Back to Top

GRANRODEO - Setsuna no Ai Lyrics

Bungo Stray Dogs Opening Theme 3 Lyrics

theme
5.00 [3 votes]
TV Size Full Size Official




Kimi no naka ni sotto hisonde karamitsuku you ni unetteru
Zawameku iwakan no shoutai wa nan da
Moetsukiru hodo etsu ni shitatte karappo ni natta ato de
Utsumuku zanzou wa konton to kashiteru

Douji ni sonna ni motomenaide shigeki to yasuragi no mujun wo
Zetsumyou ni bimyou kuruoshiin desu

Aisareru tame no kyoumi nante ajiwau tame ni chou nayande sa
Kutsu de taika wo shiharai tsuzukeru
Koukotsu hikeraku isshun ni kokoro furueru hodo ni
Motto kanjiru kunou tte
Shihai sareteiru no sa setsuna no ai to shitteitemo

[Full Version Continues]

Rokudenashi da to warikitte senobi shita koi no naka ni
Tenshin ranman na kimi no koe ga
Omoidashitai to omotte kikoeta ano yozora ni
Miageta o tsuki-sama wa kirei desu ne

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Aisuru tame no koukai nante mou 2 oku nen mae ni sutete kita
Zetsubou ni mu Jou hitsuyou nan desu

Tairageta hazu no kyouki ranbu chiriyuku hanabira mitai de sa
Muchuu de ashimoto musaboritsuzukeru
Koukotsu ni hiraku isshun ni kokoro furueru hodo ni
Motto kanjiru kunou de shihai sarete iru no sa
Setsuna no ai o motte shite mo

Sukoshi zutsu kimi o wasureyouomoidasenakunaru hodo ni
Yorokobi dake no kouzui de subete o nomikonde hoshii

Aisareru tame no koui nante ajiwau tame ni chou nayande sa
Kutsuu de taika o shiharaitsuzukeru
Koukotsu ni hiraku isshun ni kokoro furueru hodo ni
Motto kanjiru kunou de shihai sarete iru no sa
Kisu wa ato ni shite shihai sasete iru no sa
Setsuna no ai to shitte ite mo
[ Correct these Lyrics ]

What is the true identity of this uncomfortable feeling
Which lurks gently inside of you as if being entangled
Soaking me so empty that it burns me out
And having the chaotic afterimage lingering

Receiving unwanted stimulation and peaceful contradiction at the same time
Making me subtly and exquisitely crazy

I'm super troubled to taste the act of being loved
Continue to pay for the pain it brought
Opening a trance enough to make my heart shiver
I'm being controlled by the increasing anguish
Even though I know it's only a Momentary Love

[Full Version Continues]

Within that growing love that I'd declared as good for nothing,
That moon that I looked up at
While thinking that I wanted to hear your innocent voice,
It certainly is beautiful

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Regrets for the sake of love, I'd already tossed them aside 200,000,000 years ago
Despair and cruelty, they're necessary

The boisterous dancing that should have been suppressed, it's like scattering flower petals
Enthusiastically gobbling up steps
Enough to make the heart tremble in that moment of clearing ecstasy
Feel it even more, your brain's being conquered
Even if you possess a momentary love

Enough to be unable to remember when trying to forget you just a little bit,
I want everything to be engulfed in a flood of nothing but happiness

In order to taste actions in order to be loved, I was super worried
Painfully continuing to pay the price
Enough to make the heart tremble in that moment of clearing ecstasy
Feel it even more, your brain's being conquered
Save the kiss for later, you're being conquered
Even if you know a fleeting love
[ Correct these Lyrics ]

君の中にそっと潜んで 絡みつくようにうねってる
ざわめく違和感の正体はなんだ
燃え尽きるほど悦に浸って 空っぽになった後で
俯く残像は混沌と化してる

同時にそんなに求めないで 刺激と安らぎの矛盾を
ゼツミョーにビミョー 狂おしいんです

愛される為の行為なんて味わう為に超悩んでさ
苦痛で対価を支払い続ける
恍惚に拓く一瞬に心震えるほどに
もっと感じる 苦悩で支配されているのさ
セツナの愛と知っていても

