Back to Top

Miho Komatsu - Nazo Lyrics

Case Closed Opening 3 Lyrics

theme
3.83 [3 votes]
TV Size Full Size Official




[TV Version]

Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai
Ahh nazo ga tokete yuku

Kimi wa mada utagau koto naku
Tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto
Namida afure tomaranakute
Ushinau koto dake wo oshiete yuku tsumori

Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai
Ahh nazo ga tokete yuku
Nazo ga tokete yuku...



[Full Version]

Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai
Ahh nazo ga tokete yuku

Kimi wa mada utagau koto naku
Tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto
Namida afure tomaranakute
Ushinau koto dake wo oshiete yuku tsumori

Sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
Donna keiken shite mo yappari mayou no yo
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai
Ahh nazo ga tokete yuku

Kimi ga tada miushinau toki wa
Yariba no nai omoi wo kanji kagami to naru
Waza to janaku hirameku no yo
Fushigi na shigunaru ga watashi ni shikakeru no

Mou sugu watashi no moto ni haato ga todoku
Dakedo kono muna sawagi ima sugu aitakute
Nazo meku anata no ai wo te ni ireta toki
Sekai wa umarekawaru mezametara
Ahh mugen ni hirogaru

Sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
Donna keiken shite mo yappari mayou no yo
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai
Ahh nazo ga tokete yuku
Nazo ga tokete yuku...
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon
Ahh the mystery solves

Without a doubt
You spent the days you call friends, even now
My tears flow, not stopping
The only thing you were supposed to teach me was loss

In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon
Ahh the mystery solves
The mystery solves...



[Full Version]

In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon
Ahh the mystery solves

Without a doubt
You spent the days you call friends, even now
My tears flow, not stopping
The only thing you were supposed to teach me was loss

My aching heart wants to tell you, even if its just a little
No matter what kind of experiences I have, I still become lost
In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon
Ahh the mystery solves

When you lose sight of things
You feel as though you have no place, it reflects upon you
It's not on purpose, but it flashes to me
You send mysterious signals to me

Your heart is about to reach me
The ache in my chest wants to meet you now
When I finally have your enegmatic love in my hands
The world will be reborn when it awakens
Ahh it will spread to infinity

My aching heart wants to tell you, even it its just a little
No matter what kind of experiences I have, I still become lost
In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon
Ahh the mystery solves,
The mystery solves...
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

この世であなたの愛を 手に入れるもの
踊るライト見つめて 忘れない
ahh 謎が解けてゆく

君はまだ 疑うことなく
友達と呼べた日々 過ごし 今もずっと
涙あふれ 止まらなくて
失うことだけを 教えてゆくつもり

この世であなたの愛を 手に入れるもの
踊るライト見つめて 忘れない
ahh 謎が解けてゆく
謎が解けてゆく...



[FULLバージョン]

この世であなたの愛を 手に入れるもの
踊るライト見つめて 忘れない
ahh 謎が解けてゆく

君はまだ 疑うことなく
友達と呼べた日々 過ごし 今もずっと
涙あふれ 止まらなくて
失うことだけを 教えてゆくつもり

少しでも伝えたくて 傷む心が
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
この世であなたの愛を 手に入れるもの
踊るライト見つめて 忘れない
ahh 謎が解けてゆく

君がただ 見失う時は
やり場のない想いを 感じ 鏡となる
わざとじゃなく ひらめくのよ
不思議なシグナルが 私に仕掛けるの

もうすぐ私のもとに ハートが届く
だけどこの胸騒ぎ 今すぐ会いたくて
謎めくあなたの愛を 手に入れたとき
世界は生まれ変わる 目覚めたら
ahh 無限に広がる

少しでもつ伝えたくて 傷む心が
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
この世であなたの愛を 手に入れるもの
踊るライト見つめて 忘れない
ahh 謎が解けてゆく
謎が解けてゆく...
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai
Ahh nazo ga tokete yuku

Kimi wa mada utagau koto naku
Tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto
Namida afure tomaranakute
Ushinau koto dake wo oshiete yuku tsumori

Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai
Ahh nazo ga tokete yuku
Nazo ga tokete yuku...



