Back to Top Down To Bottom

fhána - Tsuioku no Kanata Video (MV)

Comet Lucifer Episode 9 Ending Video




English Title: Beyond the Reminiscence
Description: Episode 9 Ending
From Anime: Comet Lucifer
From Season: Fall 2015
Performed by: fhána
Lyrics by: Hideki Hayashi (林英樹)
Composed by: Junichi Sato (佐藤純一)
Arranged by: fhána , Shin Kawamoto

[Correct Info]




ano hi to onaji nioi wa itsumo
+
kioku wo yobi okoshite shimau yo
+
sore wa amaku setsunai
+
tooi kioku no naka no anata wa
+
itsumo hohoemi kakete kureru yo
+
zutto soba ni iretara...
+
tsutae kirenai omoi ga
+
seki wo kitte afuredashita
+
anata ga koko ni inai koto ni
+
toritomenaku ki ga tsukeba
+
tomedomonaku namida ga nagarete ita yo
+
anata kara uketotta subete wa
+
itsuka iroasete iku to shite mo
+
yuruganai to shinjita
+
sore de boku wa itsunoma ni
+
kono kurashi ni narete itte
+
omoidasu koto mo nakunatte
+
shimau kamoshirenai
+
sore naraba naze darou?
+
kono mune no kuuhaku ni
+
mitasareta kizuna wa ima mo atatakai
+
Please don't let me down
+
In spite of leaving me alone
+
You give me a light that never goes out
+
So I am waiting for those days
+
go back to fields of innocence
+
ano hi to onaji nioi wa itsumo
+
kioku wo yobi okoshite shimau yo
+
sore wa amaku setsunai
+
tsutae kirenai omoi ga
+
seki wo kitte afuredashita
+
anata ga koko ni inai koto ni
+
toritomenaku ki ga tsukeba
+
sayounara to sasayaite mata me wo fuseru
+
[ Correct these Lyrics ]

That same scent from that day always lingers
+
It always brings back memories
+
It's sweet and bittersweet
+
In distant memories, you are
+
You always smile at me
+
If only I could stay by your side forever...
+
The feelings I can't fully express
+
Broke through and overflowed
+
That you're not here
+
And if I notice, without any clear purpose,
+
Tears flowed endlessly
+
Everything I received from you
+
Even if it fades someday
+
I believed it to be unshakeable
+
And before I knew it,
+
I grew used to this life
+
I even stopped remembering
+
I might end up forgetting
+
Then why is that, I wonder?
+
In this heart's emptiness
+
The bond that was fulfilled remains warm
+
Please don't let me down
+
In spite of leaving me alone
+
You give me a light that never goes out
+
So I am waiting for those days
+
Go back to the fields of innocence
+
That same scent as that day always
+
Brings back memories
+
It's sweet and bittersweet
+
The feelings I can't fully express
+
Broke through and overflowed
+
That you're not here
+
And if I notice, without any clear purpose,
+
I whisper goodbye and look away again
+
[ Correct these Lyrics ]

あの日と同じ匂いはいつも
+
記憶を呼び起こしてしまうよ
+
それは甘く切ない
+
遠い記憶の中のあなたは
+
いつも微笑みかけてくれるよ
+
ずっとそばにいれたら…
+
伝え切れない想いが
+
堰を切って溢れ出した
+
あなたがここにいないことに
+
とりとめなく気がつけば
+
とめどもなく涙が流れていたよ
+
あなたから受け取ったすべては
+
いつか色褪せていくとしても
+
揺るがないと信じた
+
それで僕はいつの間に
+
この暮らしに慣れていって
+
思い出すこともなくなって
+
しまうかもしれない
+
それならばなぜだろう?
+
この胸の空白に
+
満たされた絆は今もあたたかい
+
Please don't let me down
+
In spite of leaving me alone
+
You give me a light that never goes out
+
So I am waiting for those days
+
go back to fields of innocence
+
あの日と同じ匂いはいつも
+
記憶を呼び起こしてしまうよ
+
それは甘く切ない
+
伝え切れない想いが
+
堰を切って溢れ出した
+
あなたがここにいないことに
+
とりとめなく気がつけば
+
さよならと囁いてまた目を伏せる
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


