Back to Top Down To Bottom

ONE III NOTES - Our Place Lyrics

ACCA: 13-Territory Inspection Dept. Ending 2 Lyrics





[TV Version]
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
Looking back on you and me, ugokidashita konpasu
+
Looking back and now I see, dakiyoseru you na
+
Wakaru hazu no nai, something like what goes on
+
Kawariyuku hibi wa, passing on and on
+
Surechigau imi wo
+
Toikakeru, where we'll go
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
Hikari ga egaku kono michi no ue
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
Tobira wo ake Shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
Kagayaku ima hatenaki asu e
+
We'll know if we try, gonna make it right
+
Hajimari no sain Shining in our place
+
Our lives, our world, our days hereafter
+

[Full Version]
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
Thinking in my brain
+
How could I remember everything?
+
Reality; the only truth to me is you and I, we keep alive
+
Arrive past the betraying and the pain (and the pain)
+
All the enjoyment and the days spent playin' (spent playin')
+
Feelin' no fear acceptin' this "fate"
+
Vision all clear ahead in every way
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Looking back on you and me, ugokidashita konpasu
+
Looking back and now I see, dakiyoseru you na
+
Wakaru hazu no nai, something like what goes on
+
Kawariyuku hibi wa, passing on and on
+
Surechigau imi wo
+
Toikakeru, where we'll go
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
Hikari ga egaku kono michi no ue
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
Tobira wo ake Shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
Kagayaku ima hatenaki asu e
+
We'll know if we try, gonna make it right
+
Hajimari no sain Shining in our place
+
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
So mada minu basho e, on the path we walk on
+
The destination's been the same place all along
+
Yume ni mau hibi wo
+
Koete ima, I move on
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
Hikari ga egaku kono michi no ue
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
Tobira wo ake Shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
Kagayaku ima hatenaki asu e
+
We'll know if we try, gonna make it right
+
Hajimari no sain Shining in our place
+
When each and every trust can betray
+
When you're surrounded by both the joy and the pain
+
Hey, once you accept, we now can see
+
Now you can move ahead
+
Keep it rounded, walk with my grounded feet
+
Whether it's true or fake
+
Regardless which path I take
+
For I'll notice what I got to see
+
I'll arrive where I got to be
+
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
Looking back on you and me, back when that compass started moving
+
Looking back and now I see, as if it's embracing me
+
There no way to understand something like what's going on
+
Ever changing days, passing on and on
+
We'll question the meaning
+
Of why we can't walk the same path, wherever we go
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
Upon this path made of light
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
Gonna open the door and shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
This shining moment, leading to a limitless tomorrow
+
We'll know if we try, gonna make it right
+
The sign of a beginning, shining in our place
+
Our lives, our world, our days hereafter
+

[Full Version]
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
Thinking in my brain
+
How could I remember everything?
+
Reality; the only truth for me is you and I, we keep alive
+
Arrive past the betraying and the pain (and the pain)
+
All the enjoyment and the days spent playin' (spent playin')
+
Feelin' no fear acceptin' this "fate"
+
Vision all clear ahead in every way
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Looking back on you and me, back when that compass started moving
+
Looking back and now I see, as if it's embracing me
+
There no way to understand something like what's going on
+
Ever changing days, passing on and on
+
We'll question the meaning
+
Of why we can't walk the same path, wherever we go
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
Upon this path made of light
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
Gonna open the door and shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
This shining moment, leading to a limitless tomorrow
+
We'll know if we try, gonna make it right
+
The sign of a beginning, shining in our place
+
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
So we head for a place yet unseen, on the path we walk on
+
The destination's been the same place all along
+
Getting over the life
+
That dances within my dreams, I move on
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
Upon this path made of light
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
Gonna open the door and shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
This shining moment, leading to a limitless tomorrow
+
We'll know if we try, gonna make it right
+
The sign of a beginning, shining in our place
+
When each and every trust can betray
+
When you're surrounded by both the joy and the pain
+
Hey, once you accept, we now can see
+
Now you can move ahead
+
Keep it rounded, walk with my grounded feet
+
Whether it's true or fake
+
Regardless which path I take
+
For I'll notice what I got to see
+
I'll arrive where I got to be
+
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
Looking back on you and me, 動き出したコンパス
+
Looking back and now I see, 抱き寄せるような
+
分かるはずのない, something like what goes on
+
変わりゆく日々は, passing on and on
+
すれ違う 意味を
+
問いかける, where we'll go
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
ヒカリが描く この道の上
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
トビラを開け Shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
輝くいま 果てなき明日へ
+
We’ll know if we try, gonna make it right
+
はじまりのサイン Shining in our place
+
Our lives, our world, our days hereafter
+

