Back to Top Down To Bottom

Lau - Shanpuu Dream Lyrics





taida na ao to haraguroi egao
+
nijimasete oyogu yoru no chou
+
seserawarau you ni uron na tsuki to
+
kyoumi hon'i no hareeshon
+
tsukazu hanarezu tokutouseki de
+
karamasete mitsumeru hitomi
+
chou-ichiryuu no shittaka-buri de
+
omowase-buri na supotto-raito
+
ikoku no nichijou
+
yukai na bousou
+
wandaarando mutonchaku na cry
+
aimai na kioku ga sasou
+
yes or no tsurenai toiki
+
kakubetsu da ne
+
shanpuu dream
+
tanoshimasete yeah
+
shanpuu dream
+
sou kisu wo hitotsu futatsu
+
yume kara samenai eien sore to mo
+
yume wo mirarenai eien to
+
kumo no ito wa harimegurasarete
+
mogaku hodo hamaru jirenma
+
kawaita suburi de
+
kuruoshii miburi de
+
wandaarando utagoe wa sasurai
+
daitan de futeki na merodii
+
love or die nemureru tora wa
+
gyagu sensu kaimu
+
shanpuu dream
+
shibiresasete yeah
+
shanpuu dream
+
sou uso wo mittsu yottsu
+
"omote ka ura ka, chou ka han ka, yume ka utsutsu ka
+
sonna koto wa docchi de mo ii no sa
+
toki ni wa hara wo kukuru no mo taisetsu da yo
+
tsurenai koto iwanaide saa
+
omoshiroi no ga ichiban ja nai kai"
+
wandaarando nonki na rarabai
+
juuman suru yami to enmu to
+
hai or low setsunai toubou
+
karakau you ni
+
shanpuu dream
+
mitsumeatte yeah
+
shanpuu dream
+
sou uso wo mittsu yottsu
+
sore wa wandaarando
+
yeah shanpuu dream
+
saredo wandaarando
+
[ Correct these Lyrics ]

Blurring a lazy green color and a scheming smile,
+
I'm a butterfly swimming in the dark night,
+
as if to sneer at the suspicious-looking moon
+
and its curious-looking halation.
+
In my special box seat, I tangle our gazes,
+
at a distance neither too far nor too close,
+
with a super first-class pretense of knowing-how,
+
under a very suggestive spotlight.
+
That's my everyday life in this distant land;
+
it's a very pleasant and happy rampage.
+
Some indifferent tears and ambiguous memories
+
are calling out to me to visit the Wonderland.
+
"Yes or no?" I make a disinterested sigh.
+
My, how exceptional!
+
Shampoo dream of an affluent upperclassman...
+
I'll make sure you enjoy it, yeah...
+
Shampoo dream of an affluent upperclassman...
+
Yes, one kiss, two kisses...
+
An everlasting dream from which I won't wake up,
+
or an eternity where I cannot dream?
+
The cobweb traps have been laid out,
+
and I plunge impatiently right into this dilemma.
+
With my thirsted practice swings,
+
and my maddening body gestures.
+
In the Wonderland, a singing voice wanders about,
+
with a bold and fearless melody.
+
"Love or die?" The sleeping tiger
+
has absolutely no sense of gags.
+
Shampoo dream of an affluent upperclassman...
+
I'll make sure you become numb, yeah...
+
Shampoo dream of an affluent upperclassman...
+
Yes, three lies, four lies...
+
"Outside or inside? Odd or even? Dream or reality?
+
Who cares about those kind of things?
+
Sometimes it's important to prepare for the worst.
+
Don't say I'm being indifferent.
+
Things are good as long as they are interesting, right?"
+
In the Wonderland, a carefree lullaby
+
is being filled with darkness, haze, and ashes.
+
"High or low?" I run away with agony,
+
as if just to tease around.
+
Shampoo dream of an affluent upperclassman...
+
Let's look at each other in the eye, yeah...
+
Shampoo dream of an affluent upperclassman...
+
Yes, three lies, four lies...
+
That is the Wonderland.
+
Yeah, it's the shampoo dream of an affluent upperclassman,
+
but still, it's my Wonderland.
+
[ Correct these Lyrics ]

