I've walked the road of lies and misery
Nanimo nokottenai na
Scars of the past is what makes me who I am
Koboreochiteku ochiteku
Kaze ga subete netsu wo ubatte iku
I feel my heart aching inside
Nani wo mamotte kizutsukete
Ima made ikite kitan darou
To find the truth in everything
Rifujin to tatakatte
You see machigai janai to
'Cause I'm still alive
I feel alive, with this pain
[Full Version Continues]
I'll be the only one with a voice
Koe wo agetatte henji monai
Holding out my hand but no one seems to care
Owari wa mada tooi kai
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Yurayura yurari yureru kagerou
And burning from the inside out
Mata ushinatte iradatte
Subete kirate kitan darou
Kogoete yakarete fujouri ni aragatte
You see wasuretakunai yo
'Cause I'm still alive
I feel alive, with this pain
Ugoiteku sekai ni hikisakaretatte
Dareka ni todoku you ni
Anata ni todoku you ni
Nando nageitemo futa shitemo
Sore demo kienakattan darou
With all the scars within me
Koukai mo nigirishimete
You see machigai janai yo
I feel alive
Alive
Nani wo mamote kizutsukete
Ima made ikite kitan darou
To find the truth in everything
Rifujin to tatakate
You see machigai janai to
'Cause I'm still alive
I feel alive, with this pain
I've walked the road of lies and misery
There's nothing left
Scars of the past is what makes me who I am
Overflowing and falling
The wind takes away all the heat
I feel my heart aching inside
What have I been protecting
And hurting in order to live until now?
To find the truth in everything
In a fight against irrationality
You see, it's not a mistake
'Cause I'm still alive
I feel alive, with this pain
[Full Version Continues]
I'll be the only one with a voice
Even if I cry out, there is no answer
Holding out my hand but no one seems to care
Is the end far away?
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Flickering sunshine
And burning from the inside out...
Losing again, getting irritated
And hating everything
Freezing and burning, resisting the absurdity
You see, I don't want to forget
'Cause I'm still alive
I feel alive, with this pain
I was torn apart by the moving world
In order to reach someone So that
I can reach you
No matter how many times
I lamented, it still won't disappear
With all the scars within me
Hold onto my regrets
You see, it's not a mistake
I feel alive
Alive
What have I been protecting
And hurting in order to live until now?
To find the truth in everything
In a fight against irrationality
You see, it's not a mistake
'Cause I'm still alive
I feel alive, with this pain
I’ve walked the road of lies and misery
何も残ってないな
Scars of the past is what makes me who I am
溢れ落ちてく 落ちてく
風が全て熱を奪って行く
I feel my heart aching inside
何を守って 傷つけて
今まで生きてきたんだろう
To find the truth in everything
理不尽と戦って
You see 間違いじゃないと
‘Cause I’m still alive
I feel alive, with this pain
[この先はFULLバージョンのみ]
I’ll be the only one with a voice
声を上げたって返事もない
Holding out my hand but no one seems to care
終わりはまだ遠いかい
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
ゆらゆらゆらり揺れる陽炎
And burning from the inside out
また失って 苛立って
全て嫌ってきたんだろう
凍えて 焼かれて 不条理に抗って
You see 忘れたくないよ
‘Cause I’m still alive
I feel alive, with this pain
動いてく世界に 引き裂かれたって
誰かに届くように
あなたに届くように
何度嘆いても 蓋しても
それでも消えなかったんだろう
With all the scars within me
後悔も握り締めて
You see 間違いじゃないよ
I feel alive
Alive
何を守って 傷つけて
今まで生きてきたんだろう
To find the truth in everything
理不尽と戦って
You see 間違いじゃないと
‘Cause I’m still alive
I feel alive, with this pain
Romaji
[hide]
[show all]
I've walked the road of lies and misery
Nanimo nokottenai na
Scars of the past is what makes me who I am
Koboreochiteku ochiteku
Kaze ga subete netsu wo ubatte iku
I feel my heart aching inside
Nani wo mamotte kizutsukete
Ima made ikite kitan darou
To find the truth in everything
Rifujin to tatakatte
You see machigai janai to
'Cause I'm still alive
I feel alive, with this pain
[Full Version Continues]
I'll be the only one with a voice
Koe wo agetatte henji monai
Holding out my hand but no one seems to care
Owari wa mada tooi kai
Yurayura yurari yureru kagerou
And burning from the inside out
Mata ushinatte iradatte
Subete kirate kitan darou
Kogoete yakarete fujouri ni aragatte
You see wasuretakunai yo
'Cause I'm still alive
I feel alive, with this pain
Ugoiteku sekai ni hikisakaretatte
Dareka ni todoku you ni
Anata ni todoku you ni
Nando nageitemo futa shitemo
Sore demo kienakattan darou
With all the scars within me
Koukai mo nigirishimete
You see machigai janai yo
I feel alive
Alive
Nani wo mamote kizutsukete
Ima made ikite kitan darou
To find the truth in everything
Rifujin to tatakate
You see machigai janai to
'Cause I'm still alive
I feel alive, with this pain
English
[hide]
[show all]
I've walked the road of lies and misery
There's nothing left
Scars of the past is what makes me who I am
Overflowing and falling
The wind takes away all the heat
I feel my heart aching inside
What have I been protecting
And hurting in order to live until now?
To find the truth in everything
In a fight against irrationality
You see, it's not a mistake
'Cause I'm still alive
I feel alive, with this pain
[Full Version Continues]
I'll be the only one with a voice
Even if I cry out, there is no answer
Holding out my hand but no one seems to care
Is the end far away?
Flickering sunshine
And burning from the inside out...
Losing again, getting irritated
And hating everything
Freezing and burning, resisting the absurdity
You see, I don't want to forget
'Cause I'm still alive
I feel alive, with this pain
I was torn apart by the moving world
In order to reach someone So that
I can reach you
No matter how many times
I lamented, it still won't disappear
With all the scars within me
Hold onto my regrets
You see, it's not a mistake
I feel alive
Alive
What have I been protecting
And hurting in order to live until now?
To find the truth in everything
In a fight against irrationality
You see, it's not a mistake
'Cause I'm still alive
I feel alive, with this pain
Kanji
[hide]
[show all]
I’ve walked the road of lies and misery
何も残ってないな
Scars of the past is what makes me who I am
溢れ落ちてく 落ちてく
風が全て熱を奪って行く
I feel my heart aching inside
何を守って 傷つけて
今まで生きてきたんだろう
To find the truth in everything
理不尽と戦って
You see 間違いじゃないと
‘Cause I’m still alive
I feel alive, with this pain
[この先はFULLバージョンのみ]
I’ll be the only one with a voice
声を上げたって返事もない
Holding out my hand but no one seems to care
終わりはまだ遠いかい
ゆらゆらゆらり揺れる陽炎
And burning from the inside out
また失って 苛立って
全て嫌ってきたんだろう
凍えて 焼かれて 不条理に抗って
You see 忘れたくないよ
‘Cause I’m still alive
I feel alive, with this pain
動いてく世界に 引き裂かれたって
誰かに届くように
あなたに届くように
何度嘆いても 蓋しても
それでも消えなかったんだろう
With all the scars within me
後悔も握り締めて
You see 間違いじゃないよ
I feel alive
Alive
何を守って 傷つけて
今まで生きてきたんだろう
To find the truth in everything
理不尽と戦って
You see 間違いじゃないと
‘Cause I’m still alive
I feel alive, with this pain