Hi ga kageru
mata hitotsu
yume ga shinu...
Sore demo yuku no ka MARIN
sore demo yuku no sa MARIN
Dareka no inochi no hanabira ga
kaze ni furuete iru kagiri
Nikushimi no sabaku wo norikoete
Ai no OASIS sagasu no sa
Damatte yuku no ka MARIN
dammate yuku no sa MARIN
Otoko dakara...
Chi ga sawagu
mata hitotsu
hoshi ga chiru...
Hatenaku yuku no ka MARIN
hatenaku yuku no sa MARIN
Dokoka de midori no wakai ha ga
asa wo shijite iru kagiri
Kurushimi no unabara norikoete
ai no kojima wo sagasu no sa
Waratte yuku no ka MARIN
warate yuku no sa MARIN
Otoko dakara...
The sun sets
another dreams
dies again
Will you still go on, Marin?
You still will go on, Marin
As long as the wind shiver
the petals of someone's life
you go across the desert of hate
looking for the oasis of love
Will you go on in silence, Marin?
You will go on in silence, Marin
Because you are a man...
We get excited
another star
falls again
Will you go on endlessly, Marin?
You will go on endlessly, Marin
As long as green leaves somewhere
believe in the morning
you go across the ocean of anguish
looking for the little bird of love
Will you go on smiling, Marin?
You will go on smiling, Marin
Because you are a man
陽(ひ)が かげる
また ひとつ
夢が 死ぬ―
それでも行くのか マリン
それでも行くのさ マリン
誰かのいのちの花びらが
風にふるえているかぎり
憎しみの砂漠をのりこえて
愛のオアシスさがすのさ
だまって行くのか マリン
だまって行くのさ マリン
男だから―
血が さわぐ
また ひとつ
星が 散る―
はてなく行くのか マリン
はてなく行くのさ マリン
どこかでみどりの若い葉が
朝を信じているかぎり
苦しみの海原のりこえて
愛の小島をさがすのさ
わらって行くのか マリン
わらって行くのさ マリン
男だから―
Romaji
[hide]
[show all]
Hi ga kageru
mata hitotsu
yume ga shinu...
Sore demo yuku no ka MARIN
sore demo yuku no sa MARIN
Dareka no inochi no hanabira ga
kaze ni furuete iru kagiri
Nikushimi no sabaku wo norikoete
Ai no OASIS sagasu no sa
Damatte yuku no ka MARIN
dammate yuku no sa MARIN
Otoko dakara...
Chi ga sawagu
mata hitotsu
hoshi ga chiru...
Hatenaku yuku no ka MARIN
hatenaku yuku no sa MARIN
Dokoka de midori no wakai ha ga
asa wo shijite iru kagiri
Kurushimi no unabara norikoete
ai no kojima wo sagasu no sa
Waratte yuku no ka MARIN
warate yuku no sa MARIN
Otoko dakara...
English
[hide]
[show all]
The sun sets
another dreams
dies again
Will you still go on, Marin?
You still will go on, Marin
As long as the wind shiver
the petals of someone's life
you go across the desert of hate
looking for the oasis of love
Will you go on in silence, Marin?
You will go on in silence, Marin
Because you are a man...
We get excited
another star
falls again
Will you go on endlessly, Marin?
You will go on endlessly, Marin
As long as green leaves somewhere
believe in the morning
you go across the ocean of anguish
looking for the little bird of love
Will you go on smiling, Marin?
You will go on smiling, Marin
Because you are a man
Kanji
[hide]
[show all]
陽(ひ)が かげる
また ひとつ
夢が 死ぬ―
それでも行くのか マリン
それでも行くのさ マリン
誰かのいのちの花びらが
風にふるえているかぎり
憎しみの砂漠をのりこえて
愛のオアシスさがすのさ
だまって行くのか マリン
だまって行くのさ マリン
男だから―
血が さわぐ
また ひとつ
星が 散る―
はてなく行くのか マリン
はてなく行くのさ マリン
どこかでみどりの若い葉が
朝を信じているかぎり
苦しみの海原のりこえて
愛の小島をさがすのさ
わらって行くのか マリン
わらって行くのさ マリン
男だから―