Back to Top

B-PROJECT - Netsuretsu * Love Call Video (MV)

B-Project: Netsuretsu*Love Call Opening Theme Video




Japanese Title: 熱烈*ラブコール
Description: Opening Theme
From Anime: B-Project: Netsuretsu*Love Call (B-PROJECT ~熱烈*ラブコール~)
From Season: Fall 2023
Performed by: B-PROJECT
Lyrics by: Chiyomaru Shikura (志倉千代丸)
Composed by: Chiyomaru Shikura (志倉千代丸)
Arranged by: BigBoom
Released: October 3rd, 2023

[Correct Info]




Nettetsu*Rabu Kouru
Magirekomu Dokidoki-kan hazumu youna koe ni muchuude
Shiikuretto (Shiikuretto)
Mitsumeau geemu wa renpaisa

Tachiba toka sekai ga chigau
Kotoba ga egaita kyoukaisen
Demo kimi no nanika wo mezasu youna
Utsukushiki kagayaki ga hikiyoseru no sa

Onnaji genba ni itatte
Setten nante honno wazuka de
Koi no jajjimisu jajji koumi nai furi mo genkai
Wan tappu de zensekai sousaku mou matenai

Nettetsu*Rabu Kouru
Shinpaku mo antena sae mo fuantei kankyou dakedo
Rabu (Kouru) wa mou tsunagatteru
Ookina yozora no shita
Boku-tachi wa futarikiri sa arinomama tsutaiaou
Shiikuretto (Shiikuretto)
Mou kore ja dare nimo ienai ne

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Shozoku toka shokushu mo chigau
Soredemo tokidoki surechigattari
Otagai no shibai no reberu ga
Agaru no wa iin dakedo sabishiku mo ari

Daiji na dansu no shiin ni
Foumeeshon no saishuu chekku
Bamiri touri rehatouri kaunto made pouzu
Shisen no saki ni wa kimi ga senma

Nettetsu*Rabu Kouru
Karamiau noizu no naka eisei wo chaataa shite demo
Rabu (Kouru) nara kimi ni todoku
Takusan no sutaffu ni
Magirekomu Dokidoki-kan itsu no ma ni hajimatteta
Shiikuretto (Shiikuretto)
Mitsumeau geemu wa renpaisa

Nettetsu*Rabu Kouru
Shinpaku mo antena sae mo fuantei kankyou dakedo
Rabu (Kouru) wa mou tsunagatteru
Ookina yozora no shita
Boku-tachi wa futarikiri sa arinomama tsutaiaou
Shiikuretto (Shiikuretto)
Mou kore ja dare nimo ienai ne
[ Correct these Lyrics ]

Passionate Love Call
Amidst the fluttering excitement lost in voices that bounce
Secret (secret)
The game of mutual gazing has seen continuous losses

Different roles different worlds
The boundaries drawn by words
But something about you as if aiming for it
A beautiful radiance it draws me closer

Even if we're in the same place
Our connection is only a fleeting one
The judgment of love the misses and feigned disinterest
A single tap and we're searching the entire world; we can't wait any longer

Passionate Love Call
Even though heartbeats and antennas are in an unstable environment
Love (call) is already connected
Beneath the vast night sky
We're alone together; let's communicate as we are
Secret (secret)
We can't tell anyone else about this anymore

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Different affiliations different professions
Yet sometimes we cross paths
The level of our performances
It's good when it rises but it can be lonely too

In the crucial dance scene
Formation's final check
Practice after practice going through the counts
You're one step ahead in your gaze

Passionate Love Call
Even amidst the entwined noise even if we charter satellites
With love (calls) it will reach you
Amongst many staff members
The feeling of being caught up in excitement began unnoticed
Secret (secret)
The game of mutual gazing has seen continuous losses

Passionate Love Call
Even though heartbeats and antennas are in an unstable environment
Love (call) is already connected
Beneath the vast night sky
We're alone together, let's communicate as we are
Secret (secret)
We can't tell anyone else about this anymore
[ Correct these Lyrics ]

熱烈*ラブコール
紛れこむドキドキ感 弾むような声に夢中で
シークレット(シークレット)
見つめ合うゲームは連敗さ

立場とか 世界が違う
言葉が描いた 境界線
でもキミの 何かを目指すような
美しき輝きが 引き寄せるのさ

おんなじ現場に居たって
接点なんて ほんの僅かで
恋のジャッジミスジャッジ 興味ないフリも限界
ワンタップで 全世界捜索 もう待てない

熱烈*ラブコール
心拍もアンテナさえも 不安定環境だけど
ラブ(コール)はもう繋がってる
大きな 夜空の下
ボク達はふたりきりさ ありのまま伝え合おう
シークレット(シークレット)
もうこれじゃ誰にも言えないね

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

所属とか 職種も違う
それでも時々 すれ違ったり
お互いの 芝居のレベルが
上がるのは イイんだけど 淋しくもあり

大事なダンスのシーンに
フォーメーションの 最終チェック
バミり通りリハ通り カウントまでポーズ
視線の先には君が 先回り

熱烈*ラブコール
絡み合うノイズの中 衛星をチャーターしてでも
ラブ(コール)なら君に届く
たくさんの スタッフに
紛れこむドキドキ感 いつの間に始まってた
シークレット(シークレット)
見つめ合うゲームは連敗さ

