Back to Top

Okui Masami - Taiyou no Hana Video (MV)

Akihabara Dennougumi Ending Theme Video




English Title: Sunflower
Description: Ending Theme
From Anime: Akihabara Dennougumi
Performed by: Okui Masami
Lyrics by: Okui Masami
Arranged by: Yabuki Toshiro

[Correct Info]




taisetsu-na mono nan desu ka
jibun ni toi kakete mita
mamoritai mono arimasu ka
hontou wa shittetemo

massugu ni ikite yuku no wa nan to naku
muzukashii dakara hitotsu dake
("in my heart")

daisuki-na hito ni
daisuki to ieru tsuyosa wo motte itai
egao ga yureru sunao-na himawari no you ni
kagayaki nagara

tsutaetai koto nan desu ka
anata no ai suru hito ni
omoi no subete iemasu ka
hontou no kimochi wo

toori sugite yuku jikan wa 'eien'
sou-u kara kuyamanai tame ni
("in your heart")

aitai toki ni
aitai to ieru yowasa wo motte-ite
asahi ni hikari koboreru himawari no namida
kawaitara

"shining in the sunlight" kitto
shiawase no tane wa takusan kaze ni nori
dareka no moto e hakobare soshite itsuka
saki hokoru deshou

("in your heart")

daisuki-na hito ni
daisuki to ieru tsuyosa wo motte-ite
egao ga yureru sunao-na himawari no you ni
mune hatte

"shining in the sunlight" kitto
shiawase no tane wa mou ichido kaze ni nori
anata no moto e hakobare motto ooki-na hana
sakaseru deshou

kagayaki nagara...
[ Correct these Lyrics ]

What's important for me?
I tried to ask to myself
I wanna protect something?
In fact, even if I knew...

It's somehow difficult to live honestly
So I have only one thing left
In my heart

I wanna have the power to be able to say
I love you to the one I love
My smiling face shakes
While shining like a gentle sunflower

What do you want to tell
To the one you love?
Can you tell all your thoughts
And your true feelings?

Time that goes by is dressed in eternity
So, it is for you to have no regrets
In your heart

Have the weakness to be able to say
I wanna meet you when you wanna meet him/her
After your tears of sunflower that pour
Light in the morning sun get dry

Shining in the sunlight, surely
Many seeds of happiness ride the wind,
They are taken to someone's base,
And someday will fully bloom.

("in your heart")

Have the power to be able to say
I love you to the one you love
Your smiling face shakes like a gentle sunflower
Puff up your chest

Shining in the sunlight, surely
Once more, seeds of happiness ride the wind
They are taken to your base
And you'll make a bigger flower bloom.

While you are shining....
[ Correct these Lyrics ]

ๅคช้™ฝใฎ่Šฑ ๏ผ ๅฅฅไบ•้›…็พŽ

ไฝœ่ฉž๏ผไฝœๆ›ฒ๏ผšๅฅฅไบ•้›…็พŽใ€€็ทจๆ›ฒ๏ผš็ŸขๅนไฟŠ้ƒŽ



ใƒผๅคงๅˆ‡ใชใ‚‚ใฎใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใƒผ
่‡ชๅˆ†ใซๅ•ใ„ใ‹ใ‘ใฆใฟใŸ
ใƒผๅฎˆใ‚ŠใŸใ„ใ‚‚ใฎใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใƒผ
ๆœฌๅฝ“ใฏ็Ÿฅใฃใฆใฆใ‚‚

ๆญฃ็›ด (ใพใฃใ™ใ) ใซ็”Ÿใใฆใ‚†ใใฎใฏ
ใชใ‚“ใจใชใ้›ฃใ—ใ„
ใ ใ‹ใ‚‰ใฒใจใคใ ใ‘

ๅคงๅฅฝใใชไบบใซใ€€ๅคงๅฅฝใใจ่จ€ใˆใ‚‹
ๅผทใ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸใ„
็ฌ‘้ก”ใŒๆบใ‚Œใ‚‹
็ด ็›ดใชๅคช้™ฝใฎ่Šฑ (ใฒใพใ‚ใ‚Š) ใฎใ‚ˆใ†ใซ
่ผใใชใŒใ‚‰

