Back to Top Down To Bottom

fhána - Niji wo Ametara Video (MV)

Haruta & Chika Opening Theme Video




English Title: If We Could Weave Rainbows
Description: Opening Theme
From Anime: Haruta & Chika
From Season: Winter 2016
Performed by: fhána
Lyrics by: Hideki Hayashi
Composed by: Junichi Sato
Arranged by: Sin Kawamoto
Year: 2016

[Correct Info]




ame no nioi ni magire iki wo kirashita
+
sono shisen no saki
+
kanata no niji wo tsukamitakute hashitta
+
itsuka todoku no ka
+
ikutsumono irotachi kasanari
+
tokeai hitotsu ni
+
HAAMONII totsuzen ni umareru
+
kimi to boku no
+
fushigi na uta ga sore ga tooku hibiki
+
hashi wo kakeru no sa
+
tadoritsuita kono basho kara
+
bokura no niji wo ameta nara
+
sore wa kitto dare demo nai
+
takusan no hikari hanatsu yo
+
namae no nai iro ga tsukuru
+
hatenai GURADEESHON
+
sore wa bokura no koto sa
+
ima itami wo osorezu tobira wo akeyou
+
wakaki hi ni sasagu
+
aoyami doori ni hikaru yukisaki wo mita
+
sono mabushisa ni
+
fuan wa zutto kono POKETTO ni kakushita
+
oka wo koeru made
+
akiramenai kokoro to kokoro ga
+
tsutawari shunkan tsunagaru
+
sore wa ANSANBURU
+
KIMI to boku no
+
fushigi na uta ga sore ga kyoumei suru
+
kitto niji mitaku
+
sora no mukou ano SUKOA de
+
takaraka ni narasu yo MERODI
+
sore wa kitto dare demo nai
+
takusan no oto ni michiteku
+
namae no nai iro datte sa
+
arinomama de ii yo
+
sore wa bokura wo shimesu moyou
+
fukuzatsu ni suru darou
+
yami no naka mitsuketa yo
+
hora kimi zutto zutto soko ni ita
+
doko ni mo ne majirezu ni
+
boku nara kitto kimi wo sukueru yo
+
sono te hora sashinobete
+
ima kara zutto tooi sekai e to
+
tobitatte yukou oide yo
+
ikutsu mo irotachi
+
kasanari tokeai
+
HAAMONII totsuzen ni umareru
+
kimi to boku no
+
fushigi na uta ga sore ga tooku hibiki
+
hashi wo kakeru no sa sore wo shinjireba
+
tadoritsuita kono basho kara
+
bokura no niji wo ameta nara
+
tatoe sore wa maboroshi demo
+
shunkan kokoro kasaneta
+
namae no nai iro ga tsukuru
+
hatenai GURADEESHON
+
sore wa bokura no koto sa
+
ima itami wo osorezu tobira wo akeyou
+
omoide tsumugi furikaeru nara
+
wakaki hi ni sasagu
+
[ Correct these Lyrics ]

Amidst the scent of rain I was confused and out of breath
+
At the end of my line of sight
+
I wanted to catch the rainbow in the distance so I ran
+
I wonder if I'll reach it one day
+
A number of colors overlap,
+
Melt into one,
+
And suddenly harmony is born
+
Your and my
+
Mysterious song echoes into the distance
+
And builds a bridge
+
If we could have weaved our rainbow
+
From the place we struggled to
+
I'm sure it would release many lights
+
For no one but us
+
To make a color that has no name
+
A limitless gradation
+
That's ours
+
Now, let's open the door without fear of pain
+
We'll dedicate it to our childhood days
+
I saw it shining out of a blue darkness
+
In that brightness
+
I hid all of my worries in my pocket
+
Until we cross that hill
+
A heart that won't give up and another heart
+
Meet and connect in a moment
+
That's an ensemble
+
Your and my
+
Mysterious song resonates
+
I'm sure it's like a rainbow
+
With that score, the melody rings loudly
+
Across the sky
+
I'm sure it's for no one but us
+
It's full of so many notes
+
Our rainbow without a name
+
It's fine the way it is
+
It's the pattern that represents us
+
I think it makes us complex
+
I found you in the darkness
+
See? You were always, always there
+
I can't go anywhere without mixing in with everyone
+
But I can save you
+
Come, just reach out your hand
+
Right now we'll take off flying
+
For a distant world - c'mon!
+
A number of colors overlap,
+
Melt into one,
+
And suddenly harmony is born
+
Your and my
+
Mysterious song echoes into the distance
+
And builds a bridge, if you believe in it...
+
If we could have weaved our rainbow
+
From the place we struggled to
+
Even if it was just an illusion
+
For a moment our hearts overlapped
+
To make a color that has no name
+
A limitless gradation
+
That's ours
+
Now, let's open the door without fear of pain
+
We'll spin up some memories, and when we look back on them
+
We'll dedicate it to our childhood days
+
[ Correct these Lyrics ]

