Back to Top

Tokui Sora - Ashita Mo Sekai No Mannaka De♡ Lyrics

Full Size




Ashita mo sekai no mannaka de♡

Itazura na kaze fuwari
Namiki michi tatsu purima
Furisosogu komorebi wa
Supottoraito
(kirakira)
Hitome de koi ni ochiru
Erabareta boku dake no
Hora akai ito yori
Tsuyoi inryoku desho
Kiseki-mei teku sō unmei to
Tanjun ni shinjichae
Ai ni kite kurete arigatō nante
Tsumibukai seishun no tokimeki

Pyua hāto tsukamaete
Senchaku jun na no hatsukoi wa ichi do kiri no
Hani- bi- Na kisu memorī
Pyua hāto hoshī hito
Kono yubi ni tomare
Hazukashi-gari na boku wo mitsukete ne
Ashita mo sekai no mannaka de

SNS ja kitto
Tsutawarikiranai bubun
Kawai-sa no oku ni aru shinpi
(shiritai)
Dare mo kakui ni ochiru
Kami-sama ni aisareta boku ni
Kagami yo kagami nante iwasenaide
Hikareru hodo ni shukumei to
Shōjiki ni nacchae ba
Mahō no kotoba de kyō mo motto
Mochibe agete hoshī na kawaī

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Pyua hāto dasshu shite
Gōin na no mo waruku nai mikake yori mo
Merutī na dāku chokoreito
Pyua hāto kimi ni nara
Agete mo ī ka mo
Hazukashi-gari na boku wo
Chanto rīdo shite
Gokujō no suīto pyua pyua
Go issho ni yei

Ai ni kite kurete arigatō
Motto tsumibukai seishun no
Tokimeki ageru ne
Pyua hāto tsukamaete
Senchaku jun na no hatsukoi wa ichi do kiri no
Hani- bi- Na kisu memorī
Pyua hāto hoshī hito
Kono yubi ni tomare
Hazukashi-gari na boku wo mitsukete ne

Ashita mo sekai no mannaka de♡
[ Correct these Lyrics ]

Tomorrow again, at the center of the world

Blown by a teasing wind,
A Prima standing on the boulevard.
The sunlight shining through the trees
Is the spotlight
(sparkling)
I fell in love at first sight
It's mine alone, the chosen one
Look, doesn't it have more pull
Than a red string?
If you simply believe
In a miraculous-sounding future
Thanks for coming to see me
The thrills of a sinful youth

Pure heart, catch it
The first-come-first-serve first love only happens once
A honeybee kiss, memories
Pure heart, the one I want
Gather round
And find the shy me, okay?
Tomorrow as well, at the center of the world

The parts that could never be conveyed
Through an SNS message
The mystery deep within cuteness
(I want to know)
I am loved by God,
And you will all fall before me.
A mirror, don't call it a mirror
As much as I'm attracted by fate,
Just become honest
I want the magic words
To raise your motivation even more today, cute.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Pure heart, capture it
Forceful measures aren't bad either, less so than appearances
A melty dark chocolate
Pure heart, if it's you
Then it might be okay to give it up
To the shy me
Lead me properly
The greatest sweet pure pure
Together, yay

Thanks for coming to see me
I'll give you even deeper
Thrills of youth.
The first-come-first-serve first love only happens once
A honeybee kiss, memories
Pure heart, the one I want
Gather round
And find the shy me, okay?

Tomorrow again, at the center of the world
[ Correct these Lyrics ]

明日も世界の真ん中で♡

いたずらな風ふわり
並木道立つプリマ
降り注ぐ木漏れ日は
スポットライト
(キラキラ)
一目で恋に落ちる
選ばれた僕だけの
ほら 赤い糸より
強い引力でしょ
奇跡めいてくそう 運命と
単純に信じちゃえ
会いに来てくれてありがとう なんて
罪深い青春の ときめき

ピュアハート 捕まえて
先着順なの初恋は 一度きりの
ハニービーなキス メモリー
ピュアハート 欲しい人
この指に止まれ
恥ずかしがりな僕を見つけてね
明日も世界の真ん中で

SNSじゃきっと
伝わりきらない部分
可愛さの奥にある神秘
( 知りたい)
誰も各位に堕ちる
神様に愛された僕に
鏡よ鏡なんて言わせないで
惹かれる程に 宿命と
正直になっちゃえば
魔法の言葉で今日ももっと
モチベ上げて欲しいな かわいい

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ピュアハート 奪取して
強引なのも悪くない 見かけよりも
メルティーなダーク チョコレート
ピュアハート 君になら
あげてもいいかも
恥ずかしがりな僕を
ちゃんとリードして
極上のスイート ピュアピュア
ご一緒に イェイ

会いに来てくれてありがとう
もっと 罪深い青春の
ときめき あげるね
ピュアハート 捕まえて
先着順なの初恋は 一度きりの
ハニービーなキス メモリー
ピュアハート 欲しい人
この指に止まれ
恥ずかしがりな僕を見つけてね

明日も世界の真ん中で♡
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Ashita mo sekai no mannaka de♡

Itazura na kaze fuwari
Namiki michi tatsu purima
Furisosogu komorebi wa
Supottoraito
(kirakira)
Hitome de koi ni ochiru
Erabareta boku dake no
Hora akai ito yori
Tsuyoi inryoku desho
Kiseki-mei teku sō unmei to
Tanjun ni shinjichae
Ai ni kite kurete arigatō nante
Tsumibukai seishun no tokimeki

