Back to Top Down To Bottom

Little Non - Bouken Kiroku Lyrics

Battle Spirits: Shounen Toppa Bashin Ending Theme Lyrics





Umareteyuku atarashii sekai de
Zutto zutto egaiteku bouken kiroku
I hope for the best
Nanimokamo tsumaranai toki
Namida nagaretsuzukeru toki wa
Tokimeki mo tanoshii koto mo
Nigeteitchau yo kawaranakya
Omoitattara shuppatsuten da
Pasupooto wa sono mune ni
Motto suteki na jibun ni ai ni
Yuuki wo dashite tabidate!
Afuredashita ookina koukishin de
Fukanou mo kanou ni naru ne
Umareteyuku atarashii sekai de
Motto motto tsuzuiteku bouken kiroku
The dreams will come true
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Hitoshirenu doukutsu no oku
Chizu ni wa noranai takaramono
Gekiryuu ya arashi wo koeta
Soko ni kitto matteiru mono
Kaze no nioi mo mushi no kaiwa mo
Poketto ni tsumekonde
Tachidomaru ni wa mada hayasugiru
Susumu jikan mo oikose!
Egaita yume dakishimeta haato ni
Yasashisa ga tsuyosa ni naru ne
Bansokou ni himitsu no mahou kakete
Dreamer forever
Kizandeku bouken kiroku
Tooi ano hi kanjita akogare wa
Omou tabi ni fukurandeku
Doa wo akete asu e hakobidasou
Zutto zutto tsutaeteku bouken kiroku
Afuredashita ookina koukishin de
Fukanou mo kanou ni naru ne
Umareteyuku atarashii sekai de
Motto motto tsuzuiteku towa ni hatenaku
[ Correct these Lyrics ]

In the new world that is being born
Forever and ever, I'll keep drawing the adventure log.
I hope for the best
When everything feels so dull and tears keep flowing
Even the thrills and the fun things run away; I have to change
Once you decide, it's the starting point; the passport sits on your chest
To meet a more wonderful you, summon your courage and set out on your journey!
With an overflowing, great curiosity,
Even the impossible becomes possible.
In the new world that's being born,
The adventure log will continue on and on, more and more.
The dreams will come true
Deep in unseen caves, treasures not marked on maps.
Beyond rapids and storms, there is surely something waiting there.
Pack the scent of the wind and the insects' chatter in your pocket.
It's still too early to stop; keep moving and outrun time!
To the heart that held the dreams you've drawn,
Kindness becomes strength.
Cast a secret magic on the bandage.
Dreamer Forever
Carving the adventure log
The longing I felt on that distant day swells each time I think of it.
Open the door and carry it into the future.
The adventure log I will tell forever and ever.
With an overflowing, great curiosity,
Even the impossible becomes possible.
In the new world that is being born,
Continue on and on, forever and without end.
[ Correct these Lyrics ]

生まれてゆく新しい世界で
ずっとずっと 描いてく冒険記録
I hope for the best
何もかもつまらない時 涙流れ続ける時は
ときめきも 楽しい事も逃げて行っちゃうよ 変わらなきゃ
思い立ったら出発点だ パスポートはその胸に
もっとすてきな自分に会いに 勇気を出して旅立て!
あふれ出した大きな好奇心で
不可能も可能になるね
生まれてゆく新しい世界で
もっともっと続いてく冒険記録
The dreams will come ture
人知れぬ洞窟の奥 地図にはのらない宝物
激流や嵐を越えた そこにきっと待っているもの
風のにおいも虫の会話も ポケットに詰め込んで
立ち止まるにはまだ早すぎる 進む時間も追い越せ!
描いた夢抱きしめたハートに
優しさが強さになるね
ばんそこうに秘密の魔法かけて
Dreamer Forever
刻んでく冒険記録
遠いあの日感じた憧れは 想う度にふくらんでく
ドアを開けて未来へ運び出そう
ずっとずっと伝えてく冒険記録
あふれ出した大きな好奇心で
不可能も可能になるね
生まれてゆく新しい世界で
もっともっと続いてく 永遠(とわ)に果てなく
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Umareteyuku atarashii sekai de
Zutto zutto egaiteku bouken kiroku

I hope for the best

Nanimokamo tsumaranai toki
Namida nagaretsuzukeru toki wa
Tokimeki mo tanoshii koto mo
Nigeteitchau yo kawaranakya

Omoitattara shuppatsuten da
Pasupooto wa sono mune ni
Motto suteki na jibun ni ai ni
Yuuki wo dashite tabidate!