雨のにおいに紛れ 息を切らした
+
その視線の先
+
かなたの虹をつかみたくて走った
+
いつか届くのか
+
いくつもの色たち 重なり
+
溶け合い 一つに
+
ハーモニー 突然に生まれる
+
君と 僕の
+
不思議な歌が それが 遠く響き
+
橋を架けるのさ
+
たどり着いたこの場所から
+
僕らの虹を編めたなら
+
それはきっと誰でもない
+
たくさんの光放つよ
+
名前のない色が作る
+
果てないグラデーション
+
それは僕らのことさ
+
今痛みを恐れず 扉を開けよう
+
若き日に捧ぐ
+
青闇通りに光る行き先を見た
+
そのまぶしさに
+
不安はずっとこのポケットに隠した
+
丘を越えるまで
+
あきらめない心と 心が
+
伝わり 瞬間 つながる
+
それはアンサンブル
+
キミと 僕の
+
不思議な歌が それが 共鳴する
+
きっと虹みたく
+
空の向こう あのスコアで
+
高らかに鳴らすよ メロディ
+
それはきっと誰でもない
+
たくさんの音に満ちてく
+
名前のない色だってさ
+
ありのままでいいよ
+
それは僕らを示す模様
+
複雑にするだろう
+
闇の中みつけたよ
+
ほら君がずっとずっとそこにいた
+
どこにもね混じれずに
+
僕ならきっと君を救えるよ
+
その手ほら差し伸べて
+
今からずっと遠い世界へと
+
飛び立ってゆこう おいでよ
+
いくつも 色たち
+
重なり 溶け合い
+
ハーモニー 突然に生まれる
+
君と 僕の
+
不思議な歌が それが 遠く響き
+
橋を架けるのさ それを信じれば
+
たどり着いたこの場所から
+
僕らの虹を編めたなら
+
たとえそれは幻でも
+
瞬間 心重ねた
+
名前のない色がつくる
+
果てないグラデーション
+
それは僕らのことさ
+
今痛みを恐れず 扉を開けよう
+
思い出紡ぎ 振り返るなら
+
若き日に捧ぐ
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