Pyua hāto tsukamaete
Senchaku jun na no hatsukoi wa ichi do kiri no
Hani- bi- Na kisu memorī
Pyua hāto hoshī hito
Kono yubi ni tomare
Hazukashi-gari na boku wo mitsukete ne
Ashita mo sekai no mannaka de

SNS ja kitto
Tsutawarikiranai bubun
Kawai-sa no oku ni aru shinpi
(shiritai)
Dare mo kakui ni ochiru
Kami-sama ni aisareta boku ni
Kagami yo kagami nante iwasenaide
Hikareru hodo ni shukumei to
Shōjiki ni nacchae ba
Mahō no kotoba de kyō mo motto
Mochibe agete hoshī na kawaī

Pyua hāto dasshu shite
Gōin na no mo waruku nai mikake yori mo
Merutī na dāku chokoreito
Pyua hāto kimi ni nara
Agete mo ī ka mo
Hazukashi-gari na boku wo
Chanto rīdo shite
Gokujō no suīto pyua pyua
Go issho ni yei

Ai ni kite kurete arigatō
Motto tsumibukai seishun no
Tokimeki ageru ne
Pyua hāto tsukamaete
Senchaku jun na no hatsukoi wa ichi do kiri no
Hani- bi- Na kisu memorī
Pyua hāto hoshī hito
Kono yubi ni tomare
Hazukashi-gari na boku wo mitsukete ne

Ashita mo sekai no mannaka de♡
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Tomorrow again, at the center of the world

Blown by a teasing wind,
A Prima standing on the boulevard.
The sunlight shining through the trees
Is the spotlight
(sparkling)
I fell in love at first sight
It's mine alone, the chosen one
Look, doesn't it have more pull
Than a red string?
If you simply believe
In a miraculous-sounding future
Thanks for coming to see me
The thrills of a sinful youth

Pure heart, catch it
The first-come-first-serve first love only happens once
A honeybee kiss, memories
Pure heart, the one I want
Gather round
And find the shy me, okay?
Tomorrow as well, at the center of the world

The parts that could never be conveyed
Through an SNS message
The mystery deep within cuteness
(I want to know)
I am loved by God,
And you will all fall before me.
A mirror, don't call it a mirror
As much as I'm attracted by fate,
Just become honest
I want the magic words
To raise your motivation even more today, cute.

Pure heart, capture it
Forceful measures aren't bad either, less so than appearances
A melty dark chocolate
Pure heart, if it's you
Then it might be okay to give it up
To the shy me
Lead me properly
The greatest sweet pure pure
Together, yay

Thanks for coming to see me
I'll give you even deeper
Thrills of youth.
The first-come-first-serve first love only happens once
A honeybee kiss, memories
Pure heart, the one I want
Gather round
And find the shy me, okay?

Tomorrow again, at the center of the world
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


明日も世界の真ん中で♡

いたずらな風ふわり
並木道立つプリマ
降り注ぐ木漏れ日は
スポットライト
(キラキラ)
一目で恋に落ちる
選ばれた僕だけの
ほら 赤い糸より
強い引力でしょ
奇跡めいてくそう 運命と
単純に信じちゃえ
会いに来てくれてありがとう なんて
罪深い青春の ときめき

ピュアハート 捕まえて
先着順なの初恋は 一度きりの
ハニービーなキス メモリー
ピュアハート 欲しい人
この指に止まれ
恥ずかしがりな僕を見つけてね
明日も世界の真ん中で

SNSじゃきっと
伝わりきらない部分
可愛さの奥にある神秘
( 知りたい)
誰も各位に堕ちる
神様に愛された僕に
鏡よ鏡なんて言わせないで
惹かれる程に 宿命と
正直になっちゃえば
魔法の言葉で今日ももっと
モチベ上げて欲しいな かわいい

ピュアハート 奪取して
強引なのも悪くない 見かけよりも
メルティーなダーク チョコレート
ピュアハート 君になら
あげてもいいかも
恥ずかしがりな僕を
ちゃんとリードして
極上のスイート ピュアピュア
ご一緒に イェイ

会いに来てくれてありがとう
もっと 罪深い青春の
ときめき あげるね
ピュアハート 捕まえて
先着順なの初恋は 一度きりの
ハニービーなキス メモリー
ピュアハート 欲しい人
この指に止まれ
恥ずかしがりな僕を見つけてね

明日も世界の真ん中で♡
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to YadielAmeling for adding these lyrics ]
[ Thanks to emercito091202 for correcting these lyrics ]

Back to: Blend S


Japanese Title: 明日も世界の真ん中で♡
From Anime: Blend S
From Season: Fall 2017
Performed by: Hideri Kanzaki (CV: Tokui Sora)
Lyrics by: Saori Kodama (こだまさおり)
Composed by: Naoki naotyu- Chiba (千葉 naotyu- 直樹)
Arranged by: Naoki naotyu- Chiba (千葉 naotyu- 直樹)
Released: 2017

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • BLEND-S
  • ブレンド・S
Released: 2017

[Correct Info]

Buy Ashita Mo Sekai No Mannaka De♡ at


Tip Jar