datte ima asobitaishii tsumaranai KOTO wa iya daa
guruguru mawaru sekai (sekaai!)
tanoshii dake ja DAME na no ka na (DAME na no ka naa!)
ARI ja nai? nante heavenly
PIISU (PIISU)
OTONA ni naranakya WAKARANAI
machigaidarake no princess?
sore demo atashi ga tengoku wo miseteageru
motto tada asobitaishii yowakucha sugu akichau
fuwafuwa haneru HAATO (funyu~)
kowagaranai de uketomete yo (uketomete yo!)
itazura ni nante heavenly
PIISU (PIISU)
OTONA ni naru no wa MUZUKASHII
nisemono darake no society
sonna no imi nai jan tengoku e sasotteageru
shiro to kuro no moon light, too shine sign
itsuka irotoridori ni kawaru
taisetsu na mono wo oshiete
tsuyoku nattara wakaru ka na...
iranai mono wo kowashitara
nan ni mo nokoranai no wa yada
OTONA ni naranakya WAKARANAI
machigaidarake no princess?
sore demo atashi ga tengoku e sasotteageru
atashi ga tengoku wo miseteageru
but i wanna have fun now! i cant stand the boredom!
round and round spins the world (the world!)
can't it be all play? (can't it?)
it is possible, right? wouldn't that be heavenly!
peace~ (peace~)
i wouldn't understand unless i grow up
am i a very mistaken princess?
even so, i'll show you what heaven is
i just wanna have more fun! you'll soon bore me if you go wimpy on me!
my heart bounds lightly (funyu~)
don't be afraid, just take it (just take it!)
the mischief, how heavenly!
peace~ (peace~)
it's so difficult growing up
in a society full of phonies
what's the point in that? i'll take you to heaven
the black and white moonlight, the sign shines too bright
someday it will all become colourful
tell me what matters most
would i understand if i became stronger...?
i don't want to be left with nothing
once i break the things i don't need
i wouldn't understand unless i grow up
am i a very mistaken princess?
even so, i'll take you to heaven
i'll show you what heaven is
作詞:辻純更 作曲・編曲:松井俊介
歌:パム・ウェルヌ・アサクラ(cv:清水愛)
だって今遊びたいしー つまらないコトは嫌だぁ
ぐるぐる回る世界(せかーい!)
楽しいだけじゃダメなのかな(ダメなのかなぁ!)
アリじゃない?なんてheavenly
ピース♪(ピース♪)
大人にならなきゃワカラナイ
間違いだらけのprincess?
それでもあたしが天国を見せてあげる
もっとただ遊びたいしー 弱くちゃすぐ飽きちゃう
ふわふわ跳ねるハート(ふにゅ~)
恐がらないで受け止めてよ(受け止めてよ!)
悪戯(いたずら)になんてheavenly
ピース♪(ピース♪)
大人になるのはムズカシイ
偽者(にせもの)だらけのsociety
そんなの意味ないじゃん 天国へ誘ってあげる
白と黒のmoon light, too shine sign
いつか色とりどりに変わる
大切なものを教えて
強くなったらわかるかな…
いらないものを壊したら
何(なん)にも残らないのはやだ
大人にならなきゃワカラナイ
間違いだらけのprincess?
それでもあたしが天国へ誘ってあげる
あたしが天国を見せてあげる
Romaji
[hide]
[show all]
datte ima asobitaishii tsumaranai KOTO wa iya daa
guruguru mawaru sekai (sekaai!)
tanoshii dake ja DAME na no ka na (DAME na no ka naa!)
ARI ja nai? nante heavenly
PIISU (PIISU)
OTONA ni naranakya WAKARANAI
machigaidarake no princess?
sore demo atashi ga tengoku wo miseteageru
motto tada asobitaishii yowakucha sugu akichau
fuwafuwa haneru HAATO (funyu~)
kowagaranai de uketomete yo (uketomete yo!)
itazura ni nante heavenly
PIISU (PIISU)
OTONA ni naru no wa MUZUKASHII
nisemono darake no society
sonna no imi nai jan tengoku e sasotteageru
shiro to kuro no moon light, too shine sign
itsuka irotoridori ni kawaru
taisetsu na mono wo oshiete
tsuyoku nattara wakaru ka na...
iranai mono wo kowashitara
nan ni mo nokoranai no wa yada
OTONA ni naranakya WAKARANAI
machigaidarake no princess?
sore demo atashi ga tengoku e sasotteageru
atashi ga tengoku wo miseteageru
English
[hide]
[show all]
but i wanna have fun now! i cant stand the boredom!
round and round spins the world (the world!)
can't it be all play? (can't it?)
it is possible, right? wouldn't that be heavenly!
peace~ (peace~)
i wouldn't understand unless i grow up
am i a very mistaken princess?
even so, i'll show you what heaven is
i just wanna have more fun! you'll soon bore me if you go wimpy on me!
my heart bounds lightly (funyu~)
don't be afraid, just take it (just take it!)
the mischief, how heavenly!
peace~ (peace~)
it's so difficult growing up
in a society full of phonies
what's the point in that? i'll take you to heaven
the black and white moonlight, the sign shines too bright
someday it will all become colourful
tell me what matters most
would i understand if i became stronger...?
i don't want to be left with nothing
once i break the things i don't need
i wouldn't understand unless i grow up
am i a very mistaken princess?
even so, i'll take you to heaven
i'll show you what heaven is
Kanji
[hide]
[show all]
作詞:辻純更 作曲・編曲:松井俊介
歌:パム・ウェルヌ・アサクラ(cv:清水愛)
だって今遊びたいしー つまらないコトは嫌だぁ
ぐるぐる回る世界(せかーい!)
楽しいだけじゃダメなのかな(ダメなのかなぁ!)
アリじゃない?なんてheavenly
ピース♪(ピース♪)
大人にならなきゃワカラナイ
間違いだらけのprincess?
それでもあたしが天国を見せてあげる
もっとただ遊びたいしー 弱くちゃすぐ飽きちゃう
ふわふわ跳ねるハート(ふにゅ~)
恐がらないで受け止めてよ(受け止めてよ!)
悪戯(いたずら)になんてheavenly
ピース♪(ピース♪)
大人になるのはムズカシイ
偽者(にせもの)だらけのsociety
そんなの意味ないじゃん 天国へ誘ってあげる
白と黒のmoon light, too shine sign
いつか色とりどりに変わる
大切なものを教えて
強くなったらわかるかな…
いらないものを壊したら
何(なん)にも残らないのはやだ
大人にならなきゃワカラナイ
間違いだらけのprincess?
それでもあたしが天国へ誘ってあげる
あたしが天国を見せてあげる