ame no nioi ni magire iki wo kirashita
+
sono shisen no saki
+
kanata no niji wo tsukamitakute hashitta
+
itsuka todoku no ka
+
ikutsumono irotachi kasanari
+
tokeai hitotsu ni
+
HAAMONII totsuzen ni umareru
+
kimi to boku no
+
fushigi na uta ga sore ga tooku hibiki
+
hashi wo kakeru no sa
+
tadoritsuita kono basho kara
+
bokura no niji wo ameta nara
+
sore wa kitto dare demo nai
+
takusan no hikari hanatsu yo
+
namae no nai iro ga tsukuru
+
hatenai GURADEESHON
+
sore wa bokura no koto sa
+
ima itami wo osorezu tobira wo akeyou
+
wakaki hi ni sasagu
+
aoyami doori ni hikaru yukisaki wo mita
+
sono mabushisa ni
+
fuan wa zutto kono POKETTO ni kakushita
+
oka wo koeru made
+
akiramenai kokoro to kokoro ga
+
tsutawari shunkan tsunagaru
+
sore wa ANSANBURU
+
KIMI to boku no
+
fushigi na uta ga sore ga kyoumei suru
+
kitto niji mitaku
+
sora no mukou ano SUKOA de
+
takaraka ni narasu yo MERODI
+
sore wa kitto dare demo nai
+
takusan no oto ni michiteku
+
namae no nai iro datte sa
+
arinomama de ii yo
+
sore wa bokura wo shimesu moyou
+
fukuzatsu ni suru darou
+
yami no naka mitsuketa yo
+
hora kimi zutto zutto soko ni ita
+
doko ni mo ne majirezu ni
+
boku nara kitto kimi wo sukueru yo
+
sono te hora sashinobete
+
ima kara zutto tooi sekai e to
+
tobitatte yukou oide yo
+
ikutsu mo irotachi
+
kasanari tokeai
+
HAAMONII totsuzen ni umareru
+
kimi to boku no
+
fushigi na uta ga sore ga tooku hibiki
+
hashi wo kakeru no sa sore wo shinjireba
+
tadoritsuita kono basho kara
+
bokura no niji wo ameta nara
+
tatoe sore wa maboroshi demo
+
shunkan kokoro kasaneta
+
namae no nai iro ga tsukuru
+
hatenai GURADEESHON
+
sore wa bokura no koto sa
+
ima itami wo osorezu tobira wo akeyou
+
omoide tsumugi furikaeru nara
+
wakaki hi ni sasagu
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Amidst the scent of rain I was confused and out of breath
+
At the end of my line of sight
+
I wanted to catch the rainbow in the distance so I ran
+
I wonder if I'll reach it one day
+
A number of colors overlap,
+
Melt into one,
+
And suddenly harmony is born
+
Your and my
+
Mysterious song echoes into the distance
+
And builds a bridge
+
If we could have weaved our rainbow
+
From the place we struggled to
+
I'm sure it would release many lights
+
For no one but us
+
To make a color that has no name
+
A limitless gradation
+
That's ours
+
Now, let's open the door without fear of pain
+
We'll dedicate it to our childhood days
+
I saw it shining out of a blue darkness
+
In that brightness
+
I hid all of my worries in my pocket
+
Until we cross that hill
+
A heart that won't give up and another heart
+
Meet and connect in a moment
+
That's an ensemble
+
Your and my
+
Mysterious song resonates
+
I'm sure it's like a rainbow
+
With that score, the melody rings loudly
+
Across the sky
+
I'm sure it's for no one but us
+
It's full of so many notes
+
Our rainbow without a name
+
It's fine the way it is
+
It's the pattern that represents us
+
I think it makes us complex
+
I found you in the darkness
+
See? You were always, always there
+
I can't go anywhere without mixing in with everyone
+
But I can save you
+
Come, just reach out your hand
+
Right now we'll take off flying
+
For a distant world - c'mon!
+
A number of colors overlap,
+
Melt into one,
+
And suddenly harmony is born
+
Your and my
+
Mysterious song echoes into the distance
+
And builds a bridge, if you believe in it...
+
If we could have weaved our rainbow
+
From the place we struggled to
+
Even if it was just an illusion
+
For a moment our hearts overlapped
+
To make a color that has no name
+
A limitless gradation
+
That's ours
+
Now, let's open the door without fear of pain
+
We'll spin up some memories, and when we look back on them
+
We'll dedicate it to our childhood days
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


雨のにおいに紛れ 息を切らした
+
その視線の先
+
かなたの虹をつかみたくて走った
+
いつか届くのか
+
いくつもの色たち 重なり
+
溶け合い 一つに
+
ハーモニー 突然に生まれる
+
君と 僕の
+
不思議な歌が それが 遠く響き
+
橋を架けるのさ
+
たどり着いたこの場所から
+
僕らの虹を編めたなら
+
それはきっと誰でもない
+
たくさんの光放つよ
+
名前のない色が作る
+
果てないグラデーション
+
それは僕らのことさ
+
今痛みを恐れず 扉を開けよう
+
若き日に捧ぐ
+
青闇通りに光る行き先を見た
+
そのまぶしさに
+
不安はずっとこのポケットに隠した
+
丘を越えるまで
+
あきらめない心と 心が
+
伝わり 瞬間 つながる
+
それはアンサンブル
+
キミと 僕の
+
不思議な歌が それが 共鳴する
+
きっと虹みたく
+
空の向こう あのスコアで
+
高らかに鳴らすよ メロディ
+
それはきっと誰でもない
+
たくさんの音に満ちてく
+
名前のない色だってさ
+
ありのままでいいよ
+
それは僕らを示す模様
+
複雑にするだろう
+
闇の中みつけたよ
+
ほら君がずっとずっとそこにいた
+
どこにもね混じれずに
+
僕ならきっと君を救えるよ
+
その手ほら差し伸べて
+
今からずっと遠い世界へと
+
飛び立ってゆこう おいでよ
+
いくつも 色たち
+
重なり 溶け合い
+
ハーモニー 突然に生まれる
+
君と 僕の
+
不思議な歌が それが 遠く響き
+
橋を架けるのさ それを信じれば
+
たどり着いたこの場所から
+
僕らの虹を編めたなら
+
たとえそれは幻でも
+
瞬間 心重ねた
+
名前のない色がつくる
+
果てないグラデーション
+
それは僕らのことさ
+
今痛みを恐れず 扉を開けよう
+
思い出紡ぎ 振り返るなら
+
若き日に捧ぐ
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Haruta & Chika

Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • HaruChika: Haruta to Chika wa Seishun Suru
  • ハルチカ ~ハルタとチカは青春する~
Released: 2016

[Correct Info]

Buy Niji wo Ametara at


Tip Jar