[FULLバージョン]
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
Thinking in my brain
+
How could I remember everything?
+
Reality; the only truth to me is you and I, we keep alive
+
Arrive past the betraying and the pain (and the pain)
+
All the enjoyment and the days spent playin’ (spent playin’)
+
Feelin’ no fear acceptin’ this “fate”
+
Vision all clear ahead in every way
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
Looking back on you and me, 動き出したコンパス
+
Looking back and now I see, 抱き寄せるような
+
分かるはずのない, something like what goes on
+
変わりゆく日々は, passing on and on
+
すれ違う 意味を
+
問いかける, where we'll go
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
ヒカリが描く この道の上
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
トビラを開け Shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
輝くいま 果てなき明日へ
+
We’ll know if we try, gonna make it right
+
はじまりのサイン Shining in our place
+
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
So まだ見ぬ場所へ, on the path we walk on
+
The destination’s been the same place all along
+
夢に舞う 日々を
+
越えていま, I move on
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
ヒカリが描く この道の上
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
トビラを開け Shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
輝くいま 果てなき明日へ
+
We’ll know if we try, gonna make it right
+
はじまりのサイン Shining in our place
+
When each and every trust can betray
+
When you’re surrounded by both the joy and the pain
+
Hey, once you accept, we now can see
+
Now you can move ahead
+
Keep it rounded, walk with my grounded feet
+
Whether it’s true or fake
+
Regardless which path I take
+
For I’ll notice what I got to see
+
I’ll arrive where I got to be
+
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
Looking back on you and me, ugokidashita konpasu
+
Looking back and now I see, dakiyoseru you na
+
Wakaru hazu no nai, something like what goes on
+
Kawariyuku hibi wa, passing on and on
+
Surechigau imi wo
+
Toikakeru, where we'll go
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
Hikari ga egaku kono michi no ue
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
Tobira wo ake Shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
Kagayaku ima hatenaki asu e
+
We'll know if we try, gonna make it right
+
Hajimari no sain Shining in our place
+
Our lives, our world, our days hereafter
+

[Full Version]
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
Thinking in my brain
+
How could I remember everything?
+
Reality; the only truth to me is you and I, we keep alive
+
Arrive past the betraying and the pain (and the pain)
+
All the enjoyment and the days spent playin' (spent playin')
+
Feelin' no fear acceptin' this "fate"
+
Vision all clear ahead in every way
+
Looking back on you and me, ugokidashita konpasu
+
Looking back and now I see, dakiyoseru you na
+
Wakaru hazu no nai, something like what goes on
+
Kawariyuku hibi wa, passing on and on
+
Surechigau imi wo
+
Toikakeru, where we'll go
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
Hikari ga egaku kono michi no ue
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
Tobira wo ake Shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
Kagayaku ima hatenaki asu e
+
We'll know if we try, gonna make it right
+
Hajimari no sain Shining in our place
+
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
So mada minu basho e, on the path we walk on
+
The destination's been the same place all along
+
Yume ni mau hibi wo
+
Koete ima, I move on
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
Hikari ga egaku kono michi no ue
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
Tobira wo ake Shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
Kagayaku ima hatenaki asu e
+
We'll know if we try, gonna make it right
+
Hajimari no sain Shining in our place
+
When each and every trust can betray
+
When you're surrounded by both the joy and the pain
+
Hey, once you accept, we now can see
+
Now you can move ahead
+
Keep it rounded, walk with my grounded feet
+
Whether it's true or fake
+
Regardless which path I take
+
For I'll notice what I got to see
+
I'll arrive where I got to be
+
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
Looking back on you and me, back when that compass started moving
+
Looking back and now I see, as if it's embracing me
+
There no way to understand something like what's going on
+
Ever changing days, passing on and on
+
We'll question the meaning
+
Of why we can't walk the same path, wherever we go
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
Upon this path made of light
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
Gonna open the door and shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
This shining moment, leading to a limitless tomorrow
+
We'll know if we try, gonna make it right
+
The sign of a beginning, shining in our place
+
Our lives, our world, our days hereafter
+

