Back to Top Down To Bottom

Shizuru Taneomi - so beautiful Video (MV)

BBK/BRNK Season 2 Ending Theme Video




Description: Season 2 Ending Theme
From Anime: BBK/BRNK (ブブキ・ブランキ)
Performed by: Shizuru Taneomi (Mikako Komatsu)
Additional Info:
Bubuki Buranki: Hoshi no Kyojin Ending
Released: 2016

[Correct Info]




[Full Version:]
namida mo todokanai basho
inochi no me toketa minazoko de
suriipin princess yumemiru
kanashiku adokenai ikimono
demo negai wo daita tamashii ni umarekawaru yume
"ishi" kimitachi ga sou yobu mono
tsumetasa no uragawa
tan, tan odoridasu
aoi aoi yoru no owari
biito, nbiito kiseki yori kenage
tsunaida te no arteria
kodou kazoeta monogatari no endo rooru
ippo ippo umareta sora e
hyuuman beings chiisa na kimi no
yume ga sameru no wa naze naze Why?
ur so beautiful ;-)
purizumugoshi sekai
kirameku minamo ni yugamu hana yubisaki tobichiru
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
nozomareta mono ni narenai kedo
fumidasu migiashi ga mezashita yakusoku yakitsukete
"ishi" uchisuterareta kodomo
tamerai ginga hitoshizuku
ta.gyan oboetoku ne
yume de, koko de kasaneta koto
biito, nbiito
te no hira ni wakusei yurashi naiteru tiny star
modorenai yo kagayaki ni nomare denouement
kitto kitto zero ni wa dekinai memori
yasashii kotoba oshietekureta ne
tashikametai mou ichido
messeeji dattanda mui na kattou
haiiro no tokei wa kaosu no kizahashi
"watashi"
kokoro ni ano hi afureta hikari lingering...
matataki tomarunda ne
biito, nbiito kiseki yori taisetsu na toki
hodokeru arteria kodou togireta monogatari no endo rooru
ippo ippo umareta sora e
precious doriimu kienaide tiny stone
saigo ni mo ichido nazete kaeritai
so beautiful ;-)
[ Correct these Lyrics ]

[Full Version]
A place tears can't reach.
The bud of life at the melted seabed.
Sleeping princess dreams.
A sad, innocent creature.
But a dream to be reborn in a soul that holds a wish.
""Ishi" - the thing you all call that.
The other side of cold.
Thump, thump-begins to dance.
The blue, blue night ends.
Beat, and beat, braver than a miracle.
The arteries of our joined hands.
The end credits of the story that counted the heartbeats.
One step toward the universe (the sky) that was born.
Human beings, your tiny you.
Why do dreams wake up, why? Why?
You're so beautiful ;-)
World through a prism.
A flower warped on the glittering water's surface, splashed by fingertips.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Even though I can't become what is desired.
The right foot stepping forward burned into memory the promise it aimed for.
""Ishi" - a cast-off child."
A single drop of hesitation in the galaxy.
Ta-gyan, I'll remember.
The things we repeated here in dreams.
Beat, beat
Tiny star, crying as a planet sways in the palm.
I can't go back, swallowed by the radiance-denouement.
Surely these memories can't be reduced to zero.
You taught me kind words.
I want to be sure once more.
It was a message: an idle conflict.
The gray clock is the staircase of chaos.
""I""
The light that spilled into my heart that day, lingering.
The twinkle stops, doesn't it?
Beat, beat, a moment more precious than a miracle.
The arteries uncoil, the heartbeat falters, the end credits of the story.
One step toward the birth of the universe (sky).
Precious dream, don't fade away, tiny stone.
I want to stroke you one more time and return.
So beautiful ;-)
[ Correct these Lyrics ]

