mune ni afureru oto ga kotoba ni narisou de naranai mitsumeru dake datta
soredemo kokoro tsunagaru youna ki ga shite itsumo chikaku ni itakutte
te wo nobashita fureru dake demo ureshiku naru doko kara kuru no? kono kimochi... wakaranai...
oshiete sora wa doushite konna hiroi no? hirosugite odoridashitai na ima ni tokimeite suikomare sou dakara tsuyoku tsuyoku aa tsukamaete!
hitomi kara ochiru shizuku wa nandarou iro ga nai shizuku samishisa ga afureta
sono ato kokoro tsunagaru youna ki ga shite fuini dakishimete mita yo
atatakai ne (souda ne) fureta hoppeta ni tsutawaru no wa (hoppe ni) futari no ondo nanda ne hanare takunai shizen ni yori soitaku naru hanare takunai doko kara kuru no? kono kimochi... wakaranai
dare yori aitai to doushite konna omou no omou no wa kitto ii koto? datte warau to ohisama ni niteru yo kirari kirari aa kagayaite!
oshiete kono kimochi oshiete sora wa suteki aokute (fukakute) hirokute dokomade mo dokomade mo tsuzuiteru aoi sora yo aa oshiete yo!
dare yori aitai to doushite konna omou no omou no wa kitto ii koto? datte warau to ohisama ni niteru yo kagayaiteru tte iitai yo
oshiete sora wa doushite konna hiroi no? hirosugite odoridashitai na ima ni tokimeite suikomare sou dakara tsuyoku tsuyoku aa tsukamaete!
The sounds overflowing in my heart seemed like they might become words, but didn’t; I ended up simple staring at you.
Nonetheless, I got the feeling that our hearts were connecting – I wanna always be by your side!
I reached out my hand – Just by touching you, I feel happy… Where does this feeling come from? I just don’t… understand it…
… so tell me! Why is this sky so vast? It’s so vast I feel like I need to start dancing! I’m still so excited – I feel I’m about to be pulled in, So hold on to me, ahh… oh so tightly!
What are those drops that fall from my eyes? Those colorless drops were filled with sadness…
Nonetheless, I got the feeling that our hearts were connecting – I suddenly held you tight!
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
You’re so warm! (You’re right) The warmth communicated as I touch your cheeks… (Your cheeks) … is the temperature of our bodies, isn’t it? I don’t want to be separated from you! I start to cuddle up next to you on instinct… I don’t want to be separated from you! Where does this feeling come from? I just don’t… understand it…
Why do I feel so strongly that I want to see you more than anyone else? I’m sure this feeling is a good thing, right? After all, when you smile, you’re like the sun, Shining, shining, ahh… oh so bright!
Tell me… about this feeling! Tell me… the sky is so amazing! So blue… (So deep…) So vast… A blue sky, Going endlessly on and on! So tell me!
Why do I feel so strongly that I want to see you more than anyone else? I’m sure this feeling is a good thing, right? After all, when you smile, you’re like the sun – I’m trying to say you shine so bright…!
… so tell me! Why is this sky so vast? It’s so vast I feel like I need to start dancing! I’m still so excited – I feel I’m about to be pulled in, So hold on to me, ahh… oh so tightly!
mune ni afureru oto ga kotoba ni narisou de naranai mitsumeru dake datta
soredemo kokoro tsunagaru youna ki ga shite itsumo chikaku ni itakutte
te wo nobashita fureru dake demo ureshiku naru doko kara kuru no? kono kimochi... wakaranai...
oshiete sora wa doushite konna hiroi no? hirosugite odoridashitai na ima ni tokimeite suikomare sou dakara tsuyoku tsuyoku aa tsukamaete!
hitomi kara ochiru shizuku wa nandarou iro ga nai shizuku samishisa ga afureta
sono ato kokoro tsunagaru youna ki ga shite fuini dakishimete mita yo
atatakai ne (souda ne) fureta hoppeta ni tsutawaru no wa (hoppe ni) futari no ondo nanda ne hanare takunai shizen ni yori soitaku naru hanare takunai doko kara kuru no? kono kimochi... wakaranai
dare yori aitai to doushite konna omou no omou no wa kitto ii koto? datte warau to ohisama ni niteru yo kirari kirari aa kagayaite!
oshiete kono kimochi oshiete sora wa suteki aokute (fukakute) hirokute dokomade mo dokomade mo tsuzuiteru aoi sora yo aa oshiete yo!
dare yori aitai to doushite konna omou no omou no wa kitto ii koto? datte warau to ohisama ni niteru yo kagayaiteru tte iitai yo
oshiete sora wa doushite konna hiroi no? hirosugite odoridashitai na ima ni tokimeite suikomare sou dakara tsuyoku tsuyoku aa tsukamaete!
The sounds overflowing in my heart seemed like they might become words, but didn’t; I ended up simple staring at you.
Nonetheless, I got the feeling that our hearts were connecting – I wanna always be by your side!
I reached out my hand – Just by touching you, I feel happy… Where does this feeling come from? I just don’t… understand it…
… so tell me! Why is this sky so vast? It’s so vast I feel like I need to start dancing! I’m still so excited – I feel I’m about to be pulled in, So hold on to me, ahh… oh so tightly!
What are those drops that fall from my eyes? Those colorless drops were filled with sadness…
Nonetheless, I got the feeling that our hearts were connecting – I suddenly held you tight!
You’re so warm! (You’re right) The warmth communicated as I touch your cheeks… (Your cheeks) … is the temperature of our bodies, isn’t it? I don’t want to be separated from you! I start to cuddle up next to you on instinct… I don’t want to be separated from you! Where does this feeling come from? I just don’t… understand it…
Why do I feel so strongly that I want to see you more than anyone else? I’m sure this feeling is a good thing, right? After all, when you smile, you’re like the sun, Shining, shining, ahh… oh so bright!
Tell me… about this feeling! Tell me… the sky is so amazing! So blue… (So deep…) So vast… A blue sky, Going endlessly on and on! So tell me!
Why do I feel so strongly that I want to see you more than anyone else? I’m sure this feeling is a good thing, right? After all, when you smile, you’re like the sun – I’m trying to say you shine so bright…!
… so tell me! Why is this sky so vast? It’s so vast I feel like I need to start dancing! I’m still so excited – I feel I’m about to be pulled in, So hold on to me, ahh… oh so tightly!