Back to Top

Sannen E gumi - Tabidachi no Uta Lyrics

Assassination Classroom 2nd Season Insert Song (ep 24) Lyrics

5.00 [1 vote]
Full Size




Kaze ga fuiteru
Boku no kata osu you
Aa susumubeki
Michi wa ima
Anata no saki e to

Jibun wo
Akirameteta
Boku ni hikari wo tomoshita
Anata no kotoba
Ikikata wo
Kitto wasurenai

Sakura sakura sakura,
Mai ochiru

Bokura no jikan
Hontou ni oeru tame ni
Yakusoku hatasu
Yakusoku wo
Chanto mamoritai
Wakare no jikan
Atarashii michi no mae de
Sukoshi tomadou
Jikan kudasai
Tabidachi no uta

Kaze ga fuiteru
ARUBAMU mekuru you
Aa nani mo kamo kagayaite
Yasashita attanda

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Dare yori mo bokura no koto
Rikai shite kurete ita
Anata no oshie
Kyou kara mo
Kitto michishirube

Sakura sakura sakura,
Mai ochiru

Bokura no jikan
Tomedonaku omoi afure
Wakatteru kedo ugokezu ni
Sora wo miteitanda
Wakare no jikan
Arigatou daisuki deshita
Anata no eeru
Senaka ni ukete
Tabidachi no uta

Bokura no jikan
Toozakaru ano manabiya
Taisetsu na tomo
Jinsei no shi
Zenbu soko ni atta
Wakare no jikan
Bokutachi wa sotsugyou suru
Anata ni okuru
Kansha no kawari ni
Tabidachi no uta
[ Correct these Lyrics ]

The wind is blowing
As if it's pushing my shoulder
Ah,
Now, the path I must take
Is ahead of you

I almost lost hope in myself
You were the one
Who shed me a light
Your words
Your ways of life
I will never forget them

Sakura sakura sakura,
Fall and flutter down

To end our time we spent
We'll fulfill our promises
We want to keep our promise
It's time to say good bye
We stand in front of a new path
And feel a little uneasy
Please give us a little more time
Song of departure

The wind is blowing
As if it's turning the page of photo album
Ah, Every single thing was sparkling
And looked so kind

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

You were the one who understood us
Far better than anyone in this world
Your lessons
From now on and forever
Will be our guidepost

Sakura sakura sakura,
Fall and flutter down

Times we spent together
The feeling is overflowed endlessly
We know what we have to do
But we couldn't move and kept staring the sky
Time to say good bye
Thank you, we loved you so much
Your cheers
Always push our back to move
Song of departure

Times we spent together
School building is fading away
Precious friends
Teachers of life
All of them were right there
Time to say good bye
We'll graduate from this school
Instead of our gratitude,
We'll be presenting this to you, our teacher
Song of departure
[ Correct these Lyrics ]

(かぜ)()いてる 
(ぼく)(かた)()すよう
嗚呼(ああ) (すす)むべき 
(みち)(いま)
せんせー(アナタ)の(さき)へと

自分(じぶん)
あきらめてた 
(ぼく)(ひかり)(とも)した
せんせー(アナタ)の言葉(ことば) 
()(かた)
きっと(わす)れない

さくら さくら さくら、
()()ちる

(ぼく)らの時間(じかん)
ほんとうに ()えるために
約束(やくそく)()たす 
約束(やくそく)を 
ちゃんと(まも)りたい
(わか)れの時間(じかん)
(あたら)しい(みち)(まえ)
(すこ)戸惑(とまど)う 
時間(じかん)ください
旅立(たびだ)ちのうた

(かぜ)()いてる 
アルバムめくるよう
嗚呼(ああ) なにもかも (かがや)いて
(やさ)しかったんだ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

(だれ)よりも(ぼく)らのこと 
理解(りかい)してくれていた
せんせー(アナタ)の(おし)え 
今日(きょう)からも
きっと道標(みちしるべ)

さくら さくら さくら、
()()ちる

(ぼく)らの時間(じかん)
とめどなく(おも)いあふれ
わかってるけど (うご)けずに 
(そら)()ていたんだ
(わか)れの時間(じかん)
ありがとう 大好(だいす)きでした
せんせー(アナタ)のエール 
背中(せなか)()けて
旅立(たびだ)ちのうた

(ぼく)らの時間(じかん)
(とお)ざかるあの(まな)()
たいせつな(とも) 
人生(じんせい)()
ぜんぶそこにあった
(わか)れの時間(じかん)
(ぼく)たちは卒業(そつぎょう)する
せんせー(アナタ)に(おく)る 
感謝(かんしゃ)のかわりに
旅立(たびだ)ちのうた
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kaze ga fuiteru
Boku no kata osu you
Aa susumubeki
Michi wa ima
Anata no saki e to

Jibun wo
Akirameteta
Boku ni hikari wo tomoshita
Anata no kotoba
Ikikata wo
Kitto wasurenai