ano hi to onaji nioi wa itsumo
+
kioku wo yobi okoshite shimau yo
+
sore wa amaku setsunai
+
tooi kioku no naka no anata wa
+
itsumo hohoemi kakete kureru yo
+
zutto soba ni iretara...
+
tsutae kirenai omoi ga
+
seki wo kitte afuredashita
+
anata ga koko ni inai koto ni
+
toritomenaku ki ga tsukeba
+
tomedomonaku namida ga nagarete ita yo
+
anata kara uketotta subete wa
+
itsuka iroasete iku to shite mo
+
yuruganai to shinjita
+
sore de boku wa itsunoma ni
+
kono kurashi ni narete itte
+
omoidasu koto mo nakunatte
+
shimau kamoshirenai
+
sore naraba naze darou?
+
kono mune no kuuhaku ni
+
mitasareta kizuna wa ima mo atatakai
+
Please don't let me down
+
In spite of leaving me alone
+
You give me a light that never goes out
+
So I am waiting for those days
+
go back to fields of innocence
+
ano hi to onaji nioi wa itsumo
+
kioku wo yobi okoshite shimau yo
+
sore wa amaku setsunai
+
tsutae kirenai omoi ga
+
seki wo kitte afuredashita
+
anata ga koko ni inai koto ni
+
toritomenaku ki ga tsukeba
+
sayounara to sasayaite mata me wo fuseru
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


That same scent from that day always lingers
+
It always brings back memories
+
It's sweet and bittersweet
+
In distant memories, you are
+
You always smile at me
+
If only I could stay by your side forever...
+
The feelings I can't fully express
+
Broke through and overflowed
+
That you're not here
+
And if I notice, without any clear purpose,
+
Tears flowed endlessly
+
Everything I received from you
+
Even if it fades someday
+
I believed it to be unshakeable
+
And before I knew it,
+
I grew used to this life
+
I even stopped remembering
+
I might end up forgetting
+
Then why is that, I wonder?
+
In this heart's emptiness
+
The bond that was fulfilled remains warm
+
Please don't let me down
+
In spite of leaving me alone
+
You give me a light that never goes out
+
So I am waiting for those days
+
Go back to the fields of innocence
+
That same scent as that day always
+
Brings back memories
+
It's sweet and bittersweet
+
The feelings I can't fully express
+
Broke through and overflowed
+
That you're not here
+
And if I notice, without any clear purpose,
+
I whisper goodbye and look away again
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


あの日と同じ匂いはいつも
+
記憶を呼び起こしてしまうよ
+
それは甘く切ない
+
遠い記憶の中のあなたは
+
いつも微笑みかけてくれるよ
+
ずっとそばにいれたら…
+
伝え切れない想いが
+
堰を切って溢れ出した
+
あなたがここにいないことに
+
とりとめなく気がつけば
+
とめどもなく涙が流れていたよ
+
あなたから受け取ったすべては
+
いつか色褪せていくとしても
+
揺るがないと信じた
+
それで僕はいつの間に
+
この暮らしに慣れていって
+
思い出すこともなくなって
+
しまうかもしれない
+
それならばなぜだろう?
+
この胸の空白に
+
満たされた絆は今もあたたかい
+
Please don't let me down
+
In spite of leaving me alone
+
You give me a light that never goes out
+
So I am waiting for those days
+
go back to fields of innocence
+
あの日と同じ匂いはいつも
+
記憶を呼び起こしてしまうよ
+
それは甘く切ない
+
伝え切れない想いが
+
堰を切って溢れ出した
+
あなたがここにいないことに
+
とりとめなく気がつけば
+
さよならと囁いてまた目を伏せる
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Comet Lucifer

Tags:
No tags yet


Buy Tsuioku no Kanata at


Tip Jar