Back to Top Down To Bottom

Nanaka Suwa - Cobalt no Kodou Lyrics

Battle Athletess Daiundoukai ReSTART! Opening Theme Lyrics

Full Size Official




Asamoya ni yurameku sutātorain
+
Nerai sadame risutāto
+
Kitsu ku shibatta kutsu himo kara tsutawaru
+
Kakushinmeita enajī
+
Tenmetsu shingō no oto takanaru kodō no yō ni
+
Gōhō e to kawaru shunkan ni sekai wa iro wo kaeru
+
Matataku sora setsuna wo kiritori
+
Koko ni ikiru imi wo ataetekureru kiseki
+
Kaze wo kitte korekara hajimeru monogatari e
+
Chikara no kagiri ni dakishimeta yakusoku to
+
Tachidomatta kako ni mo imi ga atta to
+
Ieru sonna hi ga kuru made
+
Tachidomarazu ni seīppai agaku nosa
+
Ashita e to mukau rūtin
+
Hazumu iki no ondo tsumetai kūki haratte
+
Namida sae kawaku kurai no haya sa de
+
Doko made mo hashire
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kumo no kirema kasuka ni hikatta kibō dake ja
+
Fuan wo kesenai koto mo atta
+
Soredemo mada chanto kono ashi de
+
Koko ni tatteru
+
Dakara osorezu ni mae dake wo mitsumete
+
Sunda ao ga nigotte najinde
+
Kurikaesu tabi ni watashi wa tsuyoku natta
+
Kisetsu wo koe nan do demo atarashī
+
Jibun ni umarekawarerukara
+
Tsubasa hirogete
+
Matataku sora setsuna wo tsumuida saki ni ikiru
+
Ima no watashi ga kagayakidasu
+
Kaze wo kitte mabayui hikari no monogatari wo
+
Tatakaitsuzukeru
+
Ano hi no yume to akogare totomoni
+
Kawaru koto nai yakusoku wo
+
Kagayaku mirai wo
+
[ Correct these Lyrics ]

The start line flickering in the morning mist
+
Taking aim, restart
+
The energy transmitted from tightly tied shoelaces
+
An energy of conviction
+
The sound of the blinking signal, like a pounding heartbeat
+
In the moment it becomes a starter pistol, the world changes color
+
The twinkling sky, cutting out a moment
+
A miracle that gives meaning to life here
+
Breaking through the wind toward the story about to begin
+
With all my might, the promises I held close
+
Even the paused past had meaning
+
Until the day comes when I can say so
+
I won't stop, fighting with all my might
+
A routine that heads toward tomorrow
+
The warmth of my breath, brushing away the cold air
+
At a pace fast enough to dry even tears
+
Run on, endlessly
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Through the gaps in the clouds, only a faintly shining hope
+
There were times when I couldn't erase my anxiety
+
And yet, with these legs,
+
I stand here
+
So fear not, and fix your gaze only on what's ahead
+
Clear blue grows cloudy, blending in
+
With each repetition I grew stronger
+
Beyond the seasons, again and again,
+
I can be reborn into a new me
+
Spread your wings
+
Living beyond the moment spun by the twinkling sky
+
The present me begins to shine
+
Cutting through the wind, a story of dazzling light
+
I will keep fighting
+
Together with the dreams and longing from that day
+
The promises that never change
+
A shining future
+
[ Correct these Lyrics ]