Sakura sakura sakura,
Mai ochiru

Bokura no jikan
Hontou ni oeru tame ni
Yakusoku hatasu
Yakusoku wo
Chanto mamoritai
Wakare no jikan
Atarashii michi no mae de
Sukoshi tomadou
Jikan kudasai
Tabidachi no uta

Kaze ga fuiteru
ARUBAMU mekuru you
Aa nani mo kamo kagayaite
Yasashita attanda

Dare yori mo bokura no koto
Rikai shite kurete ita
Anata no oshie
Kyou kara mo
Kitto michishirube

Sakura sakura sakura,
Mai ochiru

Bokura no jikan
Tomedonaku omoi afure
Wakatteru kedo ugokezu ni
Sora wo miteitanda
Wakare no jikan
Arigatou daisuki deshita
Anata no eeru
Senaka ni ukete
Tabidachi no uta

Bokura no jikan
Toozakaru ano manabiya
Taisetsu na tomo
Jinsei no shi
Zenbu soko ni atta
Wakare no jikan
Bokutachi wa sotsugyou suru
Anata ni okuru
Kansha no kawari ni
Tabidachi no uta
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The wind is blowing
As if it's pushing my shoulder
Ah,
Now, the path I must take
Is ahead of you

I almost lost hope in myself
You were the one
Who shed me a light
Your words
Your ways of life
I will never forget them

Sakura sakura sakura,
Fall and flutter down

To end our time we spent
We'll fulfill our promises
We want to keep our promise
It's time to say good bye
We stand in front of a new path
And feel a little uneasy
Please give us a little more time
Song of departure

The wind is blowing
As if it's turning the page of photo album
Ah, Every single thing was sparkling
And looked so kind

You were the one who understood us
Far better than anyone in this world
Your lessons
From now on and forever
Will be our guidepost

Sakura sakura sakura,
Fall and flutter down

Times we spent together
The feeling is overflowed endlessly
We know what we have to do
But we couldn't move and kept staring the sky
Time to say good bye
Thank you, we loved you so much
Your cheers
Always push our back to move
Song of departure

Times we spent together
School building is fading away
Precious friends
Teachers of life
All of them were right there
Time to say good bye
We'll graduate from this school
Instead of our gratitude,
We'll be presenting this to you, our teacher
Song of departure
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(かぜ)()いてる 
(ぼく)(かた)()すよう
嗚呼(ああ) (すす)むべき 
(みち)(いま)
せんせー(アナタ)の(さき)へと

自分(じぶん)
あきらめてた 
(ぼく)(ひかり)(とも)した
せんせー(アナタ)の言葉(ことば) 
()(かた)
きっと(わす)れない

さくら さくら さくら、
()()ちる

(ぼく)らの時間(じかん)
ほんとうに ()えるために
約束(やくそく)()たす 
約束(やくそく)を 
ちゃんと(まも)りたい
(わか)れの時間(じかん)
(あたら)しい(みち)(まえ)
(すこ)戸惑(とまど)う 
時間(じかん)ください
旅立(たびだ)ちのうた

(かぜ)()いてる 
アルバムめくるよう
嗚呼(ああ) なにもかも (かがや)いて
(やさ)しかったんだ

(だれ)よりも(ぼく)らのこと 
理解(りかい)してくれていた
せんせー(アナタ)の(おし)え 
今日(きょう)からも
きっと道標(みちしるべ)

さくら さくら さくら、
()()ちる

(ぼく)らの時間(じかん)
とめどなく(おも)いあふれ
わかってるけど (うご)けずに 
(そら)()ていたんだ
(わか)れの時間(じかん)
ありがとう 大好(だいす)きでした
せんせー(アナタ)のエール 
背中(せなか)()けて
旅立(たびだ)ちのうた

(ぼく)らの時間(じかん)
(とお)ざかるあの(まな)()
たいせつな(とも) 
人生(じんせい)()
ぜんぶそこにあった
(わか)れの時間(じかん)
(ぼく)たちは卒業(そつぎょう)する
せんせー(アナタ)に(おく)る 
感謝(かんしゃ)のかわりに
旅立(たびだ)ちのうた
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Ainur0203 for adding these lyrics ]



Japanese Title: 旅立ちのうた
English Title: Song of Depature
Description: Insert Song (ep 24)
From Anime: Assassination Classroom 2nd Season (暗殺教室 第2期)
From Season: Winter 2016
Performed by: Sannen E gumi
Lyrics by: Shoko Fujibayashi (藤林聖子)
Composed by: Akimitsu Honma (本間昭光)
Arranged by: Akimitsu Honma (本間昭光)
Released: 2016

[Correct Info]


Japanese Title: 暗殺教室 第2期
Also Known As:
  • Ansatsu Kyoushitsu 2nd Season
  • Ansatsu Kyoushitsu Final Season
Related Anime: Assassination Classroom
Released: 2016

[Correct Info]

Buy Tabidachi no Uta at


Tip Jar