[この先はFULLバージョンのみ]

ろくでなしだと割り切って 背伸びした恋の中に
天真爛漫な君の声が
思い出したいと思って聞こえたあの夜空に
見上げたお月様は綺麗ですね

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

愛する為の後悔なんて もう2億年前に捨ててきた
ゼツボーにムジョー 必要なんです

平らげたはずの狂喜乱舞 散りゆく花ビラみたいでさ
夢中で足元むさぼり続ける
恍惚に拓く一瞬に心震えるほどに
もっと感じる 苦悩で支配されているのさ
セツナの愛をもってしても

少しずつ君を忘れよう思い出せなくなるほどに
喜びだけの洪水で全てを呑み込んで欲しい

愛される為の行為なんて味わう為に超悩んでさ
苦痛で対価を支払い続ける
恍惚に拓く一瞬に心震えるほどに
もっと感じる 苦悩で支配されているのさ
キスは後にして 支配させているのさ
セツナの愛と知っていても
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kimi no naka ni sotto hisonde karamitsuku you ni unetteru
Zawameku iwakan no shoutai wa nan da
Moetsukiru hodo etsu ni shitatte karappo ni natta ato de
Utsumuku zanzou wa konton to kashiteru

Douji ni sonna ni motomenaide shigeki to yasuragi no mujun wo
Zetsumyou ni bimyou kuruoshiin desu

Aisareru tame no kyoumi nante ajiwau tame ni chou nayande sa
Kutsu de taika wo shiharai tsuzukeru
Koukotsu hikeraku isshun ni kokoro furueru hodo ni
Motto kanjiru kunou tte
Shihai sareteiru no sa setsuna no ai to shitteitemo

[Full Version Continues]

Rokudenashi da to warikitte senobi shita koi no naka ni
Tenshin ranman na kimi no koe ga
Omoidashitai to omotte kikoeta ano yozora ni
Miageta o tsuki-sama wa kirei desu ne

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Aisuru tame no koukai nante mou 2 oku nen mae ni sutete kita
Zetsubou ni mu Jou hitsuyou nan desu

Tairageta hazu no kyouki ranbu chiriyuku hanabira mitai de sa
Muchuu de ashimoto musaboritsuzukeru
Koukotsu ni hiraku isshun ni kokoro furueru hodo ni
Motto kanjiru kunou de shihai sarete iru no sa
Setsuna no ai o motte shite mo

Sukoshi zutsu kimi o wasureyouomoidasenakunaru hodo ni
Yorokobi dake no kouzui de subete o nomikonde hoshii

Aisareru tame no koui nante ajiwau tame ni chou nayande sa
Kutsuu de taika o shiharaitsuzukeru
Koukotsu ni hiraku isshun ni kokoro furueru hodo ni
Motto kanjiru kunou de shihai sarete iru no sa
Kisu wa ato ni shite shihai sasete iru no sa
Setsuna no ai to shitte ite mo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


What is the true identity of this uncomfortable feeling
Which lurks gently inside of you as if being entangled
Soaking me so empty that it burns me out
And having the chaotic afterimage lingering

Receiving unwanted stimulation and peaceful contradiction at the same time
Making me subtly and exquisitely crazy

I'm super troubled to taste the act of being loved
Continue to pay for the pain it brought
Opening a trance enough to make my heart shiver
I'm being controlled by the increasing anguish
Even though I know it's only a Momentary Love

[Full Version Continues]

Within that growing love that I'd declared as good for nothing,
That moon that I looked up at
While thinking that I wanted to hear your innocent voice,
It certainly is beautiful

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Regrets for the sake of love, I'd already tossed them aside 200,000,000 years ago
Despair and cruelty, they're necessary

The boisterous dancing that should have been suppressed, it's like scattering flower petals
Enthusiastically gobbling up steps
Enough to make the heart tremble in that moment of clearing ecstasy
Feel it even more, your brain's being conquered
Even if you possess a momentary love

