Back to Top Down To Bottom

Bankara Shineitai - Zankou in your eyes Lyrics

Cute High Earth Defense Club Haikara! Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Sono mabushiku kagayaku me wa
Mirai o mezashita tada susumu yo
Yoru sae nakatta you ni... kotaete
Mitsumeatta kimi no Eyes
Nano ni doushite ima wa Cry (No more cry)
Aishikatta shigusa
Sono subete ga tada nikurashii
Hitori kiri no In the night
Kakushikirenai asa no Light (Morning light)
Jidai sae mo aketeiku no ni
Yaban na taido
Kizuite wasurete nanka inai darou?
Nando kimi ni toikakete mo
Aa todokanai
Sono mabushiku kagayaku me wa
Mirai o mezashita tada susumu yo
Yakusoku sae nakatta you ni (Remember me)
Aa munashii kanashii yoru ni
Omoide o hitotsu dakishimeru
Setsunasa o iyasu you ni... kotaete
[Full Version Continues]
Surechigai no tsuzuku Days
Nano ni nani mo dekizu Stay (Only stay)
Kyou mo timing bakari matte
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Otouto no you na sonzai
Kitto sou datta hazu darou?
Nando kimi ni yobikakete mo
Aa todokanai
Ima toozakatte iku senaka wa
Furikaeru koto naku ayumu yo
Kokoro nokori nado nai you ni (In your heart)
Aa kurushii sabishii yoru ni
Kimi e no omoi wa abaredasu
Nakushita mono sagasu you ni itsumademo
Modorenai ano hi no koto o
Subete o kaeta dekigoto o
Unmei no itazura
Sou omou hodo setsunakunatte
Itsuka kuru sono hi no koto o negai tsuzuketeru
Nanigoto mo nakatta you ni
Moto ni modoru sono hi ga kuru to zutto
Sono mabushiku kagayaku me ni
Boku wa utsutte iru no?
Sono kokoro ni
Boku no ibasho wa aru no?
Sono mabushiku kagayaku me wa
Mirai o mezashita tada susumu yo
Yakusoku sae nakatta you ni (Remember me)
Aa munashii kanashii yoru ni
Omoide o hitotsu dakishimeru
Setsunasa o iyasu you ni... kotaete
[ Correct these Lyrics ]

Those dazzling, shining eyes
Keep moving forward, aiming for the future
As if even the night never existed... answer me
Your eyes I once gazed into,
So why now do they cry? (No more cry)
Every loving gesture
All of it now just feels hateful
Alone in the night,
The morning light I can no longer hide (Morning light)
Even though the era is breaking dawn
That wild attitude-notice it,
You haven't forgotten, right?
No matter how many times I ask you,
Ah, it doesn't reach you
Those dazzling, shining eyes
Keep moving forward, aiming for the future
As if even promises never existed (Remember me)
Ah, on this empty, sad night,
I hold onto one memory
As if to heal this pain... answer me
[Full Version Continues]
Days filled with misunderstandings continue,
Yet I can do nothing but stay (Only stay)
Waiting for the timing again today
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Like a little brother,
That's surely what you were, right?
No matter how many times I call you,
Ah, it doesn't reach you
Now your back is drifting away,
Walking without looking back
As if with no regrets (In your heart)
Ah, on this painful, lonely night,
My feelings for you run wild
Searching for what I lost, forever
The days that can never return,
The event that changed everything
Fate's cruel prank-
The more I think that, the more it pains
I keep wishing for that day to come someday
When everything returns to how it was,
As if nothing ever happened, forever
In those dazzling, shining eyes,
Am I reflected?
In that heart,
Is there a place for me?
Those dazzling, shining eyes
Keep moving forward, aiming for the future
As if even promises never existed (Remember me)
Ah, on this empty, sad night,
I hold onto one memory
As if to heal this pain... answer me
[ Correct these Lyrics ]

