Back to Top

Soma Asman Kadar - Futari no Haamonii (Soma side) Lyrics





"ore wa kokuou dainijuurokushi Sooma Asuman Kadaaru"

"o...ore datte atarashii koto ni chousen suru no wa daikoubutsu da
jiman no kaansamaa Aguni no tame ni utau zo"

katsute wa hito wo kizu tsuke tsumi wo kasanete'ta
kegare ooi kako kara
hiroi sekai ni tatta hitori torinokosareta you na
kodoku na kako kara

futari deai ah light
atsui manazashi de tokeru
sono tsumi ga yurusareru
subete no hate e tobitatou

You're Everything futari no haamonii
maroyaka na hibiki kawa no nagareru you ni
kodoku na taiyou oroka na gekkou
yorisou sadame

itsuka mita yume to ryuusei
atarashii inochi no hajimari wo omoidasu
futari wo tsunagu hohoemi ga kirameite

ano hi made wa nani hitotsu shinjite inakatta
subete wo sutete ita
ano hi made wa dareshimo ga mikaeri ni mamire
soshite hanarete itta

futari ai to yuuki no flight
yasashii kaze ni fukarete
kanashimi mo ayamachi de sae
nagareyuku

hitori to hitori ga mazariai
nigami ya umami ya koku wo hikidasu supaisu
amaeta kaze to obieru kumo to
dakiau eien

kakushiaji wa fushigi na komoriuta to
kirari hikaru namida no itteki
futari no haato nijiiro ni awasatte

You're in my Heart futari no rapusodii
yawarakana yoi ni ukabu yuuhi no you ni
nayameru hoshi to modaeru daichi
hikiau setsuna

You're Everything futari no haamonii
atatakana mirai hiruma no tsuki no you ni
futari shinjiai inori kome soba ni ite
[ Correct these Lyrics ]

"I'm the king's 26th son, Soma Asman Kadar."

"I...I really enjoy new challenges!
I'll sing for my magnificent butler, Agni."

From an extremely tainted past,
a past of countless sins through injuring others...
From a lonesome past,
a past of being left alone in a vast world...

Then the two of us meet, ah light,
and we melt and fuse by means of our blazing gazes.
All of your sins will be forgiven,
so let's start flying towards the end boundary of all.

You're everything. The harmony of the two of us
has such a graceful sound, just like a flowing river.
Our fate is to get close to each other,
like how the lonely sun and the foolish moonlight converge.

At some point, I saw a dream and a shooting star,
which reminded me of the beginning of a new life,
as the smile connecting the two of us glittered.

Until that day, I didn't believe in a single thing
--I had abandoned everything.
Until that day, everyone only cared about returning favors,
but as soon as they did they immediately disappeared.

On a flight of love and courage for just the two of us,
while we are being caressed by the gentle wind,
even our miseries and mistakes
will start to flow away.

When one and another mingle, they create a spice
that can extract bitterness, deliciousness, and thickness.
It is an eternity where even the spoiled wind
and the timid cloud can embrace each other.

With a lullaby of a mysterious hidden flavor,
and a drop of tear that glitters with a flash of light,
our hearts unite into a rainbow of seven colors.

You're in my heart. The rhapsody of the two of us
is like a setting sun floating in a tender evening,
in an instant moment where the anxious stars
and the agonizing earth attract each other.

You're everything. The harmony of the two of us
has a warm future, just like a daytime moon.
Let's believe in each other, offer our prayers, and stay together.
[ Correct these Lyrics ]

二人のハーモニー


「俺は国王第26子、ソーマ‧アスマン‧カダール。」

「お、俺だって…新しいことに挑戦するのは大好物だ。
自慢のカーンサマー、アグニのために歌うぞ。」

かつてはひとを傷つけ罪を重ねてた
汚れ多い過去から
広い世界にたったひとり取り残されたような
孤独な過去から

二人出会い Ah Light
熱いまなざしでとける
その罪が 許される 全ての果てへ 飛び立とう

You're Everything 二人のハーモニー
まろやかな響き 河の流れるように
孤独な太陽 愚かな月光 寄り添う運命(さだめ)

いつか見た夢と流星
新しい命のはじまりを思い出す
二人をつなぐ微笑みが きらめいて

あの日までは何一つ信じていなかった
すべてを捨てていた
あの日までは誰しもが見返りにまみれ
そして離れて行った

二人 愛と勇気のflight
優しい風に吹かれて
悲しみも 過ちでさえ 流れゆく

ひとりとひとりが 混ざりあい
苦みやうまみやコクを引き出すスパイス
甘えた風と 怯える雲と 抱き合う永遠

隠し味は不思議な子守唄と
キラリ光る涙の一滴
二人のハート虹色に合わさって

You're in my Heart 二人のラプソディー
柔らかな宵に 浮かぶ夕日のように
悩める星と もだえる大地 引き合う刹那

You're Everything 二人のハーモニー
暖かな未来 昼間の月のように
二人信じあい 祈りこめ そばにいて
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


"ore wa kokuou dainijuurokushi Sooma Asuman Kadaaru"