[Full Version]

Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai
Ahh nazo ga tokete yuku

Kimi wa mada utagau koto naku
Tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto
Namida afure tomaranakute
Ushinau koto dake wo oshiete yuku tsumori

Sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
Donna keiken shite mo yappari mayou no yo
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai
Ahh nazo ga tokete yuku

Kimi ga tada miushinau toki wa
Yariba no nai omoi wo kanji kagami to naru
Waza to janaku hirameku no yo
Fushigi na shigunaru ga watashi ni shikakeru no

Mou sugu watashi no moto ni haato ga todoku
Dakedo kono muna sawagi ima sugu aitakute
Nazo meku anata no ai wo te ni ireta toki
Sekai wa umarekawaru mezametara
Ahh mugen ni hirogaru

Sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
Donna keiken shite mo yappari mayou no yo
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai
Ahh nazo ga tokete yuku
Nazo ga tokete yuku...
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon
Ahh the mystery solves

Without a doubt
You spent the days you call friends, even now
My tears flow, not stopping
The only thing you were supposed to teach me was loss

In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon
Ahh the mystery solves
The mystery solves...



[Full Version]

In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon
Ahh the mystery solves

Without a doubt
You spent the days you call friends, even now
My tears flow, not stopping
The only thing you were supposed to teach me was loss

My aching heart wants to tell you, even if its just a little
No matter what kind of experiences I have, I still become lost
In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon
Ahh the mystery solves

When you lose sight of things
You feel as though you have no place, it reflects upon you
It's not on purpose, but it flashes to me
You send mysterious signals to me

Your heart is about to reach me
The ache in my chest wants to meet you now
When I finally have your enegmatic love in my hands
The world will be reborn when it awakens
Ahh it will spread to infinity

My aching heart wants to tell you, even it its just a little
No matter what kind of experiences I have, I still become lost
In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon
Ahh the mystery solves,
The mystery solves...
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

この世であなたの愛を 手に入れるもの
踊るライト見つめて 忘れない
ahh 謎が解けてゆく

君はまだ 疑うことなく
友達と呼べた日々 過ごし 今もずっと
涙あふれ 止まらなくて
失うことだけを 教えてゆくつもり

この世であなたの愛を 手に入れるもの
踊るライト見つめて 忘れない
ahh 謎が解けてゆく
謎が解けてゆく...



[FULLバージョン]

この世であなたの愛を 手に入れるもの
踊るライト見つめて 忘れない
ahh 謎が解けてゆく

君はまだ 疑うことなく
友達と呼べた日々 過ごし 今もずっと
涙あふれ 止まらなくて
失うことだけを 教えてゆくつもり

少しでも伝えたくて 傷む心が
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
この世であなたの愛を 手に入れるもの
踊るライト見つめて 忘れない
ahh 謎が解けてゆく

君がただ 見失う時は
やり場のない想いを 感じ 鏡となる
わざとじゃなく ひらめくのよ
不思議なシグナルが 私に仕掛けるの

もうすぐ私のもとに ハートが届く
だけどこの胸騒ぎ 今すぐ会いたくて
謎めくあなたの愛を 手に入れたとき
世界は生まれ変わる 目覚めたら
ahh 無限に広がる

少しでもつ伝えたくて 傷む心が
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
この世であなたの愛を 手に入れるもの
踊るライト見つめて 忘れない
ahh 謎が解けてゆく
謎が解けてゆく...
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Miho Komatsu
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Detective Conan
Comments
[Hide Replies]
[Show Replies]
user icon
Haipeople-
2 years ago

:o so cool!!

+1

Related Songs:

Miho Komatsu - Nazo Video


Japanese Title: 謎
English Title: Mystery
Description: Opening 3
From Anime: Detective Conan (名探偵コナン)
Performed by: Miho Komatsu (小松未歩)
Lyrics by: Miho Komatsu (小松未歩)
Composed by: Miho Komatsu (小松未歩)
Arranged by: Hirohito Furui (古井弘人)
Episodes: 53 (April 7, 1997)-96 (March 23, 1998) (Japan)
From the Albums:
  • Nazo
  • THE BEST OF DETECTIVE CONAN 〜Meitantei Konan Teema Kyokushuu〜
  • COUNTDOWN BEING
  • FUN Greatest Hits of 90's
  • Miho Komatsu BEST 〜once more〜
  • BEST HIT BEING
  • GIZA studio presents -Girls-
  • Additional Info:
    Episodes: 55-102 (USA)
    Released: May 28, 1997

    [Correct Info]
    Tags:
    No tags yet


    Japanese Title: 名探偵コナン
    English Title: Case Closed
    Also Known As:
    • Meitantei Conan
    • Meitantei Konan
    Related Anime:
    Released: 1996

    [Correct Info]

    Buy Nazo at


    Tip Jar