Afuredashita ookina koukishin de
Fukanou mo kanou ni naru ne
Umareteyuku atarashii sekai de
Motto motto tsuzuiteku bouken kiroku

The dreams will come true

Hitoshirenu doukutsu no oku
Chizu ni wa noranai takaramono
Gekiryuu ya arashi wo koeta
Soko ni kitto matteiru mono

Kaze no nioi mo mushi no kaiwa mo
Poketto ni tsumekonde
Tachidomaru ni wa mada hayasugiru
Susumu jikan mo oikose!

Egaita yume dakishimeta haato ni
Yasashisa ga tsuyosa ni naru ne
Bansokou ni himitsu no mahou kakete
Dreamer forever
Kizandeku bouken kiroku

Tooi ano hi kanjita akogare wa
Omou tabi ni fukurandeku
Doa wo akete asu e hakobidasou
Zutto zutto tsutaeteku bouken kiroku

Afuredashita ookina koukishin de
Fukanou mo kanou ni naru ne
Umareteyuku atarashii sekai de
Motto motto tsuzuiteku towa ni hatenaku
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


In the new world that is being born
Forever and ever, I'll keep drawing the adventure log.

I hope for the best

When everything feels so dull and tears keep flowing
Even the thrills and the fun things run away; I have to change

Once you decide, it's the starting point; the passport sits on your chest
To meet a more wonderful you, summon your courage and set out on your journey!

With an overflowing, great curiosity,
Even the impossible becomes possible.
In the new world that's being born,
The adventure log will continue on and on, more and more.

The dreams will come true

Deep in unseen caves, treasures not marked on maps.
Beyond rapids and storms, there is surely something waiting there.

Pack the scent of the wind and the insects' chatter in your pocket.
It's still too early to stop; keep moving and outrun time!

To the heart that held the dreams you've drawn,
Kindness becomes strength.
Cast a secret magic on the bandage.
Dreamer Forever
Carving the adventure log

The longing I felt on that distant day swells each time I think of it.
Open the door and carry it into the future.
The adventure log I will tell forever and ever.

With an overflowing, great curiosity,
Even the impossible becomes possible.
In the new world that is being born,
Continue on and on, forever and without end.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


生まれてゆく新しい世界で
ずっとずっと 描いてく冒険記録

I hope for the best

何もかもつまらない時 涙流れ続ける時は
ときめきも 楽しい事も逃げて行っちゃうよ 変わらなきゃ

思い立ったら出発点だ パスポートはその胸に
もっとすてきな自分に会いに 勇気を出して旅立て!

あふれ出した大きな好奇心で
不可能も可能になるね
生まれてゆく新しい世界で
もっともっと続いてく冒険記録

The dreams will come ture

人知れぬ洞窟の奥 地図にはのらない宝物
激流や嵐を越えた そこにきっと待っているもの

風のにおいも虫の会話も ポケットに詰め込んで
立ち止まるにはまだ早すぎる 進む時間も追い越せ!

描いた夢抱きしめたハートに
優しさが強さになるね
ばんそこうに秘密の魔法かけて
Dreamer Forever
刻んでく冒険記録

遠いあの日感じた憧れは 想う度にふくらんでく
ドアを開けて未来へ運び出そう
ずっとずっと伝えてく冒険記録

あふれ出した大きな好奇心で
不可能も可能になるね
生まれてゆく新しい世界で
もっともっと続いてく 永遠(とわ)に果てなく
[ Correct these Lyrics ]



Little Non - Bouken Kiroku Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Adventure Documents
Description: Ending Theme
From Anime: Battle Spirits: Shounen Toppa Bashin (バトルスピリッツ 少年突破バシン)
Performed by: Little Non
Lyrics by: Little Non
Composed by: Little Non
Arranged by: Suzuki Masaki (鈴木マサキ)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: バトルスピリッツ 少年突破バシン
Also Known As: Battle Spirits: Shonen Toppa Bashin
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Bouken Kiroku at


Tip Jar