怠惰な青と腹黒い笑顔
+
にじませて泳ぐ夜の蝶
+
せせら笑うように胡乱な月と
+
興味本位のハレーション
+
付かず離れず特等席で
+
絡ませて見つめる瞳
+
超一流の知ったかぶりで
+
思わせぶりなスポットライト
+
異国の 日常
+
愉快な 暴走
+
ワンダーランド 無頓着な涙[クライ]
+
曖昧な記憶が誘う
+
Yes or NO つれない吐息
+
格別だね
+
上富夢
+
楽しませて Yeah
+
上富夢 そう
+
キスを 一つ二つ
+
夢から覚めない永遠 それとも
+
夢を見られない永遠と
+
蜘蛛の糸は張り巡らされて
+
もがくほどはまるジレンマ
+
かわいた 素振りで
+
狂おしい 身振りで
+
ワンダーランド 歌声はさすらい
+
大胆で不敵なメロディー
+
愛[ラブ] or Die 眠れる虎は
+
ギャグセンス 皆無
+
上富夢
+
痺れさせて Yeah
+
上富夢 そう
+
嘘を 三つ四つ
+
「表か裏か…丁か半か…夢かうつつか…
+
そんなことはどっちでもいいのさ…
+
時には腹をくくるのも大切だよ。
+
つれないこと言わないでさぁ…
+
面白いのが一番じゃないかい?」
+
ワンダーランド 呑気なララバイ
+
充満する闇と煙霧と
+
灰 or Low 切ない逃亡
+
からかうように
+
上富夢
+
見つめあって Yeah
+
上富夢 そう
+
嘘を 三つ四つ
+
そこはワンダーランド
+
Yeah 上富夢
+
されどワンダーランド
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


taida na ao to haraguroi egao
+
nijimasete oyogu yoru no chou
+
seserawarau you ni uron na tsuki to
+
kyoumi hon'i no hareeshon
+
tsukazu hanarezu tokutouseki de
+
karamasete mitsumeru hitomi
+
chou-ichiryuu no shittaka-buri de
+
omowase-buri na supotto-raito
+
ikoku no nichijou
+
yukai na bousou
+
wandaarando mutonchaku na cry
+
aimai na kioku ga sasou
+
yes or no tsurenai toiki
+
kakubetsu da ne
+
shanpuu dream
+
tanoshimasete yeah
+
shanpuu dream
+
sou kisu wo hitotsu futatsu
+
yume kara samenai eien sore to mo
+
yume wo mirarenai eien to
+
kumo no ito wa harimegurasarete
+
mogaku hodo hamaru jirenma
+
kawaita suburi de
+
kuruoshii miburi de
+
wandaarando utagoe wa sasurai
+
daitan de futeki na merodii
+
love or die nemureru tora wa
+
gyagu sensu kaimu
+
shanpuu dream
+
shibiresasete yeah
+
shanpuu dream
+
sou uso wo mittsu yottsu
+
"omote ka ura ka, chou ka han ka, yume ka utsutsu ka
+
sonna koto wa docchi de mo ii no sa
+
toki ni wa hara wo kukuru no mo taisetsu da yo
+
tsurenai koto iwanaide saa
+
omoshiroi no ga ichiban ja nai kai"
+
wandaarando nonki na rarabai
+
juuman suru yami to enmu to
+
hai or low setsunai toubou
+
karakau you ni
+
shanpuu dream
+
mitsumeatte yeah
+
shanpuu dream
+
sou uso wo mittsu yottsu
+
sore wa wandaarando
+
yeah shanpuu dream
+
saredo wandaarando
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Blurring a lazy green color and a scheming smile,
+
I'm a butterfly swimming in the dark night,
+
as if to sneer at the suspicious-looking moon
+
and its curious-looking halation.
+
In my special box seat, I tangle our gazes,
+
at a distance neither too far nor too close,
+
with a super first-class pretense of knowing-how,
+
under a very suggestive spotlight.
+
That's my everyday life in this distant land;
+
it's a very pleasant and happy rampage.
+
Some indifferent tears and ambiguous memories
+
are calling out to me to visit the Wonderland.
+
"Yes or no?" I make a disinterested sigh.
+
My, how exceptional!
+
Shampoo dream of an affluent upperclassman...
+
I'll make sure you enjoy it, yeah...
+
Shampoo dream of an affluent upperclassman...
+
Yes, one kiss, two kisses...
+
An everlasting dream from which I won't wake up,
+
or an eternity where I cannot dream?
+
The cobweb traps have been laid out,
+
and I plunge impatiently right into this dilemma.
+
With my thirsted practice swings,
+
and my maddening body gestures.
+
In the Wonderland, a singing voice wanders about,
+
with a bold and fearless melody.
+
"Love or die?" The sleeping tiger
+
has absolutely no sense of gags.
+
Shampoo dream of an affluent upperclassman...
+
I'll make sure you become numb, yeah...
+
Shampoo dream of an affluent upperclassman...
+
Yes, three lies, four lies...
+
"Outside or inside? Odd or even? Dream or reality?
+
Who cares about those kind of things?
+
Sometimes it's important to prepare for the worst.
+
Don't say I'm being indifferent.
+
Things are good as long as they are interesting, right?"
+
In the Wonderland, a carefree lullaby
+
is being filled with darkness, haze, and ashes.
+
"High or low?" I run away with agony,
+
as if just to tease around.
+
Shampoo dream of an affluent upperclassman...
+
Let's look at each other in the eye, yeah...
+
Shampoo dream of an affluent upperclassman...
+
Yes, three lies, four lies...
+
That is the Wonderland.
+
Yeah, it's the shampoo dream of an affluent upperclassman,
+
but still, it's my Wonderland.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


