Back to Top Down To Bottom

yozuca* - Sakura Amaneku Sekai Lyrics

D.C.II S.S. ~Da Capo II Second Season~ Opening Theme Lyrics





fuwari, suri nuke ru kaze
haru no nioi wo hakobi
boku no kokoro wokusuguru
amai kisetsu
kimi to tsunaide aruku kono te
kakegae no naimono
yasashisa no yume
setsunai wakare ni
namida afureta yoru mo
kibou wo mune ni daite...
soba ni irukara
mai chiru sakura no shita de
ima, negai wo chikau yo
aozora ni kiseki wo ega ite
kirameku purizumu no youni
koisuru sunao nahoho emi de
sakura amaneku sekai he
kagayaku ashitahe
itsuka ai no imi sae
subete waka ri ae tara
boku ga kie teshimautomo
naka naidene
itsuka kuchizusan deita
anohi tooi merodei tachi
yasashisa no yume
anataga irukara
hora, kono monogatari wa
hikari wo hanachi dasuyo
ashita wo kae te
mai chiru sakura no naka wo
ima , ayumi tsuduke teku
shinji au kiseki no mukou he
kirameku konayuki no youni
koisuru mahou ni tsutsuma rete
sakura amaneku sekai he
kagayaku ashitahe
hanikami, utsumuku futari
mou, kotoba wairanai
mitsu meai kuchisuke tawashite
mai chiru sakura no shita de
ima, negai wa kanau yo
aozora ni kiseki wo ega ite
kirameku purizumu no youni
koisuru sunao nahoho emi de
sakura amaneku sekai he
kagayaku ashitahe
[ Correct these Lyrics ]

A gentle breeze slips through
Carrying the scent of spring
That tickles my heart
A sweet season
This hand, walking hand in hand with you
The irreplaceable thing
A dream of gentleness
Even on nights when tears overflow at a painful farewell
With hope in my heart... I'll stay by your side
Under the drifting cherry blossoms, I now vow my wish
Drawing a miracle in the blue sky
With a sparkling, prism-like, sincere smile of love
To the Sakura Amane World
Whispering toward tomorrow
Someday, even the meaning of love
If we could understand each other completely
Even if I disappear
Don't cry
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Someday I hummed
The distant melodies of that day
A dream of gentleness
Because you are here
See, this story
Will begin to radiate light, changing tomorrow
Now, I continue to walk through the drifting cherry blossoms
Toward the miracles we believe in
Wrapped in the magic of love, like glittering powder snow
To the Sakura Amane World
Toward the shining tomorrow
Shyly, the two of us look down; words are no longer needed
Gazing into each other's eyes, we share a kiss
Under the drifting cherry blossoms, now, my wish comes true
Drawing a miracle in the blue sky
With a sparkling, prism-like, sincere smile of love
To the Sakura Amane World
Toward the shining tomorrow
[ Correct these Lyrics ]

ふわり、すり抜ける風
春の匂いを運び
僕の心をくすぐる
甘い季節
君とつないで歩くこの手
かけがえのないもの
やさしさの夢
切ない別れに涙あふれた夜も
希望を胸に抱いて……そばにいるから
舞い散る桜の下で 今、願いを誓うよ
青空にキセキを描いて
キラメク プリズムの様に 恋する素直な微笑みで
サクラアマネクセカイへ
カカヤク アシタへ
いつか愛の意味さえ
全て分かり合えたら
僕が消えてしまうとも
泣かないでね
いつか口遊んでいた
あの日遠いメロディ達
やさしさの夢
あなたがいるから
ほら、この物語は
光を放ちだすよ 明日を変えて
舞い散る桜の中を 今、歩み続けてく
信じあうキセキの向こうへ
キラメク粉雪の様に 恋する魔法に包まれて
サクラアマネクセカイへ
カガヤク アシタへ
はにかみ、うつむくふたり もう 、言葉はいらない
見つめあいくちづけ交わして
舞い散る桜の下で 今、願いは叶うよ
青空にキセキを描いて
キラメク プリズムの様に 恋する素直な微笑みで
サクラアマネクセカイへ
カガヤク アシタへ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


fuwari, suri nuke ru kaze
haru no nioi wo hakobi

boku no kokoro wokusuguru
amai kisetsu

kimi to tsunaide aruku kono te
kakegae no naimono
yasashisa no yume

setsunai wakare ni
namida afureta yoru mo
kibou wo mune ni daite...
soba ni irukara