[Full Version]
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
Thinking in my brain
+
How could I remember everything?
+
Reality; the only truth for me is you and I, we keep alive
+
Arrive past the betraying and the pain (and the pain)
+
All the enjoyment and the days spent playin' (spent playin')
+
Feelin' no fear acceptin' this "fate"
+
Vision all clear ahead in every way
+
Looking back on you and me, back when that compass started moving
+
Looking back and now I see, as if it's embracing me
+
There no way to understand something like what's going on
+
Ever changing days, passing on and on
+
We'll question the meaning
+
Of why we can't walk the same path, wherever we go
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
Upon this path made of light
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
Gonna open the door and shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
This shining moment, leading to a limitless tomorrow
+
We'll know if we try, gonna make it right
+
The sign of a beginning, shining in our place
+
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
So we head for a place yet unseen, on the path we walk on
+
The destination's been the same place all along
+
Getting over the life
+
That dances within my dreams, I move on
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
Upon this path made of light
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
Gonna open the door and shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
This shining moment, leading to a limitless tomorrow
+
We'll know if we try, gonna make it right
+
The sign of a beginning, shining in our place
+
When each and every trust can betray
+
When you're surrounded by both the joy and the pain
+
Hey, once you accept, we now can see
+
Now you can move ahead
+
Keep it rounded, walk with my grounded feet
+
Whether it's true or fake
+
Regardless which path I take
+
For I'll notice what I got to see
+
I'll arrive where I got to be
+
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
Looking back on you and me, 動き出したコンパス
+
Looking back and now I see, 抱き寄せるような
+
分かるはずのない, something like what goes on
+
変わりゆく日々は, passing on and on
+
すれ違う 意味を
+
問いかける, where we'll go
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
ヒカリが描く この道の上
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
トビラを開け Shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
輝くいま 果てなき明日へ
+
We’ll know if we try, gonna make it right
+
はじまりのサイン Shining in our place
+
Our lives, our world, our days hereafter
+

[FULLバージョン]
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
Thinking in my brain
+
How could I remember everything?
+
Reality; the only truth to me is you and I, we keep alive
+
Arrive past the betraying and the pain (and the pain)
+
All the enjoyment and the days spent playin’ (spent playin’)
+
Feelin’ no fear acceptin’ this “fate”
+
Vision all clear ahead in every way
+
Looking back on you and me, 動き出したコンパス
+
Looking back and now I see, 抱き寄せるような
+
分かるはずのない, something like what goes on
+
変わりゆく日々は, passing on and on
+
すれ違う 意味を
+
問いかける, where we'll go
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
ヒカリが描く この道の上
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
トビラを開け Shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
輝くいま 果てなき明日へ
+
We’ll know if we try, gonna make it right
+
はじまりのサイン Shining in our place
+
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
So まだ見ぬ場所へ, on the path we walk on
+
The destination’s been the same place all along
+
夢に舞う 日々を
+
越えていま, I move on
+
Watching days go by, come on, check your sight
+
ヒカリが描く この道の上
+
Still we gotta shine, gonna make it right
+
トビラを開け Shine in our place
+
We know how to find, come on, check your sight
+
輝くいま 果てなき明日へ
+
We’ll know if we try, gonna make it right
+
はじまりのサイン Shining in our place
+
When each and every trust can betray
+
When you’re surrounded by both the joy and the pain
+
Hey, once you accept, we now can see
+
Now you can move ahead
+
Keep it rounded, walk with my grounded feet
+
Whether it’s true or fake
+
Regardless which path I take
+
For I’ll notice what I got to see
+
I’ll arrive where I got to be
+
Our lives, our world, our days hereafter
+
Our lives, our world, our days, our futures
+
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to ToToTroll for adding these lyrics ]
Writer: Ryo Takahashi, Keita (PKA Konnie ) Aoki
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



ONE III NOTES - Our Place Video
(Show video at the top of the page)


Description: Ending 2
From Anime: ACCA: 13-ku Kansatsu-ka (ACCA 13区監察課)
From Season: Winter 2017
Performed by: ONE III NOTES
Lyrics by: Konnie Aoki
Composed by: Ryo Takahashi (高橋諒)
Arranged by: Ryo Takahashi (高橋諒)
Episodes: 12
Year: 2017

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ACCA 13区監察課
English Title: ACCA: 13-Territory Inspection Dept.
Released: 2017

[Correct Info]

Buy Our Place at


Tip Jar