ใƒผไผใˆใŸใ„ใ“ใจใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใƒผ
ใ‚ใชใŸใฎๆ„›ใ™ใ‚‹ไบบใซ
ใƒผๆƒณใ„ใฎใ™ในใฆ่จ€ใˆใพใ™ใ‹ใƒผ
ๆœฌๅฝ“ใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’


้€šใ‚Š้ŽใŽใฆ่กŒใๆ™‚้–“ใฏ
ใ€Œๆฐธ้ ใ€่ฃ…ใ†ใ‹ใ‚‰
ๆ‚”ใ‚„ใพใชใ„ใŸใ‚ใซ


ไผšใ„ใŸใ„ๆ™‚ใซใ€€ไผšใ„ใŸใ„ใจ่จ€ใˆใ‚‹
ๅผฑใ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆ
ๆœ้™ฝใซใฒใ‹ใ‚Š
ใ“ใผใ‚Œใ‚‹ๅคช้™ฝใฎ่Šฑ (ใฒใพใ‚ใ‚Š) ใฎๆถ™
ไนพใ„ใŸใ‚‰

Shinin' in the sunlight
ใใฃใจๅนธใ›ใฎ็จฎใฏใŸใใ•ใ‚“
้ขจใซไน—ใ‚Šใ€€่ชฐใ‹ใฎใ‚‚ใจใธ้‹ใฐใ‚Œ
ใใ—ใฆใ„ใคใ‹ๅ’ฒใ่ช‡ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†

ๅคงๅฅฝใใชไบบใซใ€€ๅคงๅฅฝใใจ่จ€ใˆใ‚‹
ๅผทใ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆ
็ฌ‘้ก”ใŒๆบใ‚Œใ‚‹
็ด ็›ดใชๅคช้™ฝใฎ่Šฑ (ใฒใพใ‚ใ‚Š) ใฎใ‚ˆใ†ใซ
่ƒธๅผตใฃใฆ

Shinin' in the sunlight
ใใฃใจๅนธใ›ใฎ็จฎใฏใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ
้ขจใซไน—ใ‚Šใ€€ใ‚ใชใŸใฎใ‚‚ใจใธ้‹ใฐใ‚Œ
ใ‚‚ใฃใจๅคงใใช่Šฑๅ’ฒใ‹ใ›ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


taisetsu-na mono nan desu ka
jibun ni toi kakete mita
mamoritai mono arimasu ka
hontou wa shittetemo

massugu ni ikite yuku no wa nan to naku
muzukashii dakara hitotsu dake
("in my heart")

daisuki-na hito ni
daisuki to ieru tsuyosa wo motte itai
egao ga yureru sunao-na himawari no you ni
kagayaki nagara

tsutaetai koto nan desu ka
anata no ai suru hito ni
omoi no subete iemasu ka
hontou no kimochi wo

toori sugite yuku jikan wa 'eien'
sou-u kara kuyamanai tame ni
("in your heart")

aitai toki ni
aitai to ieru yowasa wo motte-ite
asahi ni hikari koboreru himawari no namida
kawaitara

"shining in the sunlight" kitto
shiawase no tane wa takusan kaze ni nori
dareka no moto e hakobare soshite itsuka
saki hokoru deshou

("in your heart")

daisuki-na hito ni
daisuki to ieru tsuyosa wo motte-ite
egao ga yureru sunao-na himawari no you ni
mune hatte

"shining in the sunlight" kitto
shiawase no tane wa mou ichido kaze ni nori
anata no moto e hakobare motto ooki-na hana
sakaseru deshou

kagayaki nagara...
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


What's important for me?
I tried to ask to myself
I wanna protect something?
In fact, even if I knew...

It's somehow difficult to live honestly
So I have only one thing left
In my heart

I wanna have the power to be able to say
I love you to the one I love
My smiling face shakes
While shining like a gentle sunflower

What do you want to tell
To the one you love?
Can you tell all your thoughts
And your true feelings?

Time that goes by is dressed in eternity
So, it is for you to have no regrets
In your heart

Have the weakness to be able to say
I wanna meet you when you wanna meet him/her
After your tears of sunflower that pour
Light in the morning sun get dry

Shining in the sunlight, surely
Many seeds of happiness ride the wind,
They are taken to someone's base,
And someday will fully bloom.