mai chiru sakura no shita de
ima, negai wo chikau yo
aozora ni kiseki wo ega ite

kirameku purizumu no youni
koisuru sunao nahoho emi de
sakura amaneku sekai he

kagayaku ashitahe

itsuka ai no imi sae
subete waka ri ae tara

boku ga kie teshimautomo
naka naidene

itsuka kuchizusan deita
anohi tooi merodei tachi
yasashisa no yume

anataga irukara
hora, kono monogatari wa

hikari wo hanachi dasuyo
ashita wo kae te

mai chiru sakura no naka wo
ima , ayumi tsuduke teku
shinji au kiseki no mukou he

kirameku konayuki no youni
koisuru mahou ni tsutsuma rete

sakura amaneku sekai he

kagayaku ashitahe

hanikami, utsumuku futari
mou, kotoba wairanai

mitsu meai kuchisuke tawashite

mai chiru sakura no shita de
ima, negai wa kanau yo

aozora ni kiseki wo ega ite

kirameku purizumu no youni
koisuru sunao nahoho emi de
sakura amaneku sekai he

kagayaku ashitahe
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


A gentle breeze slips through
Carrying the scent of spring

That tickles my heart
A sweet season

This hand, walking hand in hand with you
The irreplaceable thing
A dream of gentleness

Even on nights when tears overflow at a painful farewell
With hope in my heart... I'll stay by your side

Under the drifting cherry blossoms, I now vow my wish
Drawing a miracle in the blue sky
With a sparkling, prism-like, sincere smile of love
To the Sakura Amane World

Whispering toward tomorrow

Someday, even the meaning of love
If we could understand each other completely

Even if I disappear
Don't cry

Someday I hummed
The distant melodies of that day
A dream of gentleness

Because you are here
See, this story
Will begin to radiate light, changing tomorrow

Now, I continue to walk through the drifting cherry blossoms
Toward the miracles we believe in
Wrapped in the magic of love, like glittering powder snow
To the Sakura Amane World

Toward the shining tomorrow

Shyly, the two of us look down; words are no longer needed
Gazing into each other's eyes, we share a kiss

Under the drifting cherry blossoms, now, my wish comes true
Drawing a miracle in the blue sky
With a sparkling, prism-like, sincere smile of love
To the Sakura Amane World

Toward the shining tomorrow
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ふわり、すり抜ける風
春の匂いを運び

僕の心をくすぐる
甘い季節

君とつないで歩くこの手
かけがえのないもの
やさしさの夢

切ない別れに涙あふれた夜も
希望を胸に抱いて……そばにいるから

舞い散る桜の下で 今、願いを誓うよ
青空にキセキを描いて
キラメク プリズムの様に 恋する素直な微笑みで
サクラアマネクセカイへ

カカヤク アシタへ

いつか愛の意味さえ
全て分かり合えたら

僕が消えてしまうとも
泣かないでね

いつか口遊んでいた
あの日遠いメロディ達
やさしさの夢

あなたがいるから
ほら、この物語は
光を放ちだすよ 明日を変えて

舞い散る桜の中を 今、歩み続けてく
信じあうキセキの向こうへ
キラメク粉雪の様に 恋する魔法に包まれて
サクラアマネクセカイへ

カガヤク アシタへ

はにかみ、うつむくふたり もう 、言葉はいらない
見つめあいくちづけ交わして

舞い散る桜の下で 今、願いは叶うよ
青空にキセキを描いて
キラメク プリズムの様に 恋する素直な微笑みで
サクラアマネクセカイへ

カガヤク アシタへ
[ Correct these Lyrics ]



English Title: Towards a world filled with Cherry Blossoms
Description: Opening Theme
From Anime: D.C.II S.S. ~Da Capo II Second Season~ (D.C.II 〜ダ・カーポII セカンドシーズン 〜)
Performed by: yozuca*
Composed by: tororo
Arranged by: Fujita Junpei
Additional Info:
Lyrics:tororo

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: D.C.II 〜ダ・カーポII セカンドシーズン 〜
Related Anime:
Original Release Date:
  • April 5th, 2008
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Sakura Amaneku Sekai at


Tip Jar