[FULLバージョン]
なみだもとどかない場所
イノチの芽 溶けた水底で
すりーぴんprincess夢みる
かなしくあどけないイキモノ
でも願いを抱いたタマシイにうまれかわる夢
"イシ" きみたちがそう呼ぶもの
つめたさの裏側
たん、たん おどりだす
青いアオイ夜のおわり
びーと、んびーと 奇蹟よりケナゲ
つないだ手のarteria
鼓動かぞえた物語のエンドロール
いっぽ一歩 うまれた宇宙(ソラ)へ
ひゅーまんbeings ちいさなきみの
夢がさめるのはなぜなぜWhy?
ur so beautiful ;-)
プリズムごし世界
きらめく水面に歪む花 ユビサキとびちる
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
望まれたモノになれないけど
踏み出すミギアシがめざした約束焼きつけて
"イシ" 打ち捨てられたコドモ
タメライ銀河ひとしずく
た・ぎゃん 憶えとくね
夢で、ココでかさねたこと
びーと、んびーと
てのひらに惑星ゆらし泣いてるtiny star
戻れないよ 輝きにのまれdenouement
きっときっとゼロにはできないメモリ
やさしいコトバおしえてくれたね
確かめたいもういちど
メッセージだったんだ 無為な葛藤
灰色の時計はカオスの階(きざはし)
"わたし"
ココロにあの日あふれた光 lingering
またたき止まるんだね
びーと、んびーと 奇蹟よりたいせつなトキ
ほどけるarteria 鼓動とぎれた 物語のエンドロール
いっぽ一歩 うまれた宇宙(ソラ)へ
preciousどりーむ きえないでtiny stone
最後にもいちど撫ぜて還りたい
so beautiful ;-)
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[Full Version:]
namida mo todokanai basho
inochi no me toketa minazoko de
suriipin princess yumemiru
kanashiku adokenai ikimono
demo negai wo daita tamashii ni umarekawaru yume
"ishi" kimitachi ga sou yobu mono
tsumetasa no uragawa
tan, tan odoridasu
aoi aoi yoru no owari
biito, nbiito kiseki yori kenage
tsunaida te no arteria
kodou kazoeta monogatari no endo rooru
ippo ippo umareta sora e
hyuuman beings chiisa na kimi no
yume ga sameru no wa naze naze Why?
ur so beautiful ;-)
purizumugoshi sekai
kirameku minamo ni yugamu hana yubisaki tobichiru
nozomareta mono ni narenai kedo
fumidasu migiashi ga mezashita yakusoku yakitsukete
"ishi" uchisuterareta kodomo
tamerai ginga hitoshizuku
ta.gyan oboetoku ne
yume de, koko de kasaneta koto
biito, nbiito
te no hira ni wakusei yurashi naiteru tiny star
modorenai yo kagayaki ni nomare denouement
kitto kitto zero ni wa dekinai memori
yasashii kotoba oshietekureta ne
tashikametai mou ichido
messeeji dattanda mui na kattou
haiiro no tokei wa kaosu no kizahashi
"watashi"
kokoro ni ano hi afureta hikari lingering...
matataki tomarunda ne
biito, nbiito kiseki yori taisetsu na toki
hodokeru arteria kodou togireta monogatari no endo rooru
ippo ippo umareta sora e
precious doriimu kienaide tiny stone
saigo ni mo ichido nazete kaeritai
so beautiful ;-)
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Full Version]
A place tears can't reach.
The bud of life at the melted seabed.
Sleeping princess dreams.
A sad, innocent creature.
But a dream to be reborn in a soul that holds a wish.
""Ishi" - the thing you all call that.
The other side of cold.
Thump, thump-begins to dance.
The blue, blue night ends.
Beat, and beat, braver than a miracle.
The arteries of our joined hands.
The end credits of the story that counted the heartbeats.
One step toward the universe (the sky) that was born.
Human beings, your tiny you.
Why do dreams wake up, why? Why?
You're so beautiful ;-)
World through a prism.
A flower warped on the glittering water's surface, splashed by fingertips.
Even though I can't become what is desired.
The right foot stepping forward burned into memory the promise it aimed for.
""Ishi" - a cast-off child."
A single drop of hesitation in the galaxy.
Ta-gyan, I'll remember.
The things we repeated here in dreams.
Beat, beat
Tiny star, crying as a planet sways in the palm.
I can't go back, swallowed by the radiance-denouement.
Surely these memories can't be reduced to zero.
You taught me kind words.
I want to be sure once more.
It was a message: an idle conflict.
The gray clock is the staircase of chaos.
""I""
The light that spilled into my heart that day, lingering.
The twinkle stops, doesn't it?
Beat, beat, a moment more precious than a miracle.
The arteries uncoil, the heartbeat falters, the end credits of the story.
One step toward the birth of the universe (sky).
Precious dream, don't fade away, tiny stone.
I want to stroke you one more time and return.
So beautiful ;-)
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[FULLバージョン]
なみだもとどかない場所
イノチの芽 溶けた水底で
すりーぴんprincess夢みる
かなしくあどけないイキモノ
でも願いを抱いたタマシイにうまれかわる夢
"イシ" きみたちがそう呼ぶもの
つめたさの裏側
たん、たん おどりだす
青いアオイ夜のおわり
びーと、んびーと 奇蹟よりケナゲ
つないだ手のarteria
鼓動かぞえた物語のエンドロール
いっぽ一歩 うまれた宇宙(ソラ)へ
ひゅーまんbeings ちいさなきみの
夢がさめるのはなぜなぜWhy?
ur so beautiful ;-)
プリズムごし世界
きらめく水面に歪む花 ユビサキとびちる
望まれたモノになれないけど
踏み出すミギアシがめざした約束焼きつけて
"イシ" 打ち捨てられたコドモ
タメライ銀河ひとしずく
た・ぎゃん 憶えとくね
夢で、ココでかさねたこと
びーと、んびーと
てのひらに惑星ゆらし泣いてるtiny star
戻れないよ 輝きにのまれdenouement
きっときっとゼロにはできないメモリ
やさしいコトバおしえてくれたね
確かめたいもういちど
メッセージだったんだ 無為な葛藤
灰色の時計はカオスの階(きざはし)
"わたし"
ココロにあの日あふれた光 lingering
またたき止まるんだね
びーと、んびーと 奇蹟よりたいせつなトキ
ほどけるarteria 鼓動とぎれた 物語のエンドロール
いっぽ一歩 うまれた宇宙(ソラ)へ
preciousどりーむ きえないでtiny stone
最後にもいちど撫ぜて還りたい
so beautiful ;-)
[ Correct these Lyrics ]

Back to: BBK/BRNK

Tags:
No tags yet


Japanese Title: ブブキ・ブランキ
Also Known As:
  • Bubuki Buranki
  • Bubuki Buranki: Hoshi no Kyojin
  • 舞武器舞乱伎
Released: 2016

[Correct Info]

Buy so beautiful at


Tip Jar