その眩しく輝く目は 
未来を目指しただ進むよ
夜さえなかったように…答えて
見つめ合った君のEyes 
なのにどうして今はCry(No more cry)
愛しかった仕草 
そのすべてがただ憎らしい
一人きりのIn the night 
隠しきれない朝のLight(Morning light)
時代さえも明けていくのに
野蛮な態度 気づいて 
忘れてなんかいないだろう?
何度君に問いかけても 
ああ 届かない
その眩しく輝く目は 
未来を目指しただ進むよ
約束さえなかったように(Remember me)
ああ虚しい悲しい夜に 
思い出をひとつ抱きしめる
切なさを癒やすように…答えて
[この先はFULLバージョンのみ]
すれ違いの続くDays 
なのに何もできずStay(Only stay)
今日もタイミングばかり待って
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
弟のような存在 
きっとそうだったはずだろう?
何度君に呼びかけても 
ああ 届かない
今遠ざかっていく背中は 
振り返ることなく歩むよ
心残りなどないように(In your heart)
ああ苦しい寂しい夜に 
君への思いは暴れ出す
失くしたもの探すように いつまでも
戻れないあの日のことを 
すべてを変えた出来事を
運命のいたずら 
そう思うほど 切なくなって
いつか来るその日のことを 願い続けてる
何事もなかったように 
元に戻る その日が来ると ずっと
その眩しく輝く目に 
僕は映っているの?
その心に 
僕の居場所はあるの?
その眩しく輝く目は 
未来を目指しただ進むよ
約束さえなかったように(Remember me)
ああ虚しい悲しい夜に 
思い出をひとつ抱きしめる
切なさを癒やすように…答えて
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Sono mabushiku kagayaku me wa
Mirai o mezashita tada susumu yo
Yoru sae nakatta you ni... kotaete
Mitsumeatta kimi no Eyes
Nano ni doushite ima wa Cry (No more cry)
Aishikatta shigusa
Sono subete ga tada nikurashii
Hitori kiri no In the night
Kakushikirenai asa no Light (Morning light)
Jidai sae mo aketeiku no ni
Yaban na taido
Kizuite wasurete nanka inai darou?
Nando kimi ni toikakete mo
Aa todokanai
Sono mabushiku kagayaku me wa
Mirai o mezashita tada susumu yo
Yakusoku sae nakatta you ni (Remember me)
Aa munashii kanashii yoru ni
Omoide o hitotsu dakishimeru
Setsunasa o iyasu you ni... kotaete
[Full Version Continues]
Surechigai no tsuzuku Days
Nano ni nani mo dekizu Stay (Only stay)
Kyou mo timing bakari matte
Otouto no you na sonzai
Kitto sou datta hazu darou?
Nando kimi ni yobikakete mo
Aa todokanai
Ima toozakatte iku senaka wa
Furikaeru koto naku ayumu yo
Kokoro nokori nado nai you ni (In your heart)
Aa kurushii sabishii yoru ni
Kimi e no omoi wa abaredasu
Nakushita mono sagasu you ni itsumademo
Modorenai ano hi no koto o
Subete o kaeta dekigoto o
Unmei no itazura
Sou omou hodo setsunakunatte
Itsuka kuru sono hi no koto o negai tsuzuketeru
Nanigoto mo nakatta you ni
Moto ni modoru sono hi ga kuru to zutto
Sono mabushiku kagayaku me ni
Boku wa utsutte iru no?
Sono kokoro ni
Boku no ibasho wa aru no?
Sono mabushiku kagayaku me wa
Mirai o mezashita tada susumu yo
Yakusoku sae nakatta you ni (Remember me)
Aa munashii kanashii yoru ni
Omoide o hitotsu dakishimeru
Setsunasa o iyasu you ni... kotaete
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Those dazzling, shining eyes
Keep moving forward, aiming for the future
As if even the night never existed... answer me
Your eyes I once gazed into,
So why now do they cry? (No more cry)
Every loving gesture
All of it now just feels hateful
Alone in the night,
The morning light I can no longer hide (Morning light)
Even though the era is breaking dawn
That wild attitude-notice it,
You haven't forgotten, right?
No matter how many times I ask you,
Ah, it doesn't reach you
Those dazzling, shining eyes
Keep moving forward, aiming for the future
As if even promises never existed (Remember me)
Ah, on this empty, sad night,
I hold onto one memory
As if to heal this pain... answer me
[Full Version Continues]
Days filled with misunderstandings continue,
Yet I can do nothing but stay (Only stay)
Waiting for the timing again today
Like a little brother,
That's surely what you were, right?
No matter how many times I call you,
Ah, it doesn't reach you
Now your back is drifting away,
Walking without looking back
As if with no regrets (In your heart)
Ah, on this painful, lonely night,
My feelings for you run wild
Searching for what I lost, forever
The days that can never return,
The event that changed everything
Fate's cruel prank-
The more I think that, the more it pains
I keep wishing for that day to come someday
When everything returns to how it was,
As if nothing ever happened, forever
In those dazzling, shining eyes,
Am I reflected?
In that heart,
Is there a place for me?
Those dazzling, shining eyes
Keep moving forward, aiming for the future
As if even promises never existed (Remember me)
Ah, on this empty, sad night,
I hold onto one memory
As if to heal this pain... answer me
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