怠惰な青と腹黒い笑顔
+
にじませて泳ぐ夜の蝶
+
せせら笑うように胡乱な月と
+
興味本位のハレーション
+
付かず離れず特等席で
+
絡ませて見つめる瞳
+
超一流の知ったかぶりで
+
思わせぶりなスポットライト
+
異国の 日常
+
愉快な 暴走
+
ワンダーランド 無頓着な涙[クライ]
+
曖昧な記憶が誘う
+
Yes or NO つれない吐息
+
格別だね
+
上富夢
+
楽しませて Yeah
+
上富夢 そう
+
キスを 一つ二つ
+
夢から覚めない永遠 それとも
+
夢を見られない永遠と
+
蜘蛛の糸は張り巡らされて
+
もがくほどはまるジレンマ
+
かわいた 素振りで
+
狂おしい 身振りで
+
ワンダーランド 歌声はさすらい
+
大胆で不敵なメロディー
+
愛[ラブ] or Die 眠れる虎は
+
ギャグセンス 皆無
+
上富夢
+
痺れさせて Yeah
+
上富夢 そう
+
嘘を 三つ四つ
+
「表か裏か…丁か半か…夢かうつつか…
+
そんなことはどっちでもいいのさ…
+
時には腹をくくるのも大切だよ。
+
つれないこと言わないでさぁ…
+
面白いのが一番じゃないかい?」
+
ワンダーランド 呑気なララバイ
+
充満する闇と煙霧と
+
灰 or Low 切ない逃亡
+
からかうように
+
上富夢
+
見つめあって Yeah
+
上富夢 そう
+
嘘を 三つ四つ
+
そこはワンダーランド
+
Yeah 上富夢
+
されどワンダーランド
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Kuroshitsuji II


Lau - Shanpuu Dream Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Shampoo Dream of an Affluent Upperclassman
From Anime: Kuroshitsuji II (黒執事II)
Performed by: Lau (Kouji Yusa)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 黒執事II
English Title: Black Butler II
Also Known As:
  • Kuroshitsuji 2
  • Black Butler 2
Related Anime:
Released: 2010

[Correct Info]

Buy Shanpuu Dream at


Tip Jar