Back to Top Down To Bottom

Ikeda Ayako - PURIZUMU Lyrics

Dennou Coil Opening Theme Lyrics





dare mo ga sagashiteru dare ka wo sagashiteru
te wo nobaseba itsudemo
aru hazu no nukumori wa
osanai hi no maboroshi
mabushisugite mitsumeru koto mo dekinai taiyou
ashita e to tsuzuku kono michi ni itsumo kage wa hitotsu
hito wa doko e yuku no darou
tobira wo akeru tabi sashikomu hikari to yami
umaku tsutaerarenakute
yasashiku narenakute
sono yowasa mo morosa mo
ookisugite habataku koto ga dekinai tsubasa de
kizanda itami wa yasashisa ni kawatte yuku kara
asu wa soko ni aru no darou
ano roji no mukou de
tsunagatteru mirai ni
obieteiru watashi ga iru
kotoba ni wa dekinakutatte ii mae wo muite ireba
kizanda itami wa yasashisa ni kawatte yuku kara
mabushisugite mitsumeru koto mo dekinai taiyou
hikari ga afureru kono michi ni itsumo kage wa hitotsu
asu wa soko ni aru no darou
[ Correct these Lyrics ]

Everyone is looking for someone
If I reach out, at any time
The warmth that should be there
The phantom of those childhood days
A sun so dazzling that I can't even stare at it
On this road toward tomorrow, there is always one shadow
I wonder where people go
Every time I open a door, light and darkness stream in
I can't convey it well
I can't be gentle
That weakness and even that fragility
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
With wings too large to flap
The pain carved within will turn into kindness
Tomorrow will be there, I suppose
Beyond that alley
To a future that is connected
There is a me who's afraid
It's okay if I can't put it into words; as long as I face forward
The pain carved within will turn into kindness
A sun that's too dazzling to even gaze upon
On this road where light overflows, there is always one shadow
Tomorrow will be there, I suppose
[ Correct these Lyrics ]

誰もが探してる 誰かを探してる
手を伸ばせばいつでも
あるはずのぬくもりは
幼い日のまぼろし
眩しすぎて見つめることも できない太陽
明日へと続くこの道に いつも影は一つ
人はどこへゆくのだろう
扉を開けるたび 差し込む光と闇
上手く伝えられなくて
優しくなれなくて
その弱さも脆さも
大きすぎて羽ばたくことが できない翼で
刻んだ痛みは優しさに 変わってゆくから
明日はそこにあるのだろう
あの路地の向こうで
繋がってる未来に
怯えている 私がいる
言葉にはできなくたっていい 前を向いていれば
刻んだ痛みは優しさに 変わってゆくから
眩しすぎて見つめることも できない太陽
光が溢れるこの道に いつも影は一つ
明日はそこにあるのだろう
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


dare mo ga sagashiteru dare ka wo sagashiteru
te wo nobaseba itsudemo
aru hazu no nukumori wa
osanai hi no maboroshi
mabushisugite mitsumeru koto mo dekinai taiyou
ashita e to tsuzuku kono michi ni itsumo kage wa hitotsu
hito wa doko e yuku no darou
tobira wo akeru tabi sashikomu hikari to yami
umaku tsutaerarenakute
yasashiku narenakute
sono yowasa mo morosa mo
ookisugite habataku koto ga dekinai tsubasa de
kizanda itami wa yasashisa ni kawatte yuku kara
asu wa soko ni aru no darou
ano roji no mukou de
tsunagatteru mirai ni
obieteiru watashi ga iru
kotoba ni wa dekinakutatte ii mae wo muite ireba
kizanda itami wa yasashisa ni kawatte yuku kara
mabushisugite mitsumeru koto mo dekinai taiyou
hikari ga afureru kono michi ni itsumo kage wa hitotsu
asu wa soko ni aru no darou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Everyone is looking for someone
If I reach out, at any time
The warmth that should be there
The phantom of those childhood days
A sun so dazzling that I can't even stare at it
On this road toward tomorrow, there is always one shadow
I wonder where people go
Every time I open a door, light and darkness stream in
I can't convey it well
I can't be gentle
That weakness and even that fragility
With wings too large to flap
The pain carved within will turn into kindness
Tomorrow will be there, I suppose
Beyond that alley
To a future that is connected
There is a me who's afraid
It's okay if I can't put it into words; as long as I face forward
The pain carved within will turn into kindness
A sun that's too dazzling to even gaze upon
On this road where light overflows, there is always one shadow
Tomorrow will be there, I suppose
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


誰もが探してる 誰かを探してる
手を伸ばせばいつでも
あるはずのぬくもりは
幼い日のまぼろし
眩しすぎて見つめることも できない太陽
明日へと続くこの道に いつも影は一つ
人はどこへゆくのだろう
扉を開けるたび 差し込む光と闇
上手く伝えられなくて
優しくなれなくて
その弱さも脆さも
大きすぎて羽ばたくことが できない翼で
刻んだ痛みは優しさに 変わってゆくから
明日はそこにあるのだろう
あの路地の向こうで
繋がってる未来に
怯えている 私がいる
言葉にはできなくたっていい 前を向いていれば
刻んだ痛みは優しさに 変わってゆくから
眩しすぎて見つめることも できない太陽
光が溢れるこの道に いつも影は一つ
明日はそこにあるのだろう
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Dennou Coil


English Title: Prism
Description: Opening Theme
From Anime: Dennou Coil
Performed by: Ikeda Ayako
Arranged by: TATOO
Additional Info:
Lyrics, composition,

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Buy PURIZUMU at


Tip Jar