その眩しく輝く目は 
未来を目指しただ進むよ
夜さえなかったように…答えて
見つめ合った君のEyes 
なのにどうして今はCry(No more cry)
愛しかった仕草 
そのすべてがただ憎らしい
一人きりのIn the night 
隠しきれない朝のLight(Morning light)
時代さえも明けていくのに
野蛮な態度 気づいて 
忘れてなんかいないだろう?
何度君に問いかけても 
ああ 届かない
その眩しく輝く目は 
未来を目指しただ進むよ
約束さえなかったように(Remember me)
ああ虚しい悲しい夜に 
思い出をひとつ抱きしめる
切なさを癒やすように…答えて
[この先はFULLバージョンのみ]
すれ違いの続くDays 
なのに何もできずStay(Only stay)
今日もタイミングばかり待って
弟のような存在 
きっとそうだったはずだろう?
何度君に呼びかけても 
ああ 届かない
今遠ざかっていく背中は 
振り返ることなく歩むよ
心残りなどないように(In your heart)
ああ苦しい寂しい夜に 
君への思いは暴れ出す
失くしたもの探すように いつまでも
戻れないあの日のことを 
すべてを変えた出来事を
運命のいたずら 
そう思うほど 切なくなって
いつか来るその日のことを 願い続けてる
何事もなかったように 
元に戻る その日が来ると ずっと
その眩しく輝く目に 
僕は映っているの?
その心に 
僕の居場所はあるの?
その眩しく輝く目は 
未来を目指しただ進むよ
約束さえなかったように(Remember me)
ああ虚しい悲しい夜に 
思い出をひとつ抱きしめる
切なさを癒やすように…答えて
[ Correct these Lyrics ]



Bankara Shineitai - Zankou in your eyes Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 残光 in your eyes
Description: Ending Theme
From Anime: Binan Koukou Chikyuu Bouei bu Haikara! (美男高校地球防衛部ハイカラ!)
From Season: Summer 2025
Performed by: Bankara Shineitai (蛮華羅新鋭隊)
Lyrics by: hotaru (松岡禎丞)
Composed by: Kentaro Sonoda (園田健太郎)
Arranged by: Kentaro Sonoda (園田健太郎)
Released: July 23rd, 2025

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 美男高校地球防衛部ハイカラ!
English Title: Cute High Earth Defense Club Haikara!
Original Release Date:
  • July 7th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

The Taisho era—a time steeped in romance, when people's hearts still knew compassion.

At Mayonaka High School, five seemingly ordinary (well… maybe) boys—Unzen, Sugayu, Ubana, Oshamanbe, and Aso—spend their days lazily lounging in the clubroom of the “Do-Nothing Club,” officially known as the Earth Defense Club, while living together in the student dorm, Kurotama Dormitory.

One morning, while the five are enjoying a bath at Kurotama Dorm, something slippery and moving emerges from the bathwater. After finally managing to catch it, they discover… a talking Pallas’s cat named Nuru!

Nuru claims to have come from a far, far future with a grave message: Earth faces imminent doom.
He says he came to warn them of the danger—but whether or not to fight for the planet is up to them.
Wait… isn’t that just shirking responsibility?! The skeptical Defense Club boys question his motives.

But Unzen, fired up, declares, “If it’s either way, I’ll do it! It’s the more haikara (stylish) choice!”

Moved by their free-spirited resolve, Nuru uses cat science to transform the five into the Haikara Roman Squad!

Meanwhile, lurking in the shadows is a mysterious trio known as the Bankara Elite Force—
villains with their sights set on world domination.

Buy Zankou in your eyes at


Tip Jar