Back to Top Down To Bottom

Ruka, Nanase, Kana, Miho - episode Solo Video (MV)

Aikatsu Stars! Ending Theme Video




Description: Season 1 Ending Theme
From Anime: Aikatsu Stars! (アイカツスターズ)
From Season: Spring 2016
Performed by: Ruka, Nanase, Kana, Miho from AIKATSU☆STARS! (流歌)
Lyrics by: Natsumi Tadano (只野菜摘)
Composed by: Kakeru Ishihama (石濱翔)
Arranged by: Kakeru Ishihama (石濱翔)
Episodes: 1-25
Year: 2016

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Autoro ga owaru to
+
Intoro ga nagarete kuru
+
Tsugi no kyoku e
+
Junbi wa ii? Shinkokyuu
+
Chotto dake yubi ga furueru
+
Susunde iku butai ni wa kimi hitori
+
Shunkan sekai ga kawaru no
+
Kodoku wo osorenai onna no ko ga iru
+
Onaji yuuki wo motteru nakama ga iru
+
Episode Solo
+
Atsumattara good collaboration
+
Saikyou no LIVE
+
[Full Version Continues]
Mou dame to me wo tojita shunkan ni
+
Kirari hiraita
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Imajineeshon wa dareka kara morau mono?
+
Soretomo jibun no naka kara?
+
Kuuru ni mite iru mou hitori no watashi
+
Sunao na adobaisu wo kureru
+
Episode Solo
+
Okurimono mune ni daite umareta koto wasurenai de
+
Motto sou iikikaseta
+
Bai mai serufu
+
Ribon wo hodoite
+
Jibun wo tokihanatsu no yo
+
Kodoku wo osorenai onna no ko ga iru
+
Onaji yuuki wo motteru nakama ga iru
+
Episode Solo
+
Atsumattara good collaboration
+
Saikyou no LIVE
+
[ Correct these Lyrics ]

When the outro ends
+
The intro starts to play
+
On to the next song
+
Are you ready? Take a deep breath
+
My fingers tremble just a little
+
On the stage ahead, you are the only one
+
In an instant, the world changes
+
There is a girl who isn't afraid of loneliness
+
There are friends who share the same courage
+
Episode Solo
+
When we gather, good collaboration
+
The strongest LIVE
+
[Full Version Continues]
The moment I closed my eyes and thought, "It's over"
+
A spark of brilliance flashed
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Is imagination something you receive from someone else?
+
Or from within yourself?
+
The other me, watching coolly
+
Gives me honest advice
+
Episode Solo
+
Holding a gift close to my heart, don't forget what you were born to do
+
I told myself I can do more
+
Bye, myself
+
Undo the ribbon
+
Set yourself free
+
There is a girl who isn't afraid of loneliness
+
There are friends who share the same courage
+
Episode Solo
+
When we gather, good collaboration
+
The strongest LIVE
+
[ Correct these Lyrics ]

アウトロが終わると
+
イントロがながれてくる
+
次の曲へ
+
準備はいい?深呼吸
+
ちょっとだけ指がふるえてる
+
進んでいく舞台には きみひとり
+
瞬間 世界がかわるの
+
孤独をおそれない 女の子がいる
+
おんなじ勇気をもってる 仲間がいる
+
Episode Solo
+
集まったら good collaboration
+
最強のLIVE
+
[この先はFULLバージョンのみ]
もうダメと目を閉じた瞬間に
+
キラリ閃いた
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
イマジネーションは 誰かからもらうもの?
+
それとも自分の中から?
+
クールに見ている もうひとりの私
+
素直なアドバイスをくれる
+
Episode Solo
+
贈りもの胸に抱いて 生まれたこと忘れないで
+
もっとできる そう言い聞かせた
+
バイ マイ セルフ
+
リボンをほどいて
+
自分を解き放つのよ
+
孤独をおそれない 女の子がいる
+
おんなじ勇気をもってる 仲間がいる
+
Episode Solo
+
集まったら good collaboration
+
最強のLIVE
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Autoro ga owaru to
+
Intoro ga nagarete kuru
+
Tsugi no kyoku e
+
Junbi wa ii? Shinkokyuu
+
Chotto dake yubi ga furueru
+
Susunde iku butai ni wa kimi hitori
+
Shunkan sekai ga kawaru no
+
Kodoku wo osorenai onna no ko ga iru
+
Onaji yuuki wo motteru nakama ga iru
+
Episode Solo
+
Atsumattara good collaboration
+
Saikyou no LIVE
+
[Full Version Continues]
Mou dame to me wo tojita shunkan ni
+
Kirari hiraita
+
Imajineeshon wa dareka kara morau mono?
+
Soretomo jibun no naka kara?
+
Kuuru ni mite iru mou hitori no watashi
+
Sunao na adobaisu wo kureru
+
Episode Solo
+
Okurimono mune ni daite umareta koto wasurenai de
+
Motto sou iikikaseta
+
Bai mai serufu
+
Ribon wo hodoite
+
Jibun wo tokihanatsu no yo
+
Kodoku wo osorenai onna no ko ga iru
+
Onaji yuuki wo motteru nakama ga iru
+
Episode Solo
+
Atsumattara good collaboration
+
Saikyou no LIVE
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


When the outro ends
+
The intro starts to play
+
On to the next song
+
Are you ready? Take a deep breath
+
My fingers tremble just a little
+
On the stage ahead, you are the only one
+
In an instant, the world changes
+
There is a girl who isn't afraid of loneliness
+
There are friends who share the same courage
+
Episode Solo
+
When we gather, good collaboration
+
The strongest LIVE
+
[Full Version Continues]
The moment I closed my eyes and thought, "It's over"
+
A spark of brilliance flashed
+
Is imagination something you receive from someone else?
+
Or from within yourself?
+
The other me, watching coolly
+
Gives me honest advice
+
Episode Solo
+
Holding a gift close to my heart, don't forget what you were born to do
+
I told myself I can do more
+
Bye, myself
+
Undo the ribbon
+
Set yourself free
+
There is a girl who isn't afraid of loneliness
+
There are friends who share the same courage
+
Episode Solo
+
When we gather, good collaboration
+
The strongest LIVE
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


アウトロが終わると
+
イントロがながれてくる
+
次の曲へ
+
準備はいい?深呼吸
+
ちょっとだけ指がふるえてる
+
進んでいく舞台には きみひとり
+
瞬間 世界がかわるの
+
孤独をおそれない 女の子がいる
+
おんなじ勇気をもってる 仲間がいる
+
Episode Solo
+
集まったら good collaboration
+
最強のLIVE
+
[この先はFULLバージョンのみ]
もうダメと目を閉じた瞬間に
+
キラリ閃いた
+
イマジネーションは 誰かからもらうもの?
+
それとも自分の中から?
+
クールに見ている もうひとりの私
+
素直なアドバイスをくれる
+
Episode Solo
+
贈りもの胸に抱いて 生まれたこと忘れないで
+
もっとできる そう言い聞かせた
+
バイ マイ セルフ
+
リボンをほどいて
+
自分を解き放つのよ
+
孤独をおそれない 女の子がいる
+
おんなじ勇気をもってる 仲間がいる
+
Episode Solo
+
集まったら good collaboration
+
最強のLIVE
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: KAKERU ISHIHAMA, Mie (PKA Natsumi Tadano) Kaneko
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Aikatsu Stars!



Japanese Title: アイカツスターズ
Related Anime:
Original Release Date:
  • Season 2: April 6th, 2017
  • Season 1: April 7th, 2016
Released: 2016

[Correct Info]

Buy episode Solo at


Tip Jar