("in your heart")

Have the power to be able to say
I love you to the one you love
Your smiling face shakes like a gentle sunflower
Puff up your chest

Shining in the sunlight, surely
Once more, seeds of happiness ride the wind
They are taken to your base
And you'll make a bigger flower bloom.

While you are shining....
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ๅคช้™ฝใฎ่Šฑ ๏ผ ๅฅฅไบ•้›…็พŽ

ไฝœ่ฉž๏ผไฝœๆ›ฒ๏ผšๅฅฅไบ•้›…็พŽใ€€็ทจๆ›ฒ๏ผš็ŸขๅนไฟŠ้ƒŽ



ใƒผๅคงๅˆ‡ใชใ‚‚ใฎใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใƒผ
่‡ชๅˆ†ใซๅ•ใ„ใ‹ใ‘ใฆใฟใŸ
ใƒผๅฎˆใ‚ŠใŸใ„ใ‚‚ใฎใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใƒผ
ๆœฌๅฝ“ใฏ็Ÿฅใฃใฆใฆใ‚‚

ๆญฃ็›ด (ใพใฃใ™ใ) ใซ็”Ÿใใฆใ‚†ใใฎใฏ
ใชใ‚“ใจใชใ้›ฃใ—ใ„
ใ ใ‹ใ‚‰ใฒใจใคใ ใ‘

ๅคงๅฅฝใใชไบบใซใ€€ๅคงๅฅฝใใจ่จ€ใˆใ‚‹
ๅผทใ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸใ„
็ฌ‘้ก”ใŒๆบใ‚Œใ‚‹
็ด ็›ดใชๅคช้™ฝใฎ่Šฑ (ใฒใพใ‚ใ‚Š) ใฎใ‚ˆใ†ใซ
่ผใใชใŒใ‚‰

ใƒผไผใˆใŸใ„ใ“ใจใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใƒผ
ใ‚ใชใŸใฎๆ„›ใ™ใ‚‹ไบบใซ
ใƒผๆƒณใ„ใฎใ™ในใฆ่จ€ใˆใพใ™ใ‹ใƒผ
ๆœฌๅฝ“ใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’


้€šใ‚Š้ŽใŽใฆ่กŒใๆ™‚้–“ใฏ
ใ€Œๆฐธ้ ใ€่ฃ…ใ†ใ‹ใ‚‰
ๆ‚”ใ‚„ใพใชใ„ใŸใ‚ใซ


ไผšใ„ใŸใ„ๆ™‚ใซใ€€ไผšใ„ใŸใ„ใจ่จ€ใˆใ‚‹
ๅผฑใ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆ
ๆœ้™ฝใซใฒใ‹ใ‚Š
ใ“ใผใ‚Œใ‚‹ๅคช้™ฝใฎ่Šฑ (ใฒใพใ‚ใ‚Š) ใฎๆถ™
ไนพใ„ใŸใ‚‰

Shinin' in the sunlight
ใใฃใจๅนธใ›ใฎ็จฎใฏใŸใใ•ใ‚“
้ขจใซไน—ใ‚Šใ€€่ชฐใ‹ใฎใ‚‚ใจใธ้‹ใฐใ‚Œ
ใใ—ใฆใ„ใคใ‹ๅ’ฒใ่ช‡ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†

ๅคงๅฅฝใใชไบบใซใ€€ๅคงๅฅฝใใจ่จ€ใˆใ‚‹
ๅผทใ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆ
็ฌ‘้ก”ใŒๆบใ‚Œใ‚‹
็ด ็›ดใชๅคช้™ฝใฎ่Šฑ (ใฒใพใ‚ใ‚Š) ใฎใ‚ˆใ†ใซ
่ƒธๅผตใฃใฆ

Shinin' in the sunlight
ใใฃใจๅนธใ›ใฎ็จฎใฏใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ
้ขจใซไน—ใ‚Šใ€€ใ‚ใชใŸใฎใ‚‚ใจใธ้‹ใฐใ‚Œ
ใ‚‚ใฃใจๅคงใใช่Šฑๅ’ฒใ‹ใ›ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Also Known As: Cyber Team in Akihabara

[Correct Info]

Buy Taiyou no Hana at


Tip Jar