熱烈*ラブコール
心拍もアンテナさえも 不安定環境だけど
ラブ(コール)はもう繋がってる
大きな 夜空の下
ボク達はふたりきりさ ありのまま伝え合おう
シークレット(シークレット)
もうこれじゃ誰にも言えないね
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nettetsu*Rabu Kouru
Magirekomu Dokidoki-kan hazumu youna koe ni muchuude
Shiikuretto (Shiikuretto)
Mitsumeau geemu wa renpaisa

Tachiba toka sekai ga chigau
Kotoba ga egaita kyoukaisen
Demo kimi no nanika wo mezasu youna
Utsukushiki kagayaki ga hikiyoseru no sa

Onnaji genba ni itatte
Setten nante honno wazuka de
Koi no jajjimisu jajji koumi nai furi mo genkai
Wan tappu de zensekai sousaku mou matenai

Nettetsu*Rabu Kouru
Shinpaku mo antena sae mo fuantei kankyou dakedo
Rabu (Kouru) wa mou tsunagatteru
Ookina yozora no shita
Boku-tachi wa futarikiri sa arinomama tsutaiaou
Shiikuretto (Shiikuretto)
Mou kore ja dare nimo ienai ne

Shozoku toka shokushu mo chigau
Soredemo tokidoki surechigattari
Otagai no shibai no reberu ga
Agaru no wa iin dakedo sabishiku mo ari

Daiji na dansu no shiin ni
Foumeeshon no saishuu chekku
Bamiri touri rehatouri kaunto made pouzu
Shisen no saki ni wa kimi ga senma

Nettetsu*Rabu Kouru
Karamiau noizu no naka eisei wo chaataa shite demo
Rabu (Kouru) nara kimi ni todoku
Takusan no sutaffu ni
Magirekomu Dokidoki-kan itsu no ma ni hajimatteta
Shiikuretto (Shiikuretto)
Mitsumeau geemu wa renpaisa

Nettetsu*Rabu Kouru
Shinpaku mo antena sae mo fuantei kankyou dakedo
Rabu (Kouru) wa mou tsunagatteru
Ookina yozora no shita
Boku-tachi wa futarikiri sa arinomama tsutaiaou
Shiikuretto (Shiikuretto)
Mou kore ja dare nimo ienai ne
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Passionate Love Call
Amidst the fluttering excitement lost in voices that bounce
Secret (secret)
The game of mutual gazing has seen continuous losses

Different roles different worlds
The boundaries drawn by words
But something about you as if aiming for it
A beautiful radiance it draws me closer

Even if we're in the same place
Our connection is only a fleeting one
The judgment of love the misses and feigned disinterest
A single tap and we're searching the entire world; we can't wait any longer

Passionate Love Call
Even though heartbeats and antennas are in an unstable environment
Love (call) is already connected
Beneath the vast night sky
We're alone together; let's communicate as we are
Secret (secret)
We can't tell anyone else about this anymore

Different affiliations different professions
Yet sometimes we cross paths
The level of our performances
It's good when it rises but it can be lonely too

In the crucial dance scene
Formation's final check
Practice after practice going through the counts
You're one step ahead in your gaze

Passionate Love Call
Even amidst the entwined noise even if we charter satellites
With love (calls) it will reach you
Amongst many staff members
The feeling of being caught up in excitement began unnoticed
Secret (secret)
The game of mutual gazing has seen continuous losses

Passionate Love Call
Even though heartbeats and antennas are in an unstable environment
Love (call) is already connected
Beneath the vast night sky
We're alone together, let's communicate as we are
Secret (secret)
We can't tell anyone else about this anymore
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


熱烈*ラブコール
紛れこむドキドキ感 弾むような声に夢中で
シークレット(シークレット)
見つめ合うゲームは連敗さ

立場とか 世界が違う
言葉が描いた 境界線
でもキミの 何かを目指すような
美しき輝きが 引き寄せるのさ

おんなじ現場に居たって
接点なんて ほんの僅かで
恋のジャッジミスジャッジ 興味ないフリも限界
ワンタップで 全世界捜索 もう待てない

熱烈*ラブコール
心拍もアンテナさえも 不安定環境だけど
ラブ(コール)はもう繋がってる
大きな 夜空の下
ボク達はふたりきりさ ありのまま伝え合おう
シークレット(シークレット)
もうこれじゃ誰にも言えないね

所属とか 職種も違う
それでも時々 すれ違ったり
お互いの 芝居のレベルが
上がるのは イイんだけど 淋しくもあり

大事なダンスのシーンに
フォーメーションの 最終チェック
バミり通りリハ通り カウントまでポーズ
視線の先には君が 先回り

熱烈*ラブコール
絡み合うノイズの中 衛星をチャーターしてでも
ラブ(コール)なら君に届く
たくさんの スタッフに
紛れこむドキドキ感 いつの間に始まってた
シークレット(シークレット)
見つめ合うゲームは連敗さ

熱烈*ラブコール
心拍もアンテナさえも 不安定環境だけど
ラブ(コール)はもう繋がってる
大きな 夜空の下
ボク達はふたりきりさ ありのまま伝え合おう
シークレット(シークレット)
もうこれじゃ誰にも言えないね
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: B-PROJECT ~熱烈*ラブコール~
Also Known As: B-Project 3rd Season
Related Anime:
Released: 2023

[Correct Info]

Buy Netsuretsu * Love Call at


Tip Jar