashikana hitotsu no puraido Mukashi ni mita eiga mitai boku ni ha mieru ashita no jibun ga
"Futari ijou" ni narezu ni kita yo Dare ka to mureru koto sae dekinai
[Ano koro ha...]tte natsukashimu dake Sonna hibi ha mou iranai
Ushinatta mono uzumeyou to shite hazushite shimatta puraido Torimodosu yo kono ryoute de boku ni ha mieru ashita no hikari ga
Gooru nante dare ga kimeta michi ha koko de owaranai Tsuyoku tsuyoku naritai kara hashitteru
Futatsu no michi mayotta nara kewashisouna michi wo erabu Kurushinde ii kizutsuite ii koukai dake ha shitakunai
Rikutsu janai kono omoi ga tashikana hitotsu no puraido Mukashi ni mita eiga mitai boku ni ha mieru ashita no jibun ga
Ushinatta mono uzumeyou to shite hazushite shimatta puraido Torimodosu yo kono ryoute de boku ni ha mieru ashita no hikari ga boku ni ha mieru Ashita no puraido
The abandoned pride those fallen have tried to bury, With these two hands of mine, I'll bring back the light of tomorrow I see.
It seems I'm tired of playing alone. Can you hear what my heart is saying?
In the dark, press your ears against the face of the road. You will hear the answer.
There's no reason. It's simply just pure pride I'm feeling, make no mistake. The future me I see is just like in the movies of old.
There's just the two of us from the beginning. That's why I just can't bear to mingle with the others.
No longer will I say stuff like "You remember that time when..." I won't fall to nostalgia. I no longer need the memory of those days.
The abandoned pride those fallen have tried to bury, With these two hands of mine, I'll bring back the light of tomorrow I see.
Our goal? It's for us to decide when to stop! Our road won't simply end here; I'm forever running to get stronger and stronger.
If I'm torn between two roads, I'll choose the one that seems impossible to triumph. No matter how painful, no matter how much it hurts me, I don't want to end up with mere regrets.
There's no reason. It's simply just pure pride I'm feeling, make no mistake. The future me I see is just like in the movies of old.
The abandoned pride those fallen have tried to bury With these two hands of mine, I'll bring back the light of tomorrow I see. With these hands, I'll bring back the pride of tomorrow.
Ushinatta mono uzumeyou to shite hazushite shimatta puraido Torimodosu yo kono ryoute de boku ni ha mieru ashita no hikari ga
Hitori asobi ni akiterumitai Kokoro no koe ha todoiteiru kai?
Yoru no michi ni mimi oshiatete Kikoeru mono sore ga kotae
Rikutsu janai kono omoi ga tashikana hitotsu no puraido Mukashi ni mita eiga mitai boku ni ha mieru ashita no jibun ga
"Futari ijou" ni narezu ni kita yo Dare ka to mureru koto sae dekinai
[Ano koro ha...]tte natsukashimu dake Sonna hibi ha mou iranai
Ushinatta mono uzumeyou to shite hazushite shimatta puraido Torimodosu yo kono ryoute de boku ni ha mieru ashita no hikari ga
Gooru nante dare ga kimeta michi ha koko de owaranai Tsuyoku tsuyoku naritai kara hashitteru
Futatsu no michi mayotta nara kewashisouna michi wo erabu Kurushinde ii kizutsuite ii koukai dake ha shitakunai
Rikutsu janai kono omoi ga tashikana hitotsu no puraido Mukashi ni mita eiga mitai boku ni ha mieru ashita no jibun ga
Ushinatta mono uzumeyou to shite hazushite shimatta puraido Torimodosu yo kono ryoute de boku ni ha mieru ashita no hikari ga boku ni ha mieru Ashita no puraido
The abandoned pride those fallen have tried to bury, With these two hands of mine, I'll bring back the light of tomorrow I see.
It seems I'm tired of playing alone. Can you hear what my heart is saying?
In the dark, press your ears against the face of the road. You will hear the answer.
There's no reason. It's simply just pure pride I'm feeling, make no mistake. The future me I see is just like in the movies of old.
There's just the two of us from the beginning. That's why I just can't bear to mingle with the others.
No longer will I say stuff like "You remember that time when..." I won't fall to nostalgia. I no longer need the memory of those days.
The abandoned pride those fallen have tried to bury, With these two hands of mine, I'll bring back the light of tomorrow I see.
Our goal? It's for us to decide when to stop! Our road won't simply end here; I'm forever running to get stronger and stronger.
If I'm torn between two roads, I'll choose the one that seems impossible to triumph. No matter how painful, no matter how much it hurts me, I don't want to end up with mere regrets.
There's no reason. It's simply just pure pride I'm feeling, make no mistake. The future me I see is just like in the movies of old.
The abandoned pride those fallen have tried to bury With these two hands of mine, I'll bring back the light of tomorrow I see. With these hands, I'll bring back the pride of tomorrow.