Back to Top Down To Bottom

Kawasumi Ayako - Saigo no Hotaru Lyrics

Ai Yori Aoshi Drama CD Opening Song Lyrics





kaze no neiro ga kikoemasu konna yoru wa tsuki wo abite
engawa de omou koto wa sou mada minu anata no koto
nagorioshisou ni sugiru kisetsu wo miokuru tabi
mune ni himeta monogatari PEEJI wo tsuranemashita
ima wa tooku hanarete kurasu futari tsunagu no wa
oboroge na ito
koi ni naranai wadachi
yoi no yami wo nutte hikaru
saigo no hotaru sae
anata to meguriau
michi wa kitto terasenai
keredo futari onaji sora de
kyori wa chikaku naru no
sono hi wo matte yume wo mimasu
niwasaki de te wo kazashitara hotaru ga tomarimashita
yubisaki kara awaku hikari ga koboretemasu
kono yubi kara anata e ito wo hiite matta nara
watashi wa sore wo
tadotte tonde iku no
tsuki wa soshiranu kao wo shite
yoru ni michikakete iru
makuramoto no sasayaki
koi no yukue yureteru
iie watashi shinjitemasu
itsuka meguriau to
omoi wo idaite yume wo mimasu
yoi no yami wo nutte hikaru
saigo no hotaru sae
anata to meguriau
michi wa kitto terasenai
keredo futari onaji sora de
kyori wa chikaku naru no
sono hi wo matte yume wo mimasu
[ Correct these Lyrics ]

I hear the wind's music; on such a night I bathe in the moonlight
On the veranda, I think of you-someone I have yet to meet
Each season passes with a lingering reluctance, as I bid it farewell
I've added pages to the story hidden in my heart
Now, living apart, the two of us are connected by
A hazy thread
A path that won't become love
Shining as it threads through the night
Even the last firefly
Will meet you
The road cannot light the way
Yet the two of us share the same sky,
The distance grows closer
Waiting for that day, I dream
When I held my hand up in the garden, the fireflies paused
A faint light spills from my fingertips
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
If I draw a thread from these fingers toward you and wait,
I would
Follow it and fly away
The moon, as if unconcerned, wears a silent face
Is filling the night
Whispers by the pillow
The course of love wavers
No, I believe
That someday we will meet again
Holding that longing, I dream
Shining as it threads through the night
Even the last firefly
Will meet you
The road cannot light the way
Yet the two of us share the same sky,
The distance grows closer
I wait for that day and dream
[ Correct these Lyrics ]

風の音色が聴こえます こんな夜は月を浴びて
縁側で思うことはそう まだ見ぬあなたのこと
名残惜しそうに過ぎる 季節を見送るたび
胸に秘めた物語 頁を連ねました
今は遠く離れて 暮らす二人 繋ぐのは
朧げな糸
恋にならない轍
宵の闇を縫って光る
最後の蛍さえ
あなたとめぐり逢う
道は きっと 照らせない
けれど 二人 同じ空で
距離は近くなるの
その日を待って 夢を見ます
庭先で手をかざしたら 蛍が停りました
指先から淡く 光がこぼれてます
この指からあなたへ 糸を引いて待ったなら
私はそれを
辿って飛んでいくの
月は素知らぬ顔をして
夜に満ちかけている
枕もとのささやき
恋の 行方 揺れてる
いいえ 私 信じてます
いつかめぐり逢うと
思いを抱いて 夢を見ます
宵の闇を縫って光る
最後の蛍さえ
あなたとめぐり逢う
道は きっと 照らせない
けれど 二人 同じ空で
距離は近くなるの
その日を待って 夢を見ます
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


kaze no neiro ga kikoemasu konna yoru wa tsuki wo abite
engawa de omou koto wa sou mada minu anata no koto
nagorioshisou ni sugiru kisetsu wo miokuru tabi
mune ni himeta monogatari PEEJI wo tsuranemashita
ima wa tooku hanarete kurasu futari tsunagu no wa
oboroge na ito
koi ni naranai wadachi
yoi no yami wo nutte hikaru
saigo no hotaru sae
anata to meguriau
michi wa kitto terasenai
keredo futari onaji sora de
kyori wa chikaku naru no
sono hi wo matte yume wo mimasu
niwasaki de te wo kazashitara hotaru ga tomarimashita
yubisaki kara awaku hikari ga koboretemasu
kono yubi kara anata e ito wo hiite matta nara
watashi wa sore wo
tadotte tonde iku no
tsuki wa soshiranu kao wo shite
yoru ni michikakete iru
makuramoto no sasayaki
koi no yukue yureteru
iie watashi shinjitemasu
itsuka meguriau to
omoi wo idaite yume wo mimasu
yoi no yami wo nutte hikaru
saigo no hotaru sae
anata to meguriau
michi wa kitto terasenai
keredo futari onaji sora de
kyori wa chikaku naru no
sono hi wo matte yume wo mimasu
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I hear the wind's music; on such a night I bathe in the moonlight
On the veranda, I think of you-someone I have yet to meet
Each season passes with a lingering reluctance, as I bid it farewell
I've added pages to the story hidden in my heart
Now, living apart, the two of us are connected by
A hazy thread
A path that won't become love
Shining as it threads through the night
Even the last firefly
Will meet you
The road cannot light the way
Yet the two of us share the same sky,
The distance grows closer
Waiting for that day, I dream
When I held my hand up in the garden, the fireflies paused
A faint light spills from my fingertips
If I draw a thread from these fingers toward you and wait,
I would
Follow it and fly away
The moon, as if unconcerned, wears a silent face
Is filling the night
Whispers by the pillow
The course of love wavers
No, I believe
That someday we will meet again
Holding that longing, I dream
Shining as it threads through the night
Even the last firefly
Will meet you
The road cannot light the way
Yet the two of us share the same sky,
The distance grows closer
I wait for that day and dream
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


風の音色が聴こえます こんな夜は月を浴びて
縁側で思うことはそう まだ見ぬあなたのこと
名残惜しそうに過ぎる 季節を見送るたび
胸に秘めた物語 頁を連ねました
今は遠く離れて 暮らす二人 繋ぐのは
朧げな糸
恋にならない轍
宵の闇を縫って光る
最後の蛍さえ
あなたとめぐり逢う
道は きっと 照らせない
けれど 二人 同じ空で
距離は近くなるの
その日を待って 夢を見ます
庭先で手をかざしたら 蛍が停りました
指先から淡く 光がこぼれてます
この指からあなたへ 糸を引いて待ったなら
私はそれを
辿って飛んでいくの
月は素知らぬ顔をして
夜に満ちかけている
枕もとのささやき
恋の 行方 揺れてる
いいえ 私 信じてます
いつかめぐり逢うと
思いを抱いて 夢を見ます
宵の闇を縫って光る
最後の蛍さえ
あなたとめぐり逢う
道は きっと 照らせない
けれど 二人 同じ空で
距離は近くなるの
その日を待って 夢を見ます
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Ai Yori Aoshi


Kawasumi Ayako - Saigo no Hotaru Video
(Show video at the top of the page)


English Title: The Last Firefly
Description: Drama CD Opening Song
From Anime: Ai Yori Aoshi (藍より青し)
Performed by: Kawasumi Ayako
Lyrics by: Aida Takeshi
Composed by: Itou Nobuo
Arranged by: Itou Nobuo

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 藍より青し
Also Known As: Bluer Than Indigo
Related Anime:
Released: 2002

[Correct Info]

Buy Saigo no Hotaru at


Tip Jar