"o...ore datte atarashii koto ni chousen suru no wa daikoubutsu da
jiman no kaansamaa Aguni no tame ni utau zo"

katsute wa hito wo kizu tsuke tsumi wo kasanete'ta
kegare ooi kako kara
hiroi sekai ni tatta hitori torinokosareta you na
kodoku na kako kara

futari deai ah light
atsui manazashi de tokeru
sono tsumi ga yurusareru
subete no hate e tobitatou

You're Everything futari no haamonii
maroyaka na hibiki kawa no nagareru you ni
kodoku na taiyou oroka na gekkou
yorisou sadame

itsuka mita yume to ryuusei
atarashii inochi no hajimari wo omoidasu
futari wo tsunagu hohoemi ga kirameite

ano hi made wa nani hitotsu shinjite inakatta
subete wo sutete ita
ano hi made wa dareshimo ga mikaeri ni mamire
soshite hanarete itta

futari ai to yuuki no flight
yasashii kaze ni fukarete
kanashimi mo ayamachi de sae
nagareyuku

hitori to hitori ga mazariai
nigami ya umami ya koku wo hikidasu supaisu
amaeta kaze to obieru kumo to
dakiau eien

kakushiaji wa fushigi na komoriuta to
kirari hikaru namida no itteki
futari no haato nijiiro ni awasatte

You're in my Heart futari no rapusodii
yawarakana yoi ni ukabu yuuhi no you ni
nayameru hoshi to modaeru daichi
hikiau setsuna

You're Everything futari no haamonii
atatakana mirai hiruma no tsuki no you ni
futari shinjiai inori kome soba ni ite
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


"I'm the king's 26th son, Soma Asman Kadar."

"I...I really enjoy new challenges!
I'll sing for my magnificent butler, Agni."

From an extremely tainted past,
a past of countless sins through injuring others...
From a lonesome past,
a past of being left alone in a vast world...

Then the two of us meet, ah light,
and we melt and fuse by means of our blazing gazes.
All of your sins will be forgiven,
so let's start flying towards the end boundary of all.

You're everything. The harmony of the two of us
has such a graceful sound, just like a flowing river.
Our fate is to get close to each other,
like how the lonely sun and the foolish moonlight converge.

At some point, I saw a dream and a shooting star,
which reminded me of the beginning of a new life,
as the smile connecting the two of us glittered.

Until that day, I didn't believe in a single thing
--I had abandoned everything.
Until that day, everyone only cared about returning favors,
but as soon as they did they immediately disappeared.

On a flight of love and courage for just the two of us,
while we are being caressed by the gentle wind,
even our miseries and mistakes
will start to flow away.

When one and another mingle, they create a spice
that can extract bitterness, deliciousness, and thickness.
It is an eternity where even the spoiled wind
and the timid cloud can embrace each other.

With a lullaby of a mysterious hidden flavor,
and a drop of tear that glitters with a flash of light,
our hearts unite into a rainbow of seven colors.

You're in my heart. The rhapsody of the two of us
is like a setting sun floating in a tender evening,
in an instant moment where the anxious stars
and the agonizing earth attract each other.

You're everything. The harmony of the two of us
has a warm future, just like a daytime moon.
Let's believe in each other, offer our prayers, and stay together.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


二人のハーモニー


「俺は国王第26子、ソーマ‧アスマン‧カダール。」

「お、俺だって…新しいことに挑戦するのは大好物だ。
自慢のカーンサマー、アグニのために歌うぞ。」

かつてはひとを傷つけ罪を重ねてた
汚れ多い過去から
広い世界にたったひとり取り残されたような
孤独な過去から

二人出会い Ah Light
熱いまなざしでとける
その罪が 許される 全ての果てへ 飛び立とう

You're Everything 二人のハーモニー
まろやかな響き 河の流れるように
孤独な太陽 愚かな月光 寄り添う運命(さだめ)

いつか見た夢と流星
新しい命のはじまりを思い出す
二人をつなぐ微笑みが きらめいて

あの日までは何一つ信じていなかった
すべてを捨てていた
あの日までは誰しもが見返りにまみれ
そして離れて行った

二人 愛と勇気のflight
優しい風に吹かれて
悲しみも 過ちでさえ 流れゆく

ひとりとひとりが 混ざりあい
苦みやうまみやコクを引き出すスパイス
甘えた風と 怯える雲と 抱き合う永遠

隠し味は不思議な子守唄と
キラリ光る涙の一滴
二人のハート虹色に合わさって

You're in my Heart 二人のラプソディー
柔らかな宵に 浮かぶ夕日のように
悩める星と もだえる大地 引き合う刹那

You're Everything 二人のハーモニー
暖かな未来 昼間の月のように
二人信じあい 祈りこめ そばにいて
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Kuroshitsuji II


English Title: Two People's Harmony (Soma side)
From Anime: Kuroshitsuji II (黒執事II)
Performed by: Soma Asman Kadar (Shinnosuke Tachibana)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 黒執事II
English Title: Black Butler II
Also Known As:
  • Kuroshitsuji 2
  • Black Butler 2
Related Anime:
Released: 2010

[Correct Info]

Buy Futari no Haamonii (Soma side) at


Tip Jar