Back to Top

Azusa - Kokuhaku Lyrics

Amagami SS+ Ending Theme Lyrics

theme




asa wo hakobu BAIKU no oto ga boku ni jikan no nagare tsuge
mou doko e mo ikenai kimochi kimi ni watasu kakugo kimeta

mirai ni chiribameta yotei wa tonari ni
kimi ga ite hoshii

iki wo sutte hakidasu kotoba wa ikudo mo tameiki ni kawaru kedo
tsutaetai kotoba wa tada hitotsu dake suki dayo
boku no kokuhaku

kimi ga iru to ganbareru kara "arigato" tte kurikaesu
honto wa ashita mo egao de ite kureru dake de ii

atama no naka ni narabete ita kotobatachi wa kiete yuku kedo

toomawari shita yuuhodou sayonara no mae ni ano kotoba ni tadoritsukitai
kizukihajimeteru kimi no yokogao
kirei dayo sunao ni sou omou

moshimo dareka no moto e kimi ga arukihajimetara
ite motatte mo irarenai yo
ima sugu kono ude de tsuyoku kimi wo dakishimetakute
kono omoi wa boku no kuchi wo hanareru

iki wo sutte hakidasu kotoba wa ikudo mo tameiki ni kawaru kedo
tsutaetai kotoba wa tada hitotsu dake suki dayo
boku no kokuhaku
[ Correct these Lyrics ]

the morning carries over with the roaring of motorcyles, informing me how much time has passed
i am prepared to give you these feelings that refuse to leave me

my future is lined up with plans
and i wish you were there with me for them

i take a deep breath to say the words, but it keeps coming out as sighs
there's only one thing i want to tell you: i love you
a confession of my feelings

you being here is the reason that i'm able to keep going, and why i keep repeating the words "thank you"
if you would be here with a smile on your face tomorrow, that's really enough for me

the words i string in my head keep disappearing

but i want those words to reach you before we say good-bye to this long and winding path
i have just begun to take notice of your profile
i honestly think it's beautiful

what if you started walking towards someone else?
i can't bear the thought
i want to pull you into my arms and hold you tight right this instant
i let the feelings escape from my mouth

i take a deep breath to say the words, but it keeps coming out as sighs
there's only one thing i want to tell you: i love you
a confession of my feelings
[ Correct these Lyrics ]

朝を運ぶバイクの音が 僕に時間の流れ告げ
もうどこへも行けない気持ち 君に渡す覚悟決めた

未来に散りばめた 予定は隣に
君がいてほしい

息を吸って吐き出す 言葉は幾度もため息に変わるけど
伝えたい言葉はただひとつだけ 好きだよ
僕の告白

君がいると頑張れるから 「ありがと」って繰り返す
ほんとは明日も笑顔で いてくれるだけでいい

頭の中に並べていた言葉たちは 消えてゆくけど

遠回りした遊歩道 サヨナラの前に あの言葉に辿り着きたい
気付きはじめてる 君の横顔
綺麗だよ 素直にそう思う

もしも誰かの元へ 君が歩きはじめたら
居てもたってもいられないよ
今すぐこの腕で強く 君を抱きしめたくて
この想いは僕の口を離れる

息を吸って吐き出す 言葉は幾度もため息に変わるけど
伝えたい言葉はただひとつだけ 好きだよ
僕の告白
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


asa wo hakobu BAIKU no oto ga boku ni jikan no nagare tsuge
mou doko e mo ikenai kimochi kimi ni watasu kakugo kimeta

mirai ni chiribameta yotei wa tonari ni
kimi ga ite hoshii

iki wo sutte hakidasu kotoba wa ikudo mo tameiki ni kawaru kedo
tsutaetai kotoba wa tada hitotsu dake suki dayo
boku no kokuhaku

kimi ga iru to ganbareru kara "arigato" tte kurikaesu
honto wa ashita mo egao de ite kureru dake de ii

atama no naka ni narabete ita kotobatachi wa kiete yuku kedo

toomawari shita yuuhodou sayonara no mae ni ano kotoba ni tadoritsukitai
kizukihajimeteru kimi no yokogao
kirei dayo sunao ni sou omou

moshimo dareka no moto e kimi ga arukihajimetara
ite motatte mo irarenai yo
ima sugu kono ude de tsuyoku kimi wo dakishimetakute
kono omoi wa boku no kuchi wo hanareru

iki wo sutte hakidasu kotoba wa ikudo mo tameiki ni kawaru kedo
tsutaetai kotoba wa tada hitotsu dake suki dayo
boku no kokuhaku
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


the morning carries over with the roaring of motorcyles, informing me how much time has passed
i am prepared to give you these feelings that refuse to leave me

my future is lined up with plans
and i wish you were there with me for them

i take a deep breath to say the words, but it keeps coming out as sighs
there's only one thing i want to tell you: i love you
a confession of my feelings

you being here is the reason that i'm able to keep going, and why i keep repeating the words "thank you"
if you would be here with a smile on your face tomorrow, that's really enough for me

the words i string in my head keep disappearing

but i want those words to reach you before we say good-bye to this long and winding path
i have just begun to take notice of your profile
i honestly think it's beautiful

what if you started walking towards someone else?
i can't bear the thought
i want to pull you into my arms and hold you tight right this instant
i let the feelings escape from my mouth

i take a deep breath to say the words, but it keeps coming out as sighs
there's only one thing i want to tell you: i love you
a confession of my feelings
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


朝を運ぶバイクの音が 僕に時間の流れ告げ
もうどこへも行けない気持ち 君に渡す覚悟決めた

未来に散りばめた 予定は隣に
君がいてほしい

息を吸って吐き出す 言葉は幾度もため息に変わるけど
伝えたい言葉はただひとつだけ 好きだよ
僕の告白

君がいると頑張れるから 「ありがと」って繰り返す
ほんとは明日も笑顔で いてくれるだけでいい

頭の中に並べていた言葉たちは 消えてゆくけど

遠回りした遊歩道 サヨナラの前に あの言葉に辿り着きたい
気付きはじめてる 君の横顔
綺麗だよ 素直にそう思う

もしも誰かの元へ 君が歩きはじめたら
居てもたってもいられないよ
今すぐこの腕で強く 君を抱きしめたくて
この想いは僕の口を離れる

息を吸って吐き出す 言葉は幾度もため息に変わるけど
伝えたい言葉はただひとつだけ 好きだよ
僕の告白
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Amagami SS+


Azusa - Kokuhaku Video


English Title: Confession
Description: Ending Theme
From Anime: Amagami SS+ (マガミSS+ plus)
Additional Info:
Azusa

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: マガミSS+ plus
Also Known As:
  • Amagami SS+ Plus
  • Amagami SS Dai Ni Ki
  • Amagami SS Second Season
  • Amagami SS 2nd Season
Related Anime:
Released: 2012

[Correct Info]

Buy Kokuhaku at


Tip Jar