Back to Top

AKINO - Sousei no AQUARION Lyrics

Holy Genesis Aquarion Opening Theme Lyrics

theme
Full Size Official




sekai no hajimari no hi inochi no ki no shita de
kujiratachi no koe no tooi zankyou futari de kiita

nakushita mono subete aishita mono subete
kono te ni dakishimete ima wa doko wo samayoi iku no

kotae no hisomu kohaku no taiyou deawanakereba satsuriku no tenshi de irareta
fushi naru matataki motsu tamashii kizutsukanaide boku no hane
kono kimochi shiru tame umarete kita

ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen ato mo aishiteru
kimi wo shitta sono hi kara boku no chigoku ni ongaku wa taenai

sekai ga owaru mae ni inochi ga owaru mae ni
nemuru nageki hodoite kimi no kaori dakishimetai yo

mimi sumaseta wadatsumi no kioku shitsui ni nomare tachitsukusu uruwashiki tsuki
yomigaere towa ni karenu hikari
yogasarenaide kimi no yume inori yadoshi nagara umarete kita

ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen ato mo aishiteru
kimi wo shitta sono hi kara boku no chigoku ni ongaku wa taenai

kimi ga kurikaeshi otona ni natte nando mo nando mo tooku e itte
mimamoru boku ga nemurenai boku ga kusha kusha ni natta to shite mo
kimi no na wo utau tame ni...

ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen ato mo aishiteru kimi wo shitta sono hi kara
ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen datte mo aishiteru
kimi wo shitta sono hi kara boku no chigoku ni ongaku wa taenai
[ Correct these Lyrics ]

On the day the earth began, under the tree of life.
We listened together to the sound of distant whale song.

Everything we lost, and everything we loved.
I embrace with these arms, but where do I wander now?

The amber star above holds its secrets.
This undying, brilliant spirit, without you but a vengeful angel.
Please, do not ravage these wings, I was born to know these feelings.

It's been ten and two thousand years since I first loved you.
Eight thousand years later, I yearned you even more.
In one hundred million and two thousand more, I will still love you.
On that day, through my torment I began to hear the music.

Before this world ends, and before our lives are exhausted,
I want to cast off this latent grief, and embrace your scent.

If you listen, you can hear the memories of the sea, and drink of the despair of the lustrous moon.
Reborn endlessly in the light eternal, your dreams will never sully.
You were born to carry these wishes.

It's been ten and two thousand years since I first loved you.
Eight thousand years later, I yearned you even more.
In one hundred million and two thousand more, I will still love you.
On that day, through my torment I began to hear the music.

You grow up once again, again and again, going off far away.
In anguish I watch over you, unable to rest...
Just to sing your name...

It's been ten and two thousand years since I first loved you.
Eight thousand years later, I yearned you even more.
In one hundred million and two thousand more, I will still love you. On that day...
It's been ten and two thousand years since I first loved you.
Eight thousand years later, I yearned you even more.
Even in one hundred million and two thousand years, I will still love you.
On that day, through my torment I began to hear the music.
[ Correct these Lyrics ]

世界の始まりの日
生命の樹の下で
くじらたちの声の
遠い残響 二人で聞いた

失くしたもの すべて
愛したもの すべて
この手に抱きしめて
現在は何処を 彷徨い行くの

答えの潜む琥珀の太陽
出会わなければ
殺戮の天使でいられた
不死なる瞬き持つ魂
傷つかないで 僕の羽根
この気持ち知るため 生まれてきた

一万年と二千年前から 愛してる
八千年過ぎた頃から
もっと 恋しくなった
一億と二千年あとも 愛してる
君を知った その日から
僕の地獄に 音楽は絶えない

(Wow, wow)
世界が終わる前に
生命が終わる前に
眠る嘆きほどいて
君の薫り 抱きしめたいよ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

耳すませた海神(わだつみ)の記憶
失意にのまれ
立ち尽くす麗しき月
よみがえれ永遠に涸れぬ光
汚されないで君の夢
祈り宿しながら 生まれてきた

一万年と二千年前から 愛してる
八千年過ぎた頃から
もっと 恋しくなった
一億と二千年あとも 愛してる
君を知った その日から
僕の地獄に 音楽は絶えない

君がくり返し 大人になって
何度も 何度も 遠くへ行って
見守る僕が眠れない僕が
くしゃくしゃに なったとしても whoa, whoa
君の名を歌うために

一万年と二千年前から 愛してる
八千年過ぎた頃から
もっと 恋しくなった
一億と二千年あとも 愛してる
君を知った その日から

一万年と二千年前から 愛してる
八千年過ぎた頃から
もっと 恋しくなった
一億と二千年たっても 愛してる
君を知った その日から
僕の地獄に 音楽は絶えない ah
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


sekai no hajimari no hi inochi no ki no shita de
kujiratachi no koe no tooi zankyou futari de kiita

nakushita mono subete aishita mono subete
kono te ni dakishimete ima wa doko wo samayoi iku no

kotae no hisomu kohaku no taiyou deawanakereba satsuriku no tenshi de irareta
fushi naru matataki motsu tamashii kizutsukanaide boku no hane
kono kimochi shiru tame umarete kita

ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen ato mo aishiteru
kimi wo shitta sono hi kara boku no chigoku ni ongaku wa taenai

sekai ga owaru mae ni inochi ga owaru mae ni
nemuru nageki hodoite kimi no kaori dakishimetai yo

mimi sumaseta wadatsumi no kioku shitsui ni nomare tachitsukusu uruwashiki tsuki
yomigaere towa ni karenu hikari
yogasarenaide kimi no yume inori yadoshi nagara umarete kita

ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen ato mo aishiteru
kimi wo shitta sono hi kara boku no chigoku ni ongaku wa taenai

kimi ga kurikaeshi otona ni natte nando mo nando mo tooku e itte
mimamoru boku ga nemurenai boku ga kusha kusha ni natta to shite mo
kimi no na wo utau tame ni...

ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen ato mo aishiteru kimi wo shitta sono hi kara
ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen datte mo aishiteru
kimi wo shitta sono hi kara boku no chigoku ni ongaku wa taenai
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


On the day the earth began, under the tree of life.
We listened together to the sound of distant whale song.

Everything we lost, and everything we loved.
I embrace with these arms, but where do I wander now?

The amber star above holds its secrets.
This undying, brilliant spirit, without you but a vengeful angel.
Please, do not ravage these wings, I was born to know these feelings.

It's been ten and two thousand years since I first loved you.
Eight thousand years later, I yearned you even more.
In one hundred million and two thousand more, I will still love you.
On that day, through my torment I began to hear the music.

Before this world ends, and before our lives are exhausted,
I want to cast off this latent grief, and embrace your scent.

If you listen, you can hear the memories of the sea, and drink of the despair of the lustrous moon.
Reborn endlessly in the light eternal, your dreams will never sully.
You were born to carry these wishes.

It's been ten and two thousand years since I first loved you.
Eight thousand years later, I yearned you even more.
In one hundred million and two thousand more, I will still love you.
On that day, through my torment I began to hear the music.

You grow up once again, again and again, going off far away.
In anguish I watch over you, unable to rest...
Just to sing your name...

It's been ten and two thousand years since I first loved you.
Eight thousand years later, I yearned you even more.
In one hundred million and two thousand more, I will still love you. On that day...
It's been ten and two thousand years since I first loved you.
Eight thousand years later, I yearned you even more.
Even in one hundred million and two thousand years, I will still love you.
On that day, through my torment I began to hear the music.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


世界の始まりの日
生命の樹の下で
くじらたちの声の
遠い残響 二人で聞いた

失くしたもの すべて
愛したもの すべて
この手に抱きしめて
現在は何処を 彷徨い行くの

答えの潜む琥珀の太陽
出会わなければ
殺戮の天使でいられた
不死なる瞬き持つ魂
傷つかないで 僕の羽根
この気持ち知るため 生まれてきた

一万年と二千年前から 愛してる
八千年過ぎた頃から
もっと 恋しくなった
一億と二千年あとも 愛してる
君を知った その日から
僕の地獄に 音楽は絶えない

(Wow, wow)
世界が終わる前に
生命が終わる前に
眠る嘆きほどいて
君の薫り 抱きしめたいよ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

耳すませた海神(わだつみ)の記憶
失意にのまれ
立ち尽くす麗しき月
よみがえれ永遠に涸れぬ光
汚されないで君の夢
祈り宿しながら 生まれてきた

一万年と二千年前から 愛してる
八千年過ぎた頃から
もっと 恋しくなった
一億と二千年あとも 愛してる
君を知った その日から
僕の地獄に 音楽は絶えない

君がくり返し 大人になって
何度も 何度も 遠くへ行って
見守る僕が眠れない僕が
くしゃくしゃに なったとしても whoa, whoa
君の名を歌うために

一万年と二千年前から 愛してる
八千年過ぎた頃から
もっと 恋しくなった
一億と二千年あとも 愛してる
君を知った その日から

一万年と二千年前から 愛してる
八千年過ぎた頃から
もっと 恋しくなった
一億と二千年たっても 愛してる
君を知った その日から
僕の地獄に 音楽は絶えない ah
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Yuho Iwasato, Yoko Kanno
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



AKINO - Sousei no AQUARION Video


Description: Opening Theme
From Anime: Sousei no Aquarion (創聖のアクエリオン)
Performed by: AKINO
Lyrics by: Yuuho Iwasato (岩里祐穂)
Composed by: Kanno Youko (菅野よう子)
Arranged by: Youko Kanno (菅野よう子)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 創聖のアクエリオン
English Title: Holy Genesis Aquarion
Also Known As:
  • Aquarion
  • Genesis of Aquarion
Related Anime: Aquarion EVOL
Released: 2005

[Correct Info]

Buy Sousei no AQUARION at


Tip Jar