Back to Top Down To Bottom

Mikako Komatsu - Swing heart direction Lyrics

Ballroom e Youkoso Ending 2 Lyrics





Fureattari hanare tari no futari da kedo
Swing heart
Hajimatteru nani ka ga kore made to chigau tobira tomo
Mezameru watashi no omoi mada kizuka nai de
Datte ki no sei ja nai tte koto wo tashikame te mi tai kara
Jibun de mo tsukamikire nai atsuku naru tai mingu
Ie nai kimochi ga me ni wa
Afureteru kamo shire nai ne
Demo sashidashi ta yubi kara
Tsutawaru no wa tomadoi sonna kimi de ii yo
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Fureattari hanare tari no ni nin da kedo
Sore ga dondon chikazui te kitto ne
Otagai no tenpo ga yasashiku kasaneru tte suteki ja nai?
Itsuka onaji yume itsuka katariau
Sonna taisetsu na kankei ni naru made
Jikan ga kakari sō ne
[ Correct these Lyrics ]

Two people who touch and drift apart
Swing heart
Something that's begun is a door unlike anything we've known
Don't notice yet the feelings awakening inside me
Because I want to know for sure that it's not just my imagination
A timing I can't even grasp, making me heat up
The unspoken feelings are in my eyes
They may be overflowing
But from the outstretched finger
What comes through is confusion-it's okay to be that kind of you
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Two people who touch and drift apart, but
That is drawing nearer and nearer, for sure
Isn't it wonderful when our tempos gently overlap?
Someday we'll share the same dream; someday we'll discuss it
Until we become that kind of precious relationship
It seems it will take time
[ Correct these Lyrics ]

触れ合ったり離れたりの二人だけど
Swing heart
始まってる何かがこれまでと違う扉とも
目覚める私の思いまだ気付かないで
だって気のせいじゃないってことを確かめてみたいから
自分でも掴みきれない熱くなるたいミング
言えない気持ちが目には
溢れてるかもしれないね
でも差し出した指から
伝わるのは戸惑い そんな君でいいよ
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
触れ合ったり離れたりの二人だけど
それがどんどん近づいて きっとね
お互いのテンポが優しく重ねるって素敵じゃない?
いつか同じ夢 いつか語り合う
そんな大切な関係になるまで
時間がかかりそうね
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Fureattari hanare tari no futari da kedo
Swing heart
Hajimatteru nani ka ga kore made to chigau tobira tomo
Mezameru watashi no omoi mada kizuka nai de
Datte ki no sei ja nai tte koto wo tashikame te mi tai kara
Jibun de mo tsukamikire nai atsuku naru tai mingu
Ie nai kimochi ga me ni wa
Afureteru kamo shire nai ne
Demo sashidashi ta yubi kara
Tsutawaru no wa tomadoi sonna kimi de ii yo
Fureattari hanare tari no ni nin da kedo
Sore ga dondon chikazui te kitto ne
Otagai no tenpo ga yasashiku kasaneru tte suteki ja nai?
Itsuka onaji yume itsuka katariau
Sonna taisetsu na kankei ni naru made
Jikan ga kakari sō ne
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Two people who touch and drift apart
Swing heart
Something that's begun is a door unlike anything we've known
Don't notice yet the feelings awakening inside me
Because I want to know for sure that it's not just my imagination
A timing I can't even grasp, making me heat up
The unspoken feelings are in my eyes
They may be overflowing
But from the outstretched finger
What comes through is confusion-it's okay to be that kind of you
Two people who touch and drift apart, but
That is drawing nearer and nearer, for sure
Isn't it wonderful when our tempos gently overlap?
Someday we'll share the same dream; someday we'll discuss it
Until we become that kind of precious relationship
It seems it will take time
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


触れ合ったり離れたりの二人だけど
Swing heart
始まってる何かがこれまでと違う扉とも
目覚める私の思いまだ気付かないで
だって気のせいじゃないってことを確かめてみたいから
自分でも掴みきれない熱くなるたいミング
言えない気持ちが目には
溢れてるかもしれないね
でも差し出した指から
伝わるのは戸惑い そんな君でいいよ
触れ合ったり離れたりの二人だけど
それがどんどん近づいて きっとね
お互いのテンポが優しく重ねるって素敵じゃない?
いつか同じ夢 いつか語り合う
そんな大切な関係になるまで
時間がかかりそうね
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Leakage73 for adding these lyrics ]



Description: Ending 2
From Anime: Ballroom e Youkoso
From Season: Summer 2017
Performed by: Mikako Komatsu
Additional Info:
starting ep 12
Released: 2017

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Welcome to the Ballroom
  • ボールルームへようこそ
Released: 2017

[Correct Info]

Buy Swing heart direction at


Tip Jar