Enough to be unable to remember when trying to forget you just a little bit,
I want everything to be engulfed in a flood of nothing but happiness

In order to taste actions in order to be loved, I was super worried
Painfully continuing to pay the price
Enough to make the heart tremble in that moment of clearing ecstasy
Feel it even more, your brain's being conquered
Save the kiss for later, you're being conquered
Even if you know a fleeting love
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


君の中にそっと潜んで 絡みつくようにうねってる
ざわめく違和感の正体はなんだ
燃え尽きるほど悦に浸って 空っぽになった後で
俯く残像は混沌と化してる

同時にそんなに求めないで 刺激と安らぎの矛盾を
ゼツミョーにビミョー 狂おしいんです

愛される為の行為なんて味わう為に超悩んでさ
苦痛で対価を支払い続ける
恍惚に拓く一瞬に心震えるほどに
もっと感じる 苦悩で支配されているのさ
セツナの愛と知っていても

[この先はFULLバージョンのみ]

ろくでなしだと割り切って 背伸びした恋の中に
天真爛漫な君の声が
思い出したいと思って聞こえたあの夜空に
見上げたお月様は綺麗ですね

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

愛する為の後悔なんて もう2億年前に捨ててきた
ゼツボーにムジョー 必要なんです

平らげたはずの狂喜乱舞 散りゆく花ビラみたいでさ
夢中で足元むさぼり続ける
恍惚に拓く一瞬に心震えるほどに
もっと感じる 苦悩で支配されているのさ
セツナの愛をもってしても

少しずつ君を忘れよう思い出せなくなるほどに
喜びだけの洪水で全てを呑み込んで欲しい

愛される為の行為なんて味わう為に超悩んでさ
苦痛で対価を支払い続ける
恍惚に拓く一瞬に心震えるほどに
もっと感じる 苦悩で支配されているのさ
キスは後にして 支配させているのさ
セツナの愛と知っていても
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to julivo833 for adding these lyrics ]
[ Thanks to 44shiyoneko for adding these lyrics ]
Writer: Kisho Taniyama, Masaaki Iizuka
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



GRANRODEO - Setsuna no Ai Video


Japanese Title: セツナの愛
Description: Season 3 Opening Theme 3
From Anime: Bungo Stray Dogs (文豪ストレイドッグス)
From Season: Spring 2019
Performed by: GRANRODEO
Lyrics by: Kisho Taniyama (谷山紀章)
Composed by: Masaaki Iizuka (飯塚昌明)
Arranged by: Masaaki Iizuka (飯塚昌明)
Released: 2019

[Correct Info]


Japanese Title: 文豪ストレイドッグス
Also Known As:
  • Bungou Stray Dogs
  • Literary Stray Dogs
Related Anime:
Original Release Date:
  • Season 5: July 6, 2023
  • Season 4: January 8, 2023
  • Season 3: April 12, 2019
  • Movie: DEAD APPLE: March 3, 2018
  • Season 2: October 6, 2016
  • Season 1: April 7, 2016
Released: 2016

[Correct Info]

For weeks, Atsushi Nakajima's life at the orphanage has been marred by a mystical tiger that only he seems oblivious to. Suspected as the cause of these strange occurrences, the 18-year-old finds himself abruptly cast out of the orphanage, thrust into a world of hunger, homelessness, and aimless wandering through the city.

While starving on a riverbank, Atsushi becomes a savior when he rescues Osamu Dazai, a peculiar man with an affinity for contemplating suicide and a knack for supernatural investigations. Dazai has been on the trail of the very same tiger that has plagued Atsushi's existence. Joined by Doppo Kunikida, Dazai's partner, they unravel the mystery surrounding the tiger. However, the resolution of the case propels Atsushi into a precarious situation.

As a series of peculiar events unfold, Atsushi finds himself coerced into joining their unconventional team of supernatural investigators. Tasked with handling cases too extraordinary for the police to handle, he becomes entangled with a group of enigmatic co-workers, embarking on a journey filled with unusual circumstances and secrets waiting to be unraveled.

Buy Setsuna no Ai at


Tip Jar