朝靄に揺らめくスタートライン
+
狙い定め リスタート
+
キツく縛った靴紐から伝わる
+
確信めいたエナジー
+
点滅信号の音 高鳴る鼓動のように
+
号砲へと変わる瞬間に 世界は色を変える
+
瞬く空 刹那を切り取り
+
ここに生きる意味を与えてくれる奇跡
+
風を切って これから始める物語へ
+
力の限りに 抱きしめた約束と
+
立ち止まった過去にも意味があったと
+
言える そんな日が来るまで
+
立ち止まらずに精一杯足掻くのさ
+
明日へと向かうルーティン
+
弾む息の温度 冷たい空気払って
+
涙さえ乾くくらいの速さで
+
どこまでも 走れ
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
雲の切れ間 微かに光った希望だけじゃ
+
不安を消せない事もあった
+
それでもまだちゃんとこの脚で
+
ここに立ってる
+
だから恐れずに 前だけを見つめて
+
澄んだ青が 濁って馴染んで
+
繰り返す度に私は強くなった
+
季節を越え 何度でも新しい
+
自分に生まれ変われるから
+
翼広げて
+
瞬く空 刹那を紡いだ先に生きる
+
今の私が輝き出す
+
風を切って 眩い光の物語を
+
戦い続ける
+
あの日の夢と憧れと共に
+
変わることない約束を
+
輝く未来を
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Asamoya ni yurameku sutātorain
+
Nerai sadame risutāto
+
Kitsu ku shibatta kutsu himo kara tsutawaru
+
Kakushinmeita enajī
+
Tenmetsu shingō no oto takanaru kodō no yō ni
+
Gōhō e to kawaru shunkan ni sekai wa iro wo kaeru
+
Matataku sora setsuna wo kiritori
+
Koko ni ikiru imi wo ataetekureru kiseki
+
Kaze wo kitte korekara hajimeru monogatari e
+
Chikara no kagiri ni dakishimeta yakusoku to
+
Tachidomatta kako ni mo imi ga atta to
+
Ieru sonna hi ga kuru made
+
Tachidomarazu ni seīppai agaku nosa
+
Ashita e to mukau rūtin
+
Hazumu iki no ondo tsumetai kūki haratte
+
Namida sae kawaku kurai no haya sa de
+
Doko made mo hashire
+
Kumo no kirema kasuka ni hikatta kibō dake ja
+
Fuan wo kesenai koto mo atta
+
Soredemo mada chanto kono ashi de
+
Koko ni tatteru
+
Dakara osorezu ni mae dake wo mitsumete
+
Sunda ao ga nigotte najinde
+
Kurikaesu tabi ni watashi wa tsuyoku natta
+
Kisetsu wo koe nan do demo atarashī
+
Jibun ni umarekawarerukara
+
Tsubasa hirogete
+
Matataku sora setsuna wo tsumuida saki ni ikiru
+
Ima no watashi ga kagayakidasu
+
Kaze wo kitte mabayui hikari no monogatari wo
+
Tatakaitsuzukeru
+
Ano hi no yume to akogare totomoni
+
Kawaru koto nai yakusoku wo
+
Kagayaku mirai wo
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The start line flickering in the morning mist
+
Taking aim, restart
+
The energy transmitted from tightly tied shoelaces
+
An energy of conviction
+
The sound of the blinking signal, like a pounding heartbeat
+
In the moment it becomes a starter pistol, the world changes color
+
The twinkling sky, cutting out a moment
+
A miracle that gives meaning to life here
+
Breaking through the wind toward the story about to begin
+
With all my might, the promises I held close
+
Even the paused past had meaning
+
Until the day comes when I can say so
+
I won't stop, fighting with all my might
+
A routine that heads toward tomorrow
+
The warmth of my breath, brushing away the cold air
+
At a pace fast enough to dry even tears
+
Run on, endlessly
+
Through the gaps in the clouds, only a faintly shining hope
+
There were times when I couldn't erase my anxiety
+
And yet, with these legs,
+
I stand here
+
So fear not, and fix your gaze only on what's ahead
+
Clear blue grows cloudy, blending in
+
With each repetition I grew stronger
+
Beyond the seasons, again and again,
+
I can be reborn into a new me
+
Spread your wings
+
Living beyond the moment spun by the twinkling sky
+
The present me begins to shine
+
Cutting through the wind, a story of dazzling light
+
I will keep fighting
+
Together with the dreams and longing from that day
+
The promises that never change
+
A shining future
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


朝靄に揺らめくスタートライン
+
狙い定め リスタート
+
キツく縛った靴紐から伝わる
+
確信めいたエナジー
+
点滅信号の音 高鳴る鼓動のように
+
号砲へと変わる瞬間に 世界は色を変える
+
瞬く空 刹那を切り取り
+
ここに生きる意味を与えてくれる奇跡
+
風を切って これから始める物語へ
+
力の限りに 抱きしめた約束と
+
立ち止まった過去にも意味があったと
+
言える そんな日が来るまで
+
立ち止まらずに精一杯足掻くのさ
+
明日へと向かうルーティン
+
弾む息の温度 冷たい空気払って
+
涙さえ乾くくらいの速さで
+
どこまでも 走れ
+
雲の切れ間 微かに光った希望だけじゃ
+
不安を消せない事もあった
+
それでもまだちゃんとこの脚で
+
ここに立ってる
+
だから恐れずに 前だけを見つめて
+
澄んだ青が 濁って馴染んで
+
繰り返す度に私は強くなった
+
季節を越え 何度でも新しい
+
自分に生まれ変われるから
+
翼広げて
+
瞬く空 刹那を紡いだ先に生きる
+
今の私が輝き出す
+
風を切って 眩い光の物語を
+
戦い続ける
+
あの日の夢と憧れと共に
+
変わることない約束を
+
輝く未来を
+
[ Correct these Lyrics ]



Nanaka Suwa - Cobalt no Kodou Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: コバルトの鼓動
Description: Opening Theme
From Anime: Battle Athletess Daiundoukai ReSTART! (バトルアスリーテス 大運動会ReSTART!)
From Season: Spring 2021
Performed by: Nanaka Suwa (諏訪ななか)
Lyrics by: OSTER project
Composed by: OSTER project
Arranged by: OSTER project
Year: 2021

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: バトルアスリーテス 大運動会ReSTART!
Released: 2021

[Correct Info]

Buy Cobalt no Kodou at


Tip Jar