asu wo shiranai nani mo shiranai ikiteru dake ue ni ukabu tsuki to taiyou no shoutai mo wakattenai TONNERU kara mieru hikari wo hoshi to yonde atama yori mo takaku gimon wo kazashi hataraiteru kyou no kurikaeshi
I just live on. I don't know the identity of the rising moon or the sun either. The light I see from the tunnel I call a star. Showing my doubts that pile up high over my head, I keep working Today's repeat
jama na sokubaku furikiru SHOOTAIMU koukishin ha totsujo arawaru
My curiousity suddenly appears
ROKETTO ni notte yukeba minasama sorotte FUWAFUWA haruka saki ni deguchi ga areba "nan to ka no naka no kaeru" ja nai
Everyone, all together, are as light as a cloud... If there's an exit far in the distance then I guess we're something like "frogs in a well," aren't we? [2]
higashi he iki nishi he ittara sukoshi nemurou dare ga tsukutta? konna bakageteru genjitsu ha iranai mou go chisousama
Let's rest a little Whose made this anyway? We don't need such an absurd reality. Thanks for your help.
korezo hontou no TAKATOBI sakusen ano hoshi wo hidari he magarou
Turn that star toward the left
ROKETTO ga tonde yukeba jikan mo MANEE mo FUWAFUWA kono hikari ga deguchi dattara "nan to ka no naka no kaeru" ja nai
Time and money just float away If this light is the exit, then I guess we're something like "frogs in a well," aren't we?
jama na sokubaku furikiru SHOOTAIMU koukishin ha totsujo arawaru
My curiousity suddenly appears
ROKETTO ni notte yukeba minasama sorotte FUWAFUWA haruka saki ni deguchi ga areba "nan to ka no naka no kaeru" ja nai
Everyone, all together, are as light as a cloud... If there's an exit far in the distance then I guess we're something like "frogs in a well," aren't we?
asu wo shiranai nani mo shiranai ikiteru dake ue ni ukabu tsuki to taiyou no shoutai mo wakattenai TONNERU kara mieru hikari wo hoshi to yonde atama yori mo takaku gimon wo kazashi hataraiteru kyou no kurikaeshi
I just live on. I don't know the identity of the rising moon or the sun either. The light I see from the tunnel I call a star. Showing my doubts that pile up high over my head, I keep working Today's repeat
jama na sokubaku furikiru SHOOTAIMU koukishin ha totsujo arawaru
My curiousity suddenly appears
ROKETTO ni notte yukeba minasama sorotte FUWAFUWA haruka saki ni deguchi ga areba "nan to ka no naka no kaeru" ja nai
Everyone, all together, are as light as a cloud... If there's an exit far in the distance then I guess we're something like "frogs in a well," aren't we? [2]
higashi he iki nishi he ittara sukoshi nemurou dare ga tsukutta? konna bakageteru genjitsu ha iranai mou go chisousama
Let's rest a little Whose made this anyway? We don't need such an absurd reality. Thanks for your help.
korezo hontou no TAKATOBI sakusen ano hoshi wo hidari he magarou
Turn that star toward the left
ROKETTO ga tonde yukeba jikan mo MANEE mo FUWAFUWA kono hikari ga deguchi dattara "nan to ka no naka no kaeru" ja nai
Time and money just float away If this light is the exit, then I guess we're something like "frogs in a well," aren't we?
jama na sokubaku furikiru SHOOTAIMU koukishin ha totsujo arawaru
My curiousity suddenly appears
ROKETTO ni notte yukeba minasama sorotte FUWAFUWA haruka saki ni deguchi ga areba "nan to ka no naka no kaeru" ja nai
Everyone, all together, are as light as a cloud... If there's an exit far in the distance then I guess we're something